Переводчик — Евгений Нагорных
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Евгений Валерьевич Нагорных. Окончил в 1989 году Уральский государственный педагогический университет, факультет иностранных языков по специальности «преподаватель иностранных языков, переводчик». Работал переводчиком в различных организациях в сфере экономики и финансов, менеджмента и юриспруденции. Магистр делового управления, проходил обучение менеджменту в Лондоне, Роттердаме и в Словении.
Работы переводчика Евгения Нагорных
Переводы Евгения Нагорных
1990
-
Роберт Прессли
«За день до вечности» / «The Day Before Never»
(1990, рассказ)
1992
-
Г. Ф. Лавкрафт
«Сны в ведьмином доме» / «The Dreams in the Witch-House»
(1992, повесть)
-
Г. Ф. Лавкрафт
«Лунная топь» / «The Moon-Bog»
[= Лунное болото]
(1992, рассказ)
-
Г. Ф. Лавкрафт
«Пес» / «The Hound»
(1992, рассказ)
-
Г. Ф. Лавкрафт, Уинифред В. Джексон
«Хаос наступающий» / «The Crawling Chaos»
(1992, рассказ)