Переводчик — Доминик Хаас (Dominique Haas)
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | французский |
Примечание к биографии:
Награды и премии:
|
лауреат |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 1993 // Перевод за перевод книг из сериала "Ксанф" Пирса Энтони |
Работы переводчика Доминик Хаас
Переводы Доминик Хаас
1983
-
Сирил Корнблат
«La Petite sacoche noire» / «The Little Black Bag»
(1983, рассказ)
1984
-
Рон Гуларт
«On demande le docteur Tic-Tac» / «Calling Dr. Clockwork»
(1984, рассказ)
-
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
«Cochon tirelire» / «Piggy Bank»
(1984, рассказ)
-
Сирил Корнблат
«La Longue marche des cornichons» / «The Marching Morons»
(1984, рассказ)
-
Р. А. Лафферти
«La Suite au prochain rocher» / «Continued on Next Rock»
(1984, рассказ)
-
Р. А. Лафферти
«Le Monde comme volonté et revêtement mural» / «The World as Will and Wallpaper»
(1984, рассказ)
-
Робин Скотт
«Le Dernier train pour Kankakee» / «Last Train to Kankakee»
(1984, рассказ)
-
Ричард Уилсон
«Les Travailleurs immigrés» / «Man Working»
(1984, рассказ)
-
Ричард Уилсон
«Un coup tu la vois» / «See Me Not»
(1984, рассказ)
-
Х. Б. Хики
«Hilda» / «Hilda»
(1984, рассказ)
1985
-
Фрэнк Герберт
«Le Syndrome de la Marie-Céleste» / «The Mary Celeste Move»
(1985, рассказ)
2004
-
Альфред Бестер
«Le Grand Huit» / «The Roller Coaster»
(2004, рассказ)
-
Фриц Лейбер
«La Racine carrée du cerveau» / «The Square Root of Brain»
(2004, рассказ)