FantLab ru

Джон Полидори «Вампир»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.73
Голосов:
189
Моя оценка:
-

подробнее

Вампир

The Vampyre

Другие названия: Vampyre. A tale; Der Vampir; The Vampyre: A Tale

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 41
Аннотация:

На лондонских вечеринках появляется необычный джентльмен, привлекающий к себе пристальное внимание женской половины. Молодой человек благородного происхождения по имени Обри решает познакомиться с таинственным незнакомцем поближе...

Примечание:

Произведение впервые опубликовано в апреле 1819 года в английском журнале «The New Monthly Magazine» под авторством лорда Байрона. Уже через год во Франции вышел роман-продолжение «Lord Ruthwen ou Les vampires», написанный Кипьеном Бераром, но приписывавшийся известному писателю Шарлю Нодье. Нодье же создал пьесу «Le Vampire». Кроме того в 20-х годах 19 века в Европе появилось ещё несколько сценических постановок на тему «Вампира», а Генрих Маршнер написал оперу «Der Vampyr». Наконец мимо истории о вампире не прошёл и знаменитый Александр Дюма, также сочинивший пьесу «Le Vampire» (1851 год). Вампир лорд Ратвен становился героем и некоторых произведений современных авторов, в том числе — К. Ньюмана и Т. Холланда. Первый русский перевод «Вампира» Полидори выполнен в 1828 году П. Киреевским. А. С. Пушкин упоминает Вампира в «Евгении Онегине».

В честь главного героя рассказа в 1989 году была учреждена премия Lord Ruthven Award — «за лучшее произведение о вампирах».

В 2007 году снят испанский короткометражный фильм по мотивам рассказа — «The Vampyre by John W. Polidori».

  • Перевод Екатерины Кудриной (Украина, г. Днепропетровск): ж. «Порог» (Украина, г. Кировоград), № 5, 1997, с. 25-38.

  • См. также цикл Лорд Ратвен. Свободные продолжения «Вампира» Джона Полидори

  • Входит в:

    — антологию «Они появляются в полночь», 1968 г.

    — антологию «Гость Дракулы и другие истории о вампирах», 2007 г.

    — антологию «Вампир. Английская готика. XIX век», 2002 г.

    — антологию «Memento Mori», 1992 г.

    — антологию «Английская готическая проза. Том 1», 1999 г.

    — антологию «Большая книга вампиров», 2009 г.

    — антологию «Английская таинственная проза XIX-XX вв. / English Gothic Prose XIX-XX», 2004 г.

    — антологию «Английская повесть о вампирах», 2010 г.

    — антологию «Смерть Дон Жуана, или «Незримого начала тень...», 2007 г.

    — антологию «Dracula's Guest and Other Victorian Vampire Stories», 2010 г.

    — антологию «Три старинные английские повести о вампирах», 2005 г.

    — антологию «Привидения и жертвы», 2011 г.

    — антологию «Английская романтическая повесть (на английском языке)», 1980 г.

    — антологию «Франкенштайн», 2010 г.

    — антологию «Трактат по вампирологии доктора Абрахама Ван Хельсинга», 2009 г.

    — антологию «Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt», 1983 г.

    — антологию «Поездка в ад», 2001 г.

    — антологию «Сезон ведьм. Большое собрание мистических историй», 2014 г.

    — антологию «Children of the Night: Classic Vampire Stories», 2007 г.

    — антологию «Vampires: Two Centuries of Great Vampire Stories», 1987 г.

    — антологию «The Grimoire And Other Supernatural Stories», 1936 г.

    — антологию «Печальная история вампира», 2016 г.

    — антологию «Мистические истории. Любовь мертвой красавицы», 2017 г.

    — антологию «Supernatural Short Stories», 2018 г.

    — журнал «Бездна», 1992 г.


