Переводчик — Жерар Лебек (Gérard Lebec)
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | французский |
Примечание к биографии:
Работы Жерара Лебека
Переводы Жерара Лебека
1975
-
Айзек Азимов
«Que peut-on espérer de l'avenir ?» / «Is There Hope for the Future?»
(1975, статья)
1979
-
Гордон Эклунд, Грегори Бенфорд
«Les Aires du réel» / «If the Stars Are Gods»
(1979, роман)
-
Гордон Эклунд
«Les aires du réel» / «All Times Possible»
(1979, роман)
1980
-
Лестер дель Рей, Рэймонд Ф. Джоунс
«J'ai d'autres brebis» / «Weeping May Tarry»
(1980, роман)
1982
-
Глен Кук
«Mer sereine» / «Quiet Sea»
(1982, рассказ)
1983
-
Пэт Кэдиган
«Branchez-vous sur câble» / «The Day the Martels Got the Cable»
(1983, рассказ)
-
Майкл Ривз
«Vent-garou» / «Werewind»
(1983, рассказ)
-
Гордон Эклунд
«Retouches» / «Revisions»
(1983, рассказ)
1984
-
Генри Каттнер, Кэтрин Мур
«Un affreux pressentiment» / «A Wild Surmise»
(1984, рассказ)
-
Эдвард Маккин
«Errance au bord de l'oubli» / «The Unremembered»
(1984, рассказ)
-
Дэвид Массон
«Le Répit du guerrier» / «Traveller's Rest»
(1984, рассказ)
-
Роберт Силверберг
«Une mer de visages» / «A Sea of Faces»
(1984, рассказ)
-
Ричард Хилл
«Prendre son pied avec Amaryllis» / «To Sport with Amaryllis»
(1984, рассказ)