Тарас Шевченко Избранные ...

Тарас Шевченко «Избранные сочинения»

Избранные сочинения

авторский сборник

Составитель:

М.: Художественная литература, 1987 г.

Серия: Библиотека классики. Литература народов СССР

Тираж: 1000000 экз.

ISBN: в издании не указан

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 560

Описание:

Стихотворения и поэмы.

Иллюстрация на суперобложке и внутренние иллюстрации Т. Шевченко.

Содержание:

  1. О. Гончар. Светоч украинского народа (статья), стр. 5-15
  2. Тарас Шевченко. Стихотворения и поэмы, стр. 16-542
    1. Тарас Шевченко. Порченая (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 16-20
    2. Тарас Шевченко. Думка («Течет вода в сине море...») (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 21
    3. Тарас Шевченко. Думка («Ветер буйный, ветер буйный...») (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 22
    4. Тарас Шевченко. Думка («Тяжко, тяжко жить на свете...») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 23
    5. Тарас Шевченко. Думка («На что черные мне брови...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 24
    6. Тарас Шевченко. Вечной памяти Котляревского (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 25-27
    7. Тарас Шевченко. Тарасова ночь (поэма, перевод Б. Турганова), стр. 28-30
    8. Тарас Шевченко. Катерина (поэма, перевод М. Исаковского), стр. 31-48
    9. Тарас Шевченко. Перебендя (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 49-50
    10. Тарас Шевченко. Тополь (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 51-56
    11. Тарас Шевченко. К Основьяненко («Бьют пороги; всходит месяц...») (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 57-58
    12. Тарас Шевченко. Иван Подкова (стихотворение, перевод М. Михайлова), стр. 59-60
    13. Тарас Шевченко. «Думы мои, думы мои...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 61-63
    14. Тарас Шевченко. Н. Маркевичу («Хорошо тебе, орел мой...») (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 64
    15. Тарас Шевченко. На память Штернбергу (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 65
    16. Тарас Шевченко. Гайдамаки (поэма, перевод А. Твардовского), стр. 65-124
    17. Тарас Шевченко. «Ветер веет, повевает...» (стихотворение, перевод Н. Асеева), стр. 125
    18. Тарас Шевченко. Марьяна-черница (поэма, перевод Л. Вышеславского), стр. 126-135
    19. Тарас Шевченко. Утопленная (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 136-140
    20. Тарас Шевченко. Песня караульного у тюрьмы (стихотворение), стр. 141
    21. Тарас Шевченко. Слепая (поэма), стр. 141-166
    22. Тарас Шевченко. Гамалия (поэма, перевод Н. Асеева), стр. 167-171
    23. Тарас Шевченко. Тризна (поэма), стр. 172-183
    24. Тарас Шевченко. «Чигрине, Чигрине...» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 184-186
    25. Тарас Шевченко. Сова (поэма, перевод П. Карабана), стр. 187-191
    26. Тарас Шевченко. Девичьи ночи (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 192-193
    27. Тарас Шевченко. Сон («У всякого своя доля...») (комедия, перевод В. Державина), стр. 194-206
    28. Тарас Шевченко. «В воскресенье не гуляла...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 207-208
    29. Тарас Шевченко. «Что же мне так тяжко? Отчего так больно?..» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 209
    30. Тарас Шевченко. «Зачаруй меня, волшебник...» (стихотворение, перевод П. Семынина), стр. 209
    31. Тарас Шевченко. Гоголю («За думою дума летит, вылетает...») (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 210
    32. Тарас Шевченко. «Не завидуй богатому...» (стихотворение, перевод Е. Нежинцева), стр. 211
    33. Тарас Шевченко. «Не женися на богатой...» (стихотворение, перевод Е. Шумской), стр. 212
    34. Тарас Шевченко. Еретик (поэма, перевод П. Карабана), стр. 212-220
    35. Тарас Шевченко. Слепой (поэма, перевод Н. Асеева), стр. 221-237
    36. Тарас Шевченко. «Стоит в селе Субботове...» (стихотворение, перевод Ф. Сологуба), стр. 238
    37. Тарас Шевченко. Наймичка (поэма, перевод Т. Волгиной), стр. 239-252
    38. Тарас Шевченко. Кавказ (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 253-256
    39. Тарас Шевченко. И мертвым, и живым, и нерожденным землякам моим, на Украине и не на Украине сущим, мое дружеское послание (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 257-262
    40. Тарас Шевченко. Холодный Яр (стихотворение, перевод А. Дейча), стр. 263-264
    41. Тарас Шевченко. Псалмы Давида (цикл, перевод Л. Вышеславского), стр. 265-271
    42. Тарас Шевченко. Маленькой Марьяне (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 272
    43. Тарас Шевченко. «Проходят дни, проходят ночи...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 273