    Экранизации:

    «The Vampyre by John W. Polidori» 2007, Испания, реж: Alejandro Ballesteros, Antonio Curado



    Похожие произведения:

     

     

    
    Memento Mori. Рассказы не для нервных
    1992 г.
    Комната с призраком
    1993 г.
    Они появляются в полночь
    1993 г.
    Английская готическая проза. Том 1
    1999 г.
    Поездка в ад
    2001 г.
    Вампир. Английская готика. XIX век
    2002 г.
    English Gothic Prose XIX-XX / Английская таинственная проза XIX-XX вв
    2004 г.
    Три старинные английские повести о вампирах
    2005 г.
    Гость Дракулы и другие истории о вампирах
    2007 г.
    Смерть Дон Жуана, или «Незримого начала тень...»
    2007 г.
    Большая книга вампиров
    2009 г.
    Английская повесть о вампирах
    2010 г.
    Вампир
    2011 г.
    Привидения и жертвы
    2011 г.
    Трактат по вампирологии доктора Абрахама Ван Хельсинга
    2012 г.
    Дракула. Повести о вампирах
    2014 г.
    Большое собрание мистических историй в одном томе
    2015 г.
    Сезон ведьм. Большое собрание мистических историй
    2015 г.
    Сезон ведьм. Большое собрание мистических историй
    2015 г.
    Харчевня двух ведьм. Лучшие мистические истории
    2016 г.
    Печальная история вампира
    2016 г.
    Дракула. Лучшие истории о вампирах
    2017 г.
    Бал вампиров
    2017 г.
    Мистические истории. Любовь мертвой красавицы
    2018 г.

    Периодика:

    Арс. Бездна
    1992 г.

    Издания на иностранных языках:

    The Grimoire And Other Supernatural Stories
    1936 г.
    (английский)
    The Midnight People: Being Eighteen Terrifying and Bizarre Tales of Vampires
    1968 г.
    (английский)
    Rej upírů
    1970 г.
    (чешский)
    Vampires at Midnight
    1970 г.
    (английский)
    Great British Tales of Terror: Gothic Stories of Horror & Romance, 1765-1840
    1972 г.
    (английский)
    Great British Tales of Terror: Gothic Stories of Horror and Romance 1765-1840
    1972 г.
    (английский)
    Great British Tales Of Terror: Gothic Stories Of Horror And Romance 1765 - 1840
    1973 г.
    (английский)
    The Midnight People
    1974 г.
    (английский)
    The Midnight People
    1975 г.
    (английский)
    Английская романтическая повесть (на английском языке)
    1980 г.
    (английский)
    Great British Tales of Terror: Gothic Stories of Horror and Romance
    1983 г.
    (английский)
    Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt
    1983 г.
    (немецкий)
    Vampires: Two Centuries of Great Vampire Stories
    1987 г.
    (английский)
    The Penguin Book of Vampire Stories
    1989 г.
    (английский)
    Rej upírů
    1995 г.
    (чешский)
    Children of the Night: Classic Vampire Stories
    2007 г.
    (английский)
    Dracula's Guest and Other Victorian Vampire Stories
    2010 г.
    (английский)
    Франкенштайн
    2010 г.
    (украинский)
    Supernatural Short Stories
    2018 г.
    (английский)
    Supernatural Short Stories
    2018 г.
    (английский)




     


    Отзывы читателей

    Рейтинг отзыва



    Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
    –  [  19  ]  +

    Ссылка на сообщение , 14 августа 2014 г.

    Одни из самых скучных пятнадцати минут в моей жизни в качестве читателя...

    Более тоскливым занятием были только чтение обнаруженного на чердаке сборника речей товарища Брежнева, изучение таблиц Брадиса на уроках математики и бегущая строка на канале бизнес-новостей...

    Полным полно, конечно, на свете всяких гадких и глупых книг, но над ними можно хотя бы посмеяться, а вот проклятущий Полидори убийственно серьезен...

    Эти самые двадцать пять страничек в книжке в мягкой обложке таковы, что зевать начинаешь уже со второго абзаца. Такой предельной концентрации высокопарных ходульных словесных конструкций вместе с полным набором самых опошленных и затертых романтических штампов еще стоит поискать. И вовсе не случайно, что сей «Вампир» пришелся по вкусу прежде всего тем, чьи взгляды на романтизм совпали с позицией посетителей грошовых французских театриков...

