Переводчик — Игорь Григорьев
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 17 августа 1923 г. |
| Дата смерти: | 16 января 1996 г. (72 года) |
| Переводчик c: | эстонского, литовского, латвийского, украинского, белорусского, азербайджанского, эвенкского, марийского, калмыцкого, коми, хантийского, бенгальского |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Игоря Григорьева
Переводы Игоря Григорьева
1957
-
Евгений Курто
«В ночном» / «В ночном»
(1957, рассказ)
1958
-
Иван Громович
«Жаворонок» / «Жаворонок»
(1958, рассказ)
-
Всеволод Кравченко
«Зубры» / «Зубры»
(1958, рассказ)
-
Александр Якимович
«Братья Лозовые» / «Браты Лазоўскія»
(1958, сказка)
1959
-
Герберт Уэллс
«Человек, который мог творить чудеса» / «The Man Who Could Work Miracles»
[= Чудотворец]
(1959, рассказ)
1967
-
Юван Шесталов
«Обь и Нева» / «Обь и Нева»
(1967, стихотворение)
1971
-
Людас Гира
«Дуют ветры от Урала» / «Дуют ветры от Урала»
(1971, стихотворение)
-
Людас Гира
«Радостные дни» / «Радостные дни»
(1971, стихотворение)
1987
-
Микуль Шульгин
«Друг ты мой олень» / «Друг ты мой олень»
(1987, стихотворение)
1992
-
Агата Кристи
«Возвращение «Кохинора» / «The Secret of Chimneys»
(1992, роман)
Россия