Серия Мир приключений ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Мир приключений" (Азбука)»

Серия "Мир приключений" (Азбука)

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 5 августа 2015 г. 00:00  
цитировать   |    [  ] 
В теме обсуждаются книги серии Мир приключений от издательства Азбука.

Серия на сайте издательства


Мир приключений (иллюстрированный)

Издательская колонка

Авторская колонка Edred


Цитата от Edred
цитата
Есть идеи новых книг в серию? Предлагайте. Условий три, все три обязательные:
1. Не «Наследник из Калькутты»;
2. Роман не должен быть забыт, забытые авторы не для МП/МФ;
3. Книга должна быть кем-то ранее хорошо проиллюстрирована.
Наличие/отсутствие имущественных авторских прав не играет никакой роли, надо будет — найдем автора/художника/наследников и договоримся.


философ

Ссылка на сообщение 30 октября 2019 г. 16:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата angrax

отыскал в сети сканированные книги Сальгари из трилогии о Диком Западе. Увы, перевод господина Первухина действительно обильно порезан


angrax Вас не затруднит привести примеры? Двух-трех выкинутых Первухином фрагментов думаю будет достаточно


философ

Ссылка на сообщение 30 октября 2019 г. 16:09  
цитировать   |    [  ] 
А нельзя ли в шапку поместить ссылку на серию https://fantlab.ru/series4621 ? Полагаю, всем удобнее будет...


активист

Ссылка на сообщение 30 октября 2019 г. 16:23  
цитировать   |    [  ] 
Идея об изучении итальянского ради прочтения Сальгари меня привлекает — ибо я ооочень сомневаюсь, что его творческое наследие будет полностью переведено на русский. Плюс будет неплохой бонус к моим остальным языкам))


философ

Ссылка на сообщение 30 октября 2019 г. 16:32  
цитировать   |    [  ] 
angrax а что насчет примеров по переводу Первухина?


миродержец

Ссылка на сообщение 30 октября 2019 г. 17:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата psw

А нельзя ли в шапку поместить ссылку на серию

Да, сделаю. Это просто несколько неожиданно для меня изменился верхний пост в теме.


активист

Ссылка на сообщение 1 ноября 2019 г. 23:22  
цитировать   |    [  ] 
Прочел наконец первую книгу "Сандокана". У Сальгари блестящий слог и он отлично описывает местность. Несмотря на немного картонных персонажей, читать его интересно. Не жалею что купил, но не уверен, что буду перечитывать. Посмотрим, что там дальше. Говорят, будет интереснее...


магистр

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 05:08  
цитировать   |    [  ] 
epikur Советую прочитать '' Дочь Монтесумы. '' Генри Райдера Хаггарда. На мой взгляд , это один из лучших романов писателя. Месть за убийство матери , Испания , инквизиция... Мексика , последние годы империи , кровавые ритуалы , завоевание Мексики Кортесом... В романе есть все '' атрибуты '' приключенческого жанра , а действие разворачивается на конкретном историческом фоне.
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


активист

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 11:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата pacher

а что насчет примеров по переводу Первухина?


Как уже упоминалось ранее — я не знаток итальянского. Однако, Google я пользоваться вполне умею.
Вот ссылка на оригинал "Охотницы за скальпами" в текстовом виде. Зайдите в первую главу, выделите текст, скопируйте его в Google переводчик — а потом посмотрите в издание от "Азбуки". Даже без особого знания итальянского вы сразу поймете насколько сильно книга искажена. Это не перевод, это вольный пересказ текста.
Я купил издание от "Азбуки", если что. Просто лучше ПОКА ничего нет.


активист

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 16:01  
цитировать   |    [  ] 
Alex. спасибо, взял на заметку. Хаггарда я к стыду своему еще не читал, уж слишком пугал объемом его длинный цикл про Аллана.
А вот с внецикловыми романами ознакомиться конечно надо, тем более что вышел такой красивый томик в МП.

цитата angrax

Вот ссылка на оригинал "Охотницы за скальпами" в текстовом виде. Зайдите в первую главу, выделите текст, скопируйте его в Google переводчик — а потом посмотрите в издание от "Азбуки". Даже без особого знания итальянского вы сразу поймете насколько сильно книга искажена. Это не перевод, это вольный пересказ текста.

В другой ветке это все подробно обсуждалось. Специалисты сошлись во мнении, что сокращения пошли на пользу "Дальнему Западу", ибо Сальгари "временами нес чушь" (это цитата). Специалистам оно должно быть виднее, хотя я сам считаю, что переводы должны быть полными.


активист

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 17:10  
цитировать   |    [  ] 
epikur если вам понравился Сандокан, почитайте все же Черного корсара. Очень интересует мнение такого эстета, как вы , об этом романе)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 17:15  
цитировать   |    [  ] 
Полные переводы произведений, где автор на протяжении многих страниц сильно заблуждался и писал чушь, требуют подробного комментирования, что далеко не всегда возможно. Когда подобные вещи идут вкраплениями в текст, мы обязательно переводим точно и комментируем сносками — делали подобное не раз. Но если подобное растягивается на главы — тут сносками не обойтись.