    Кстати, это ведь и не повесть даже. Это конспект размышлений Байрона по поводу возможности написания им чего-то готического. И если бы Байрон и впрямь написал бы своего «Вампира», то помещенный в антологии «Гость Дракулы» рядышком с завываниями о Рутвене фрагмент за подписью самого поэта и с условным названием «Огаст Дарвелл» свидетельствует:

    -подобную историю можно было бы сочинить с использованием нормального человеческого языка, а не в стиле письмовников и руководств по написанию любовных посланий

    -в ней могли бы быть нормальные диалоги, которые у Полидори практически отсутствуют

    -в воображаемом байроновском «Вампире» вряд ли бы от читателя избавлялись неумелыми отговорками вроде «Скорбь, охватившая ее родителей, не поддается описанию» или допустили бы такую жуткую безвкусицу как «С хохотом лорд откинулся на подушку и испустил дух».

    В связи с изложенным выше, я отказываюсь считать сие недоразумение подлинным родоначальником весьма славного жанра. Все же не всегда уместно напоминать слону, что он в конечном счете произошел от одноклеточных существ, резвившихся в морях палеозойской эры. Ограничимся лучше мелкими млекопитающими размером с мышь и присудим лавры, похищенные Полидори, кому-нибудь другому...

    Оценка: 4
    –  [  17  ]  +

    Ссылка на сообщение , 10 марта 2009 г.

    Влияние рассказа на последующее развитие вампирской темы огромно. Полидори создал не только первого литературного кровососа, он заложил основы классического образа вампира — загадочного аристократа, соблазнителя, обладателя многих имён, чудовища, живущего среди нас и искусно маскирующегося под «порядочного человека». Да, конечно, самым ярким, интересным и знаменитым вампиром стал граф Дракула , но основные черты воплощения «притягательного зла» были созданы Джоном Полидори. До середины 19 века лорд Ратвен (Рутвен) был одним из наиболее популярных литературных персонажей (кстати, упоминался он даже в « Графе Монте-Кристо» Александра Дюма), впрочем, в произведениях некоторых писателей он появляется до сих пор.

    Неизвестно как бы ещё сложилась судьба рассказа, не будь он опубликован первоначально под именем Байрона, одного из самых популярных писателей того времени. Возможно, читающая публика не проявила бы интереса к творению никому не известного Полидори. В таком случае вся мировая мистическая литература была бы сейчас совсем другой.

    Полидори иногда упрекают чуть ли не в плагиате, но хотя он и воспользовался замыслом Байрона, всё же очень серьёзно переделал его, развил в ином направлении и сотворил из довольно-таки бесформенного фрагмента оригинальное произведение. А история создания рассказа в один из вечеров на Женевском озере в ходе литературного соревнования (другим результатом которого стал «Франкенштейн» Мэри Шелли) знаменита, пожалуй, больше рассказа, обыгрывается во многих книгах и фильмах и Полидори сам постепенно становится таким же литературным персонажем, как его лорд Ратвен, частично списанный с лорда Байрона (да и вся история о Вампире — зашифрованная история разрушенной дружбы между Байроном и Полидори).

    Рассказ представляет интерес и для современного читателя, хотя, конечно, может показаться немного наивным и старомодным, так как история относится к тому странному романтическому времени, когда данное однажды слово держали даже под угрозой смерти и угрозы для близких, и когда слово «честь» казалось одной из основ мироустройства. Читать рассказ лучше всё же в современном переводе Лихачёвой, чем в классическом переводе Киреевского.

    Оценка: 8
    –  [  11  ]  +

    Ссылка на сообщение , 30 июля 2011 г.

