Переводчик — Карла Борелли (Carla Borelli)
| Страна: |
Италия |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | итальянский |
Carla Borelli и она же Carla Borrelli
Работы переводчика Карлы Борелли
Переводы Карлы Борелли
1988
-
Тимоти Зан
«Incidente» / «Between a Rock and a High Place»
(1988, повесть)
-
Барри Лонгиер
«Il libro di Baraboo» / «The Book of Baraboo»
(1988, повесть)
-
Эдвард Уэллен
«La campana della libertà» / «Dead Ringer»
(1988, повесть)
-
Айзек Азимов
«L'ultimo shuttle» / «The Last Shuttle»
(1988, рассказ)
-
Хейден Говард
«La lotta per il potere» / «To Grab Power»
(1988, рассказ)
-
Фредерик Готтфрид
«Hermes Eterno» / «Hermes to the Ages»
(1988, рассказ)
-
Джозеф Грин, Патрис Милтон
«La torre maculata» / «The Speckled Gantry»
(1988, рассказ)
-
Грант Д. Каллин
«I figli di Deborah» / «Deborah's Children»
(1988, рассказ)
-
Джозеф Мартино
«La guerra dei pulsanti» / «Pushbutton War»
(1988, рассказ)
-
Джерри Олшен
«La scatola» / «The Getaway Special»
(1988, рассказ)
-
Томас Уайлд
«La bambinaia» / «The Nanny»
(1988, рассказ)
-
Уильям Джон Уоткинс
«Ali» / «Coming of Age in Henson's Tube»
(1988, рассказ)
-
Шейла Финч
«L'autostoppista» / «Hitchhiker»
(1988, рассказ)
-
Роб Чилсон
«La camionista» / «Truck Driver»
(1988, рассказ)
-
Айзек Азимов
«Le navette spaziali» / «Introduction: Shuttles»
(1988, статья)
1989
-
Пол Андерсон
«Uomo all'infinito» / «Un-man»
(1989, повесть)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Ларри Нивен
«Ucciso dall'estasi» / «Death by Ecstasy»
(1989, повесть)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Гордон Диксон
«Harry Brennan, l'uomo bestia» / «In the Bone»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Роджер Желязны
«L'angelo della morte» / «Angel, Dark Angel»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Дин Кунц
«La musa ispiratrice» / «Muse»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Деймон Найт
«L'Anticristo» / «What Rough Beast?»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Роберт Силверберг
«Quando i miti se ne andarono» / «After the Myths Went Home»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Генри Слизар
«Prima che il talento muoia» / «Before the Talent Dies»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Филип Хай
«Lo pseudopatico» / «Pseudopath»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Перри Э. Чэпделайн
«Il grande campione» / «Brood World Barbarian»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Харлан Эллисон
«Mondi da uccidere» / «Worlds to Kill»
(1989, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Айзек Азимов
«Super» / «Introduction: Super»
(1989, статья)
// совместный перевод: Марта Симонетти
1991
-
Стивен Винсент Бене
«Il patto» / «The Devil and Daniel Webster»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Джером Биксби
«Il frullo del diavolo» / «Trace»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Роберт Блох
«Quel treno per l'Inferno» / «That Hell-Bound Train»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Чарльз Бомонт
«Il mistero dell'Abbazia di Saint Wulfran» / «The Howling Man»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Фредерик Браун
«La musica del Diavolo» / «Rustle of Wings»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Корнелл Вулрич
«Stasera sono pericoloso» / «I'm Dangerous Tonight»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Артур Кларк
«L'Angelo Custode» / «Guardian Angel»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Брайан Клив
«Il Diavolo in esilio» / «The Devil in Exile»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Теодор Когсвелл
«Patto col D.E.V.I.L.» / «Deal with the D.E.V.I.L.»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Уинстон Маркс
«L'uomo che osò calpestare la coda del Diavolo» / «He Stepped on the Devil's Tail»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Рэй Рассел
«La gabbia» / «The Cage»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Рут Сойер
«I pastori che adorarono il Cristo Redentore» / «The Shepherds»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Теодор Старджон
«Un tranquillo Week-end di...» / «Dazed»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Филип Фармер
«La Nuova Rivelazione (Prima parte)» / «The Making of Revelation, Part I»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Рик Хотала
«Colt 24» / «Colt .24»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Брюс Эллиотт
«Il Diavolo ammalato» / «The Devil Was Sick»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Роберт Янг
«Il potere della persuasione» / «Added Inducement»
(1991, рассказ)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Лев Толстой
«La storia di Ivan lo Stupido» / «Сказка об Иване-дураке и его двух братьях: Семёне-воине и Тарасе-брюхане, и немой сестре Маланье, и о старом дьяволе и трёх чертенятах»
(1991, сказка)
// совместный перевод: Марта Симонетти
-
Айзек Азимов
«Il Diavolo» / «The Devil»
(1991, эссе)
// совместный перевод: Марта Симонетти
Италия