автор |
сообщение |
Alauda
активист
|
12 июня 2014 г. 22:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Когда-то Ф. Д. Джеймс писала, что "старое соглашение сохраняет силу [и сейчас]: насильственная смерть, ограниченный круг подозреваемых, со своими мотивами, средствами и возможностями, фальшивые улики, финал с решением загадки, удовлетворяющим как автора, так и читателя, способного достичь его самостоятельно путем логических умозаключений с небольшой помощью удачи или интуиции". Собственно это и есть классический детектив. С учетом того, что в детективы в целом в 40-х были либо классическими детективами, либо триллерами (так полагали Николас Блейк в предисловии к сборнику Хейкрафта и Рэймонд Чандлер в своей переписке, опубликованной позднее), то полагаю, что можно сказать, что "Десять негритят" — это все же триллер. Ну, или авторы Dictionary of Literary Terms and Literary Theory (2013) пишут об этом (стр. 724). Чем отличается классический детектив от триллера я более или менее представляю, а вот дать приемлемое определение (описание) триллера еще никому не удавалось.
|
|
|
Петрович 51
миротворец
|
13 июня 2014 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Alauda , не смотря на то, что злополучные "Десять негритят" не отвечают ни одному из двух приведенных Вами основных критериев триллера:
цитата Alauda Где-то читал, что "в детективе ключевые трупы — в начале, в триллере — в конце".
цитата Alauda В триллере (в отличие от детектива) главный вопрос не "кто убийца?", а "как его поймать, прежде чем он убьет очередную жертву?".
Вы делаете уверенный вывод:
цитата Alauda полагаю, что можно сказать, что "Десять негритят" — это все же триллер
Забавно, однако... При этом я не исключаю, что, возможно, Вы и правы в определении жанровой принадлежности данной книги Агаты Кристи. Но вот критерии, определяющие эту принадлежность, явно должны быть другими. Иначе получается ерунда. По крайней мере — с негритятами
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
ааа иии
философ
|
15 июня 2014 г. 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата khguyrhjg Как можно украсть атмосферу у того или иного автора? Элементарно, Ватсон! — холмсиана как пример. Или, в случае французов, ну не отличить (в переводе) Жанина Орьяно от Фредерика Дара. А уж описания... встречали где-нибудь Эдинбург как город веселья? Атмосфера-с. Хотя "украсть" — это слишком сильно, но стиль и характерные черточки имитируются и заимствуются только так.
|
|
|
prouste
миродержец
|
19 июня 2014 г. 06:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На фонтанке прочитал интервью с режиссером Снежкиным, который снял "белую гвардию". Сейчас ему поручили снимать сериал "Следователь Тихонов" по романам Вайнеров. Вот мнение режиссера :"Я пошел в «Букинист», купил братьев Вайнеров и удивился ничтожности литературной основы. Читать это невозможно. Видимо, в те времена и на безрыбье рак был рыбой". По существу согласен полностью ( у Вайнеров цикл про Тихонова очень плохой, не ета "Эре милосердия" или сталинской дилогии), но как сейчас ставить сериал, какие смыслы вкладывать с учетом очень больщой увязки центрального образа с бытовыми нюансами и моралью семидесятых. Посмотрим, не мертворожденная ли затея.
|
|
|
saga23
философ
|
19 июня 2014 г. 06:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste сейчас ставить сериал, какие смыслы вкладывать с учетом очень больщой увязки центрального образа с бытовыми нюансами и моралью семидесятых.
Если уж прямо, то — для этого и зовут режиссера, ушлых опытных сценаристов. Нынче немало ретросериалов с крим. уклоном. Очень хорошо увязано со сталинскими, далекими уже, временами и моралью.
