Переводчик — Ирина Ткач
| Страна: |
Израиль |
| Переводчик c: | английского |
Переводчица из Харькова, сейчас живёт в Израиле.
Некоторые тексты в начале 90-х выходили под редакцией Дмитрия Евгеньевича Громова и Олега Семёновича Ладыженского, известных также под псевдонимом Генри Лайон Олди.
Работы переводчика Ирины Ткач
Переводы Ирины Ткач
1992
-
Айзек Азимов
«Галька в небе» / «Pebble in the Sky»
[= Камешек в небе]
(1992, роман)
1993
-
Айзек Азимов
«Звезды как пыль» / «The Stars, Like Dust»
(1993, роман)
-
Стивен Кинг, Питер Страуб
«Талисман» / «The Talisman»
(1993, роман)
2019
-
Айзек Азимов
«Звёзды как пыль» / «The Stars, Like Dust»
(2019, роман)
-
Айзек Азимов
«Камешек в небе» / «Pebble in the Sky»
(2019, роман)
Израиль