    44. Тарас Шевченко. Три года (стихотворение, перевод П. Панченко), стр. 274-275
    45. Тарас Шевченко. Завещание («Как умру, похороните...») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 276
    46. Тарас Шевченко. Лилея (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 277-278
    47. Тарас Шевченко. Русалка (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 279-280
    48. Тарас Шевченко. Ведьма (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 281-292
    49. Тарас Шевченко. В каземате (цикл), стр. 293-304
      1. «Припомним, братия моя...» (стихотворение, перевод А. Чачикова), стр. 293
      2. I. «Ой, одна я, одна...» (стихотворение, перевод А. Колтоновского), стр. 294
      3. II. «За оврагом овраг...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 294
      4. III. «Мне, право, все равно, я буду...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 295
      5. IV. «Мать не бросай!..» (стихотворение, перевод Р. Минкус), стр. 296
      6. V. «Зачем ты ходишь на могилу?..» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 297-298
      7. VI. «Ой, как вместе три широких...» (стихотворение, перевод М. Исаковского), стр. 299
      8. VII. Н. Костомарову («Играя, солнышко скрывалось...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 299
      9. VIII. «Вишневый садик возле хаты...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 300
      10. IX. «Рано встали, выступали...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 301
      11. X. «В неволе тяжко — хоть и воли...» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 302
      12. XI. Косарь (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 302
      13. XII. «Сойдемся ли мы с вами снова?..» (стихотворение, перевод Ник. Панова), стр. 303
    50. Тарас Шевченко. «Не спится мне, а ночь —как море...» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 303-304
    51. Тарас Шевченко. «Думы мои, думы мои, самые родные!..» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 305
    52. Тарас Шевченко. Княжна (поэма, перевод В. Гиппиуса), стр. 306-315
    53. Тарас Шевченко. N. N. («Солнце заходит, горы чернеют...») (стихотворение, перевод И.В. Воробьёвой), стр. 316
    54. Тарас Шевченко. N. N. («Тогда мне лет тринадцать было...») (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 317
    55. Тарас Шевченко. «Не греет солнце на чужбине...» (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 318
    56. Тарас Шевченко. Сон («Горы мои высокие!..») (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 319-322
    57. Тарас Шевченко. Иржавец (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 323-324
    58. Тарас Шевченко. N. N. («О думы мои! О слава злая!..») (стихотворение, перевод А. Чачикова), стр. 325
    59. Тарас Шевченко. Полякам (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 326
    60. Тарас Шевченко. Чернец (стихотворение, перевод Н. Асеева), стр. 327-329
    61. Тарас Шевченко. «Один другого вопрошаем...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 330
    62. Тарас Шевченко. «Сам удивляюсь. Кто ответит...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 330
    63. Тарас Шевченко. «Ой, строчечку да к строчечке...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 331
    64. Тарас Шевченко. Платок (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 331-332
    65. Тарас Шевченко. А. О. Козачковскому («В дни детства памятные, в школе...») (стихотворение, перевод Б. Пастернака), стр. 333-336
    66. Тарас Шевченко. Солдатов колодец (редакция 1847 г.) (поэма, перевод А. Суркова), стр. 337-343
    67. Тарас Шевченко. «Вот так и я теперь строчу...» (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 344
    68. Тарас Шевченко. «А ну-ка, вновь стихи писать!..» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 345
    69. Тарас Шевченко. «Топор был за дверью у господа бога...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 345-346
    70. Тарас Шевченко. Варнак (поэма, перевод Я. Городского), стр. 347-351
    71. Тарас Шевченко. «Ой, гляну да погляжу я...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 352
    72. Тарас Шевченко. «Не дай ты никому того же...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 352
    73. Тарас Шевченко. [Цари] (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 352-357
    74. Тарас Шевченко. «Когда есть дом родной, а дома...» (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 358
    75. Тарас Шевченко. «Ну что, казалось бы, слова?..» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 359
    76. Тарас Шевченко. «Как за подушным, правый боже...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 360
    77. Тарас Шевченко. П. С. («Я не досадую на злого...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 361
