Переводчик — А. Чикин
Работы переводчика А. Чикина
Переводы А. Чикина
1992
-
Джон Ле Карре
«Звонок мертвецу» / «Call for the Dead»
(1992, роман)
1993
-
Деннис Уитли
«Им помогали силы Тьмы» / «They Used Dark Forces»
(1993, роман)
-
Э. Ф. Бенсон
«Не слышно пения птиц» / «And No Bird Sings»
(1993, рассказ)
-
Роберт Блох
«Живой мертвец» / «Underground»
(1993, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Огненный столб» / «Pillar of Fire»
(1993, рассказ)
-
Август Дерлет
«Башня летучей мыши» / «Bat's Belfry»
(1993, рассказ)
-
Август Дерлет
«Метель» / «The Drifting Snow»
(1993, рассказ)
-
М. Р. Джеймс
«Эпизод из истории собора» / «An Episode of Cathedral History»
(1993, рассказ)
-
Бэзил Коппер
«Доктор Портос» / «Dr. Porthos»
(1993, рассказ)
-
Фриц Лейбер
«Девушка с голодными глазами» / «The Girl with the Hungry Eyes»
(1993, рассказ)
-
Ричард Матесон
«Пей мою кровь!» / «Drink My Red Blood»
(1993, рассказ)
-
Питер Шуйлер Миллер
«Над рекой» / «Over the River»
(1993, рассказ)
-
Джон Полидори
«Вампир» / «The Vampyre»
(1993, рассказ)
-
Брэм Стокер
«Три юные леди» / «Three Young Ladies»
(1993, рассказ)
-
Мэнли Уэйд Уэллман
«В лунном свете» / «When It Was Moonlight»
(1993, рассказ)
-
Сидни Хорлер
«История со священником» / «The Vampire»
(1993, рассказ)
-
Август Хэйр
«Вампир из «Кроглин Грэйндж» / «The Vampire of Croglin Grange»
(1993, рассказ)
-
Монтегю Саммерс
«Постскриптум» / «Postscript»
(1993, статья)
-
Питер Хэйнинг
«Предисловие» / «Introduction»
(1993, статья)
-
Томас Прест, Джеймс Раймер
«Посещающий в бурю» / «The Storm Visitor»
(1993, отрывок)
-
Монтегю Саммерс
«Ганноверский вампир» / «Fritz Haarmann — «The Hanover Vampire»
(1993, отрывок)