    Похоже, как часто случается, вещь оказалась популярной в свое время не потому, что хороша сама по себе, а потому, что сумела нажать на какие-то нужные «кнопки» в умах читателей. Сама по себе фигура Вампира великолепно вписывается в мэйнстрим литературы конца XVIII — начала XIX века, наряду со зловещими монахами, коварными аристократами и прочими персонажами Ратклифф и Ко (вспоминается юная героиня Джейн Остин, которая с нетерпением ожидала новый роман и не нашла для него лучшего комплимента, чем: «Что-то необыкновенно страшное. Можно ждать убийства и тому подобного»). Отличие Ратвена от какого-нибудь Монтони в «Удольфских тайнах» минимально, используются все те же штампы готической прозы: «Многие из тех, кто был в состоянии ощутить тот благоговейный страх перед ним, не могли взять в толк, что же такое особенное в нем пробуждало в сердцах странное чувство. Некоторые приписывали это мертвящему взгляду серых глаз...» и т.п. Собственно, если бы не тема вампиризма, то о Полидори и говорить бы не стоило.

    Увы, замысел реализован довольно скверно: стиль ходульный, в поступках персонажей нет ни правдоподобия, ни логики. Ратвен убивает на глазах благородного Обри его возлюбленную, и после этого упомянутый Обри не только не вооружается осиновым колом, но еще дает вампиру какое-то слово чести?! :eek:

    Рассказ ценен только как музейный экспонат.

    Оценка: 6
    –  [  6  ]  +

    Ссылка на сообщение , 27 августа 2009 г.

    Увы, рассказ безнадежно устарел и для современного читателя представляет интерес лишь в том случае, если есть интерес узнать о предшественниках «Дракулы» Стокера. Более интересно для меня было читать предисторию написания рассказа. Лорд Рутвен и еще юный дворянин Обри — главные герои рассказа. Один из них-вампир, который прежде всего «заботится» о невинных девушках(женщин), выпивая их кровь и сажая в их душах семена разврата и похоти, если конечно они остаются в живых. Другой, видя, что происходит, не может никак помешать ему, дав клятву о том, что никому ничего не расскажет. Все это приводит к довольно мрачному финалу, где главному герою не поздоровится. Только для любителей жанра.

    Оценка: 6
    –  [  3  ]  +

    Ссылка на сообщение , 13 сентября 2014 г.

    Оценивать произведения прошлых веков всегда сложнее, потому что при оценке мы руководствуемся логикой нашего времени. Называя рассказ «скучным», мы вспоминаем о современных книгах, которые читаются гораздо легче и быстрее. И все же для меня «Вампир» — это классика с обаятельным упырем, который оказывается настоящим подлецом. Никакого гламура, никакой истории о любви, хотя стиль у парня все же есть. Для поклонников данного жанра, да и вообще любителей готической классики это повествование — обязательный «маст» для прочтения.

    Оценка: 10
    –  [  3  ]  +

    Ссылка на сообщение , 26 июля 2009 г.

    Первый литературный труд о вампирах заслуживает уважения. Да, форма конечно устарела, но тема жива и поныне. Так что 9 баллов

    Оценка: 9
    –  [  2  ]  +

    Ссылка на сообщение , 26 мая 2009 г.

    Один из лучших рассказов о вампирах. Ни какой пошлости и излишней крови (т.е. можно читать и взрослым и детям). Так как это первое художественное произведение о вампирах, то еще не знают как с ними бороться (осиновый кол, чеснок и прочее появяться позже). Поэтому лорд Ратвен бессмертен (в отличие от своего коллеги графа Дракулы). Считаю что не справедливо мало известно это произведение. Рассказ должен быть в библиотеке каждого кто любит истории о вампирах.

    Оценка: 8
    –  [  1  ]  +

    Ссылка на сообщение , 11 февраля 2017 г.

    Не не могу сказать, что на современного читателя эта история произведёт сильное впечатление. Читать было легко и не скучно, но образ вампира проделал слишком большой путь в литературе за последние два столетия. Аналогичное можно сказать и о жанре ужасов в целом.Однако для любителей вампирической темы «Вампир» несомненно будет интересен как отправная точка появления кровососов в литературе. Да и перед прочтением «Дракулы» Стокера прочесть рассказ Полидори не повредит. очень многое будет восприниматься иначе.

    Оценка: 8


    Написать отзыв:
    Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




    ⇑ Наверх