    78. Тарас Шевченко. Г. 3. («Нет горше доли, чем в неволе...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 362
    79. Тарас Шевченко. «Когда бы встретились мы снова...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 363
    80. Тарас Шевченко. [Марина] (поэма, перевод В. Бугаевского), стр. 364-370
    81. Тарас Шевченко. Пророк (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 371
    82. Тарас Шевченко. [Сычи] («На рожь несжатую в ночи...») (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 372
    83. Тарас Шевченко. «Меж скалами, подобно вору...» (стихотворение, перевод В. Цвелева), стр. 373-376
    84. Тарас Шевченко. «И сонные волны, и мутное небо...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 377
    85. Тарас Шевченко. «И вырос я в краю чужом...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 377-378
    86. Тарас Шевченко. «Не для людей и не для славы...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 379
    87. Тарас Шевченко. «На кургане возле рощи...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 380
    88. Тарас Шевченко. «Мне б сапожки, я бы тоже...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 381
    89. Тарас Шевченко. «И богата я...» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 381
    90. Тарас Шевченко. «Повстречалася я...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 382
    91. Тарас Шевченко. «Мать моя была богата...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 382
    92. Тарас Шевченко. «Муженька я дорогого...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 383
    93. Тарас Шевченко. «Ой, наточу товарища...» (стихотворение, перевод Г. Петникова), стр. 384
    94. Тарас Шевченко. «На улице снег и ветер...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 385
    95. Тарас Шевченко. «Присяду я на крылечке...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 385
    96. Тарас Шевченко. «Куковала кукушечка...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 385
    97. Тарас Шевченко. Швачка (стихотворение, перевод Л. Длигача), стр. 386
    98. Тарас Шевченко. «Ой, не пьются мед и пиво...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 387
    99. Тарас Шевченко. «На улице невесело...» (стихотворение, перевод Л. Елисеева), стр. 388
    100. Тарас Шевченко. «Как у той у Катерины...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 388-389
    101. Тарас Шевченко. «Из-за рощи солнце всходит...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 390
    102. Тарас Шевченко. «Ой, пошла я в овраг за водою...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 391
    103. Тарас Шевченко. «Не так недруги твои...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 391
    104. Тарас Шевченко. «Ой, баю-баю, качаю сына...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 392
    105. Тарас Шевченко. «Отчего ты почернело...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 392
    106. Тарас Шевченко. «Туман плывет долинами...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 393
    107. Тарас Шевченко. «То пасхальное воскресенье...» (стихотворение, перевод А. Тарковского), стр. 393-394
    108. Тарас Шевченко. «В лес-дуброву я ходила...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 395
    109. Тарас Шевченко. «В воскресеньице да ранехонько...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 396
    110. Тарас Шевченко. «То не буйный ветер в поле...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 397
    111. Тарас Шевченко. «Протоптала стежечку...» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 397
    112. Тарас Шевченко. «И широкую долину...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 398
    113. Тарас Шевченко. «В огороде, возле брода...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 398
    114. Тарас Шевченко. «Кабы мне монисто, родная...» (стихотворение, перевод П. Панченко), стр. 399
    115. Тарас Шевченко. «Не хочу я обручаться...» (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 399
    116. Тарас Шевченко. Чума (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 400-401
    117. Тарас Шевченко. «И снова мне не привезла...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 402
    118. Тарас Шевченко. «В неволе я один скучаю...» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 403
    119. Тарас Шевченко. «Спит отец мой в могиле...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 403
    120. Тарас Шевченко. «Из похода не вернулся...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 404
    121. Тарас Шевченко. «Во граде Вильно достославном...» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 404-406
    122. Тарас Шевченко. «Заслонило черной тучей...» (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 407-408