Но я понял желания активных читателей. Выход есть, и он будет использован: мы просто не будем связываться с вещами, где Сальгари "нес чушь" на протяжении больших кусков текста. Может, когда-нибудь его в "Литпамятниках" издадут, вот тогда будут полные комментированные переводы. Серии же "Мир приключений" с ее трехтысячными тиражами это просто не по карману.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 17:18  
цитировать   |    [  ] 
Если переводы некоторых вещей будут полными, то возможно вы в числе первых их читать не будете и скажете: "Какая чушь". А теперь встаньте не место книгоиздателя и прикиньте, стали бы вы издавать книги с такими" полными переводами", как например, переводы Карла Мая с бегающими наперегонки с ковбоями орангутангами по прериям? Вам нужны такие переводы? Думаю большинству читателей — нет. А массовые издательства и заточены, в основном на массового читателя, и им подобная бредятина никчему, иначе их продукция осядет на складе за ненадобностью. Таких эстетов, которым, не смотря ни на что, нужен непременно полный перевод, хотя бы и представляющий из себя полную "ахинею" — раз, два и обчёлся, а всем остальным это и на фиг не надо. Роман прежде всего должен быть читабельным, а для эстетов неплохо бы было создать специальную серию"Роман без купюр" с маленьким тиражом, гарантирующим его реализацию, ну и как следствие с соответствующим ценником. Кому надо — купят.


активист

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 19:06  
цитировать   |    [  ] 
Что касается меня лично, то я уже уяснил ситуацию. Книги Сальгари от "Мамонова" я брать не буду — 2000 рублей за подобную книгу это перебор. По сути на eBay столько стоит оригинал (плюс-минус). "Азбука" меня в плане "цена-качество" вполне устраивает. Если что будет сокращено — доберусь до изучения итальянского языка и куплю оригиналы. С трилогией о Дальнем Западе это будет именно так.


активист

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 20:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата Edred

Но я понял желания активных читателей. Выход есть, и он будет использован: мы просто не будем связываться с вещами, где Сальгари "нес чушь" на протяжении больших кусков текста.
Большая просьба — не использовать этот выход. Завтра кому-то не понравится, что много чехов, так неужели Вы будете использовать слабых, но современных отечественных художников?


авторитет

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 20:39  
цитировать   |    [  ] 
Edred   Желаниями "Активных читателей" вымощена дорога в никуда. Сколько людей, столько и мнений. Если всех слушать, можно вообще без книг остаться. Делайте всё так, как и до сих пор.


магистр

Ссылка на сообщение 2 ноября 2019 г. 21:02  
цитировать   |    [  ] 
Мечтать не вредно. Только в реале мы покупает те книги — которые выходят. Ещё пару лет назад я радовался собранию сочинений от '' Терры. '' , теперь вышло шесть книг издательства '' Азбука. ''. Ещё пять книг , как я понял , уже '' готовы ' , тоесть примерное содержание книг уже составлено. Шестая книга на подходе. Так о чём можно ещё мечтать? Только о том чтобы данные книги были интересны не только мне! Чтобы книги покупали и планы по изданию Сальгари вошли в привычку! Благодарю всех работников издательства и лично Edred за прекрасные книги.
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2019 г. 04:43  
цитировать   |    [  ] 
Тут вот бочку катят помимо Сальгари ещё и на Карла Мая. Люди, давайте без "Мамонова" с его солидными ценниками — помимо 15-томника из 90-ых почти ничего кроме "Верной Руки" и "Винниту" в различных издательствах не вышло, а, судя по кое-каким намекам в данной теме, и не будет выходить (во всяком случае в "Азбуке"). Так что чего копья-то ломать? Edred уже упоминал, что Сальгари будет выходить по 2 книги в год — какой там Карл Май за пределами общеизвестной классики...


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2019 г. 12:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Авантюрист

никчему

ни к чему́

цитата Авантюрист

скорополительные

скоропалительные

Мало читаете, раз делаете такие ошибки.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 ноября 2019 г. 13:12  
цитировать   |    [  ] 
[Сообщение изъято модератором]


авторитет

Ссылка на сообщение 3 ноября 2019 г. 13:58  
Раз моё сообщение по непонятным причинам было изъято модератором,хотя оно представляло собой только одну известную русскую пословицу,отвечу в более тактичной форме.Уважаемый iZEN,если бы я или другие участники форума указывали бы на все орфографические ошибки,допущенные в теме,то форум превратился бы в обсуждение не книг,а ошибок. Зачастую это даже не ошибки, а описки, и их допускают буквально все. Что же касается грамотности, то как говорил Фокс из культового советского телефильма- "Мы ещё посмотрим, кто из нас без ошибок пишет".
Страницы: 123...352353354355356...546547548    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Мир приключений" (Азбука)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Мир приключений" (Азбука)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх