|
Герберт Уэллс
Избранное
авторский сборник
Л.: Лениздат, 1959 г.
Тираж: 90000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 680
|
|
Описание:
Сборник избранных произведений.
Содержание:
- Юрий Ковалев. Раннее творчество Герберта Уэллса (предисловие), стр. 3-18
- Герберт Уэллс. Человек-невидимка (роман, перевод Д. Горфинкеля), стр. 19-164
- Герберт Уэллс. Первые люди на Луне (роман), стр. 165-362
Рассказы:
- Герберт Уэллс. Волшебная лавка (рассказ, перевод Л. Хвостенко), стр. 365-377
- Герберт Уэллс. Искушение художника (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 378-384
- Герберт Уэллс. Правда о Пайкрафте (рассказ, перевод Е. Фролова), стр. 385-397
- Герберт Уэллс. История покойного мистера Элвешема (рассказ, перевод Н. Семевской), стр. 398-416
- Герберт Уэллс. Чудотворец (рассказ, перевод И. Григорьева), стр. 417-436
- Герберт Уэллс. Печальная история театрального критика (рассказ, перевод Б. Томашевского), стр. 437-447
- Герберт Уэллс. Распродажа страусов (рассказ, перевод Б. Томашевского), стр. 448-454
- Герберт Уэллс. Сокровище в лесу (рассказ, перевод Н. Семевской), стр. 455-463
- Герберт Уэллс. Летний отдых мистера Ледбеттера (рассказ, перевод Н. Надеждиной), стр. 464-484
- Герберт Уэллс. Ограбление в поместье Хаммерпонд (рассказ, перевод Д. Горфинкеля), стр. 485-492
- Герберт Уэллс. Клад мистера Бришера (рассказ, перевод Д. Горфинкеля), стр. 493-502
- Герберт Уэллс. В бездне (рассказ, перевод Д. Горфинкеля), стр. 503-520
- Герберт Уэллс. Препарат под микроскопом (рассказ, перевод И. Линецкого), стр. 521-540
- Герберт Уэллс. Человек, который делал алмазы (рассказ, перевод Н. Рахмановой), стр. 541-548
- Герберт Уэллс. Украденная бацилла (рассказ, перевод Н. Семевской), стр. 549-557
- Герберт Уэллс. Цветение необыкновенной орхидеи (рассказ, перевод Г. Печерского), стр. 558-566
- Герберт Уэллс. Остров Эпиорниса (рассказ, перевод Н. Надеждиной), стр. 567-579
- Герберт Уэллс. Страна слепых (рассказ, перевод В. Давиденковой), стр. 580-607
- Герберт Уэллс. Это было в каменном веке (повесть, перевод Г. Островской), стр. 608-669
- Примечания, стр. 670-678
Примечание:
На титуле и в данных по книге название обозначено не как «Избранное», но как «Избранные научно-фантастические произведения»
Перевод с английского под редакцией Е. И. Клименко
Переводчик романа «Первые люди на Луне» не указан.
Информация об издании предоставлена: mistake, Palearctic573 (скан обложки)
|