    123. Тарас Шевченко. «Не домой бредя средь ночи...» (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 409
    124. Тарас Шевченко. «Как чумаки, тащась в степях...» (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 410
    125. Тарас Шевченко. [Сотник] (поэма, перевод Б. Турганова), стр. 410-421
    126. Тарас Шевченко. «За солнцем облачко плывет...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 422
    127. Тарас Шевченко. «Не стану я печалиться...» (стихотворение, перевод М. Замаховской), стр. 423
    128. Тарас Шевченко. «Зачем буду я жениться...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 423
    129. Тарас Шевченко. «Ой, серые кричат гуси...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 424
    130. Тарас Шевченко. «Если бы тебе досталось...» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 425-427
    131. Тарас Шевченко. «И тернистый и колючий...» (стихотворение, перевод С. Гордеева), стр. 428
    132. Тарас Шевченко. «Зацвела в долине...» (стихотворение, перевод Е. Нежинцева), стр. 429
    133. Тарас Шевченко. «И в самых радостных краях...» (стихотворение, перевод А. Твардовского), стр. 430-431
    134. Тарас Шевченко. «В светлый праздник на соломе...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 432
    135. Тарас Шевченко. «Бывало, думаю, гуляю...» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 432
    136. Тарас Шевченко. «Бывает, иногда старик...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 433
    137. Тарас Шевченко. «Не самому ль мне написать...» (стихотворение, перевод М. Матусовского), стр. 434
    138. Тарас Шевченко. «Мы чванные, пустые люди...» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 435
    139. Тарас Шевченко. «Мне золотую, дорогую...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 436
    140. Тарас Шевченко. «Мы вместе некогда росли...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 437
    141. Тарас Шевченко. «Готово! Парус распустили...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 438
    142. Тарас Шевченко. «Мы все же осенью похожи...» (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 439
    143. Тарас Шевченко. «Считаю в ссылке дни н ночи...» (редакция 1850 г.) (стихотворение, перевод Я. Городского), стр. 440-441
    144. Тарас Шевченко. «Считаю в ссылке дни и ночн...» (редакция 1858 г.) (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 442
    145. Тарас Шевченко. «Запели мы и разошлись...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 443
    146. Тарас Шевченко. «Не молилась мать за сына...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 444
    147. Тарас Шевченко. Петрусь (поэма, перевод М. Зенкевича), стр. 445-450
    148. Тарас Шевченко. «Мне кажется,— но сам не знаю...» (стихотворение, перевод Е. Долматовского), стр. 451
    149. Тарас Шевченко. «Когда б вы знали, барчуки...» (стихотворение, перевод А. Дейча), стр. 452-453
    150. Тарас Шевченко. «Бывает, в неволе мечтать начинаю...» (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 454-456
    151. Тарас Шевченко. «И станом гибким и красою...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 457-458
    152. Тарас Шевченко. «Огни горят, оркестр играет...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 459
    153. Тарас Шевченко. «Неволя, или горе злое...» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 459
    154. Тарас Шевченко. «Какого дьявола я трачу...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 460
    155. Тарас Шевченко. «Все снится мне: вот под горою...» (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 460
    156. Тарас Шевченко. «Опять настало время злое!..» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 461
    157. Тарас Шевченко. Солдатов колодец (редакция 1857 г.) (поэма, перевод Ф. Сологуба), стр. 461-470
    158. Тарас Шевченко. Неофиты (поэма, перевод А. Островского), стр. 471-484
    159. Тарас Шевченко. Юродивый (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 485-487
    160. Тарас Шевченко. Доля (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 488
    161. Тарас Шевченко. Муза (стихотворение, перевод М. Рыльского), стр. 488
    162. Тарас Шевченко. Слава (стихотворение, перевод М. Голодного), стр. 489
    163. Тарас Шевченко. Сон («Она на барском поле жала...») (стихотворение, перевод А. Плещеева), стр. 490
    164. Тарас Шевченко. «Я, чтоб не сглазить, не хвораю...» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 490
    165. Тарас Шевченко. Подражание 11 псалму (стихотворение, перевод М. Голодного), стр. 491
    166. Тарас Шевченко. Марко Вовчку (стихотворение, перевод И.В. Воробьёвой), стр. 492
    167. Тарас Шевченко. Исайя. Глава 35 (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 493
    168. Тарас Шевченко. N. N. («Как ты, лилеею такою ж...») (стихотворение, перевод Ф. Сологуба), стр. 494
