Переводчик — Александр Миних
Имя при рождении: Александр Викторович Маслов.
Работы переводчика Александра Миниха
Переводы Александра Миниха
1939
1951
-
Габдулла Тукай
«Не все то, золото, что блестит» / «Һәр ялтыраган алтын түгел»
(1951, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Родная земля» / «Туган җиремә»
(1951, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Светлой памяти Хусаина» / «Хөрмәтле Хөсәен ядкяре»
(1951, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Татарские националисты (миллятчи)» / «Милләтчеләр»
(1951, стихотворение)
1954
-
Тарас Шевченко
«В былые дни, во время оно...» / «Колись-то ще, во время оно...»
[= «В былые дни, во время оно»]
(1954, стихотворение)
1958
-
Муса Джалиль
«Из дневника студента» / «Из дневника студента»
(1958, стихотворение)
-
Муса Джалиль
«На заводе «Орлее» / «На заводе «Орлес»
[= На заводе «Орлес»]
(1958, поэма)
-
Муса Джалиль
«Утро» / «Утро («Мимо окон моих...»)»
(1958, стихотворение)
1976
-
Муса Джалиль
«Комсомольцам» / «Комсомольцам»
(1976, стихотворение)
-
Муса Джалиль
«Песня девушки-рыбачки» / «Пожар»
[= Пожар]
(1976, стихотворение)
-
Муса Джалиль
«Путевые заметки» / «Путевые заметки»
(1976, стихотворение)
-
Муса Джалиль
«Шаланда № 24» / «Шаланда № 24»
(1976, стихотворение)
-
Муса Джалиль
«Песня девушки-рыбачки» / «Песня девушки-рыбачки»
(1976, отрывок)