|
––– У гигантов мысли порой бывают толстые лбы. |
|
|
prouste
миродержец
|
19 июня 2014 г. 06:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата saga23 Нынче немало ретросериалов с крим. уклоном. Очень хорошо увязано со сталинскими, далекими уже, временами и моралью. Ретросериалов много, по большей части поверхностных, сюжетных. Много дизайна и традиционных схем. С психологией сложнее. Вспомните эффектную хотя бы "Ликвидацию" с хорошими актерами и сентиментальностью Урсуляка.Какая уж там мораль и психология — чистая романтика, а в случае с Лавроненко и Раппопорт даже и лермонтовская. С Тихоновским циклом другая тема — брежневские времена, интриги так себе, а все завязано на типах и восприятие типов через вполне себе неприглядного Тихонова, у которого мерка суждений других очень строгая, себя же от требований по крайней мере внешней культуры в поведении он освобождает. Вспомните хотя бы интерпретацию Шакурова с нарочитым распитием кефира там, троллингом змееведа и проч.В некотором смысле тихоновский цикл поучителен как социальный срез совка во всех его проявлениях. А что сейчас из него делать — антропологический экскурс, волк среди овец?
|
|
|
Петрович 51
миротворец
|
19 июня 2014 г. 10:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste брежневские времена, интриги так себе, а все завязано на типах и восприятие типов через вполне себе неприглядного Тихонова, у которого мерка суждений других очень строгая, себя же от требований по крайней мере внешней культуры в поведении он освобождает.
Мы в то время всю эту, так называемую тихновскую эпопею, воспринимали не более, чем "наш ответ Чемберлену", а именно советский ответ французским таким симпатичным в то время детективам и киногероям, в ролях которых снимались Бельмондо, да Делон. А уж французы вели себя в этих детективах исключительно своеобразно (для советского читателя и кинозрителя): есть закон, друзья, женщины, а есть — они, непоколебимые, ну и непокобелимые... Но даже тогда Тихонов выглядел несколько пародийно на фоне этих забугорных героев. А уж сейчас и без сравнения с забугорными — смешновато...
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
saga23
философ
|
19 июня 2014 г. 10:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste сейчас из него делать — антропологический экскурс, волк среди овец?
цитата Петрович 51 тогда Тихонов выглядел несколько пародийно на фоне этих забугорных героев. А уж сейчас и без сравнения с забугорными — смешновато...
Начну из далека, как вам лит. основа "Фантомаса"? Лично я плевался, читал только из-за кино. А фильмы ж супер. Может, и тут Снежкину стоит напрячь извилины, чувство юмора? Может, снять а ля "Дефектный детектив"/ "Монк"? Жаль, что я не режиссёр! И мне не предлагают снять кино или сериал...
|
––– У гигантов мысли порой бывают толстые лбы. |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
19 июня 2014 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата saga23 А фильмы ж супер
То, что в 1967 году было нам внове и приводило в восторг в 17 лет, сегодня, с позиций моего седьмого десятка лет, вызывает только улыбку. Не более... Всему своё время. А вот по поводу литературной основы "Фантомаса" — согласен, макулатура.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
prouste
миродержец
|
19 июня 2014 г. 10:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата saga23 Может, и тут Снежкину стоит напрячь извилины, чувство юмора? Может, снять а ля "Дефектный детектив"/ "Монк"? Ранее как-то в чувстве юмора именно этот режиссер особо замечен не был. Коли хотели делать Ивана Полушкина, то продюсеры могли подобрать кого оборотистей. У Вайнеров в этом цикле ведь очень медленное действие, всякие повороты там и почти нет экшна. Милицейская халтура в чистом виде, но фоне которой даже цикл про Костенко Семенова выглядит посообразней. Тот, к слову случай, когда экранизация последователем Германа "Противостояния" исходник таки превзошла при всех вопросах к выбору Басилашвили на центральную роль.
|
|
|
heruer
авторитет
|
19 июня 2014 г. 12:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Применительно к "Фантомасу" стоит помнить, что очаровавшие нас фильмы шестидесятых это по сути чуть ли не пародия на свою литературную основу. Иное дело, что до большинства из нас они дошли раньше чем первоисточник.
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
19 июня 2014 г. 16:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heruer стоит помнить, что очаровавшие нас фильмы шестидесятых это по сути чуть ли не пародия на свою литературную основу.
Совершенно верно. А вот замечательные (особенно для советского кинозрителя, не смотревшего в большинстве своём оригиналов) пародии на разномастные жанры Голливуда тех времен были сняты уже в Чехословакии в те же шестидесятые: - Лимонадный Джо (вестерн), - Призрак замка Моррисвилль (мистический детектив), - Король Королю (шпионский детектив).
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
19 июня 2014 г. 22:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Викторианские детективы" от АСТ...
цитата Две новые книги, действие которых разворачивается в викторианской Англии, представляет издательство АСТ. Романы Екатерины Коути и Елены Клемм погружают читателя в жизнь Лондона образца XIX века. Издатели называют Клемм и Коути продолжательницами традиций сестер Бронте, а сами писательницы лишь добавляют, что они — не сестры, но книги пишут, ставя во главу угла передачу атмосферы викторианской эпохи. Произведения обсуждают в скайпе: дело в том, что Коути живет в Америке и, к слову, является одним из немногих авторов, серьезно занимающихся викторианской эпохой. «Новости литературы» уже анонсировали первую книгу серии «Недобрая старая Англия»: «Стены из хрусталя. Люди и вампиры в чопорном Лондоне» Екатерина Коути написала в соавторстве с Кэрри Гринберг. Два новых детективных романа — «Страшный дар» и «Заговор призраков» читателей также не разочаруют. Сельское любопытство и строгая викторианская мораль, безмятежная английская жизнь с традиционными вечерними чаепитиями — казалось бы, в этом мире не может произойти ничего необычного!.. Однако лихо закрученный детективный сюжет, в котором появляются настоящие феи, призраки и другие создания, о которых рассказывают старинные английские легенды, не дает оторваться от истории до самой последней страницы.
http://novostiliteratury.ru/2014/06/anons...
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
Линдабрида
гранд-мастер
|
20 июня 2014 г. 07:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
М-да... "Страшный дар" (он же "Жемчуг проклятых") — отличное фэнтези, но назвать его детективом можно только с очень большой натяжкой. Подозреваю, что "Заговор призраков" на поверку окажется из той же породы историко-фэнтезийных романов. И почему издательство упорно позиционирует их как детективы? Выше моего понимания.
|
|
|
Вася Пупкин
философ
|
20 июня 2014 г. 08:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heruer Применительно к "Фантомасу" стоит помнить, что очаровавшие нас фильмы шестидесятых это по сути чуть ли не пародия на свою литературную основу.
Точно, стопудово. Именно это и предлагает товарищ Сага. Вроде слабая основа, сделай убойную пародию, сделай это размашисто, в духе загнивающего "развитого социализма". И слава богу, что кино про Фантомаса было сначала, после книг народ мог и не пойти на такую чепуху. Кстати, поделки про Фантомаса показательны тем, как убойная идея зарыта слабым лит. исполнением.
|
|
|
Alauda
активист
|
20 июня 2014 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В одной из книг, посвященный кино, столкнулся с термином «психотравматический» триллер, к которым автор относит «Вертиго». По видимому, к этому субжанру можно отнести «Основной инстинкт» или «Одинокую белую женщину». А какие книги написаны в этом субжанре? Ну, понятно, «Головокружение», я бы добавил «Мизери» Кинга или «Черные земли» Белинды Бауэр». А еще?
|
|
|
lena_m
миротворец
|
|
Петрович 51
миротворец
|
21 июня 2014 г. 11:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вышел новый роман "Шелкопряд" — второй детектив Джоан Роулинг под псевдонимом Роберт Гэлбрейт.
цитата Ладно соткано Вышел «Шелкопряд» — новый «взрослый» роман Джоан Роулинг Второй роман Джоан Роулинг, который она выпускает под мужским псевдонимом Роберт Гэлбрейт, оказался, как и первый, «Зов Кукушки», детективом. Главным героем вновь становится ветеран афганской войны и частный детектив Корморан Страйк.
О содержании книги, её продажах и пр. см.: http://www.gazeta.ru/culture/2014/06/19/a...
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
Alex Smith
авторитет
|
24 июня 2014 г. 12:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мария Ланг "Никаких убийств!" 1951 год. Маленький английский шведский городок, где все друг друга знают. Убийство. Ограниченный круг подозреваемых... то есть теоретически убийцей мог быть кто-нибудь посторонний, но в начале книги дается список действующих лиц, так что читатель знает подозревать нужно кого-то из соседей. Вроде бы мое, но как-то не очень. Вроде бы классический детектив в британском стиле, но недостает какого-то консервативного лоска. Слишком все фривольно.
|
|
|
amadeus
философ
|
|