    169. Тарас Шевченко. Федору Ивановичу Черненко («Ой, на горе яр-хмель цветет...») (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 494
    170. Тарас Шевченко. «Ой, мама, мама, как я страдаю!..» (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 495
    171. Тарас Шевченко. Сестре (стихотворение, перевод В. Саянова), стр. 495
    172. Тарас Шевченко. «Я, глупый, размышлял порою...» (стихотворение, перевод А. Ойслендера), стр. 496
    173. Тарас Шевченко. «Во Иудее, во дни оны...» (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 496-497
    174. Тарас Шевченко. Мария (поэма, перевод Б. Пастернака), стр. 498-514
    175. Тарас Шевченко. Подражание Эдуарду Сове (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 515
    176. Тарас Шевченко. Подражание Иезекиилю. Глава 19 (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 516
    177. Тарас Шевченко. Осии. Глава 14 (стихотворение, перевод М. Зенкевича), стр. 517-518
    178. Тарас Шевченко. «Девушка, мила, красива...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 519
    179. Тарас Шевченко. «Ой ты, темная дуброва!..» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 519
    180. Тарас Шевченко. Подражание сербскому (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 519
    181. Тарас Шевченко. Молитва (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 520
    182. Тарас Шевченко. «В былые дни, во время оно...» (стихотворение, перевод А. Миниха), стр. 521
    183. Тарас Шевченко. «Ненасытным очам...» (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 522
    184. Тарас Шевченко. Плач Ярославны (стихотворение, перевод А. Тарковского), стр. 523
    185. Тарас Шевченко. «С рассвета и до вечера...» (стихотворение, перевод А. Тарковского), стр. 524
    186. Тарас Шевченко. «Умре муж велий в власянице...» (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 525
    187. Тарас Шевченко. Гимн черниц (стихотворение, перевод С. Вышеславцевой), стр. 525
    188. Тарас Шевченко. «Над днепровскою водою...» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 526
    189. Тарас Шевченко. «Играли вместе, подросли...» (стихотворение, перевод Т. Волгиной), стр. 527
    190. Тарас Шевченко. «Свете ясный! Свете тихий!..» (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 527
    191. Тарас Шевченко. Ликерии («Моя голубка! Друг мой милый!..») (стихотворение, перевод М. Фромана), стр. 528
    192. Тарас Шевченко. Н. Я. Макарову («Барвинок цвел и зеленел...») (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 528
    193. Тарас Шевченко. «И Архимед и Галилей...» (стихотворение, перевод В. Бугаевского), стр. 529
    194. Тарас Шевченко. Л. («Поставлю хату — не палаты...») (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 529
    195. Тарас Шевченко. «Нет, бога я не упрекаю...» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 530
    196. Тарас Шевченко. Саул (стихотворение, перевод Г. Владимирского), стр. 531-532
    197. Тарас Шевченко. «И молодость моя минула...» (стихотворение, перевод В. Луговского), стр. 533
    198. Тарас Шевченко. «Титаривна-Немиривна...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 534
    199. Тарас Шевченко. «Хотя лежачего не бьют...» (стихотворение, перевод А. Суркова), стр. 534
    200. Тарас Шевченко. «Куда ни глянешь —все постыло!..» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 535
    201. Тарас Шевченко. «О люди! бедные, слепые!..» (стихотворение, перевод С. Вышеславцевой), стр. 535
    202. Тарас Шевченко. «Вот если мне бы все же хлеба...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 536
    203. Тарас Шевченко. «И день идет, и ночь идет...» (стихотворение, перевод С. Гордеева), стр. 537
    204. Тарас Шевченко. «Течет вода от явора...» (стихотворение, перевод М. Комиссаровой), стр. 537
    205. Тарас Шевченко. «Однажды над Невой иду...» (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 538
    206. Тарас Шевченко. «Сраженья были, распри — все бывало...» (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 538
    207. Тарас Шевченко. Н. Т. («Великомученица-дева!..») (стихотворение, перевод А. Безыменского), стр. 539
    208. Тарас Шевченко. «И встретились, и обвенчались...» (стихотворение, перевод В. Инбер), стр. 540
    209. Тарас Шевченко. «Кума моя и я...» (стихотворение, перевод С. Олендера), стр. 540
    210. Тарас Шевченко. «Что ж, не пора ли понемногу...» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 541-542
  3. В. Бородин. Комментарии, стр. 543-552

Примечание:

Стихотворения, переводчики которых не указаны в содержании, написаны автором на русском языке.

В книге восемь листов цветных иллюстраций.

Подписано в печать 03.12.1986.

Ищется суперобложка.




Желают приобрести
pumasport, Одесса 

⇑ Наверх