Переводчик — Иосиф Бродский
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 24 мая 1940 г. |
| Дата смерти: | 28 января 1996 г. (55 лет) |
| Переводчик на: | русский |
Иосиф Бродский
Работы переводчика Иосифа Бродского
Переводы Иосифа Бродского
1967
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«Анинские ночи» / «Анинские ночи»
(1967, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«Заговорённые дрожки» / «Заворожённые дрожки»
(1967, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«Конь в театре» / «Конь в театре»
(1967, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«Маленькие кинозалы» / «Маленькие кинозалы»
(1967, стихотворение)
1968
-
Марцелиус Кассиус Клей
«Этот рассказ, ни на что не похожий...» / «Этот рассказ, ни на что не похожий…»
[= «Этот рассказ, ни на что не похожий…»]
(1968, стихотворение)
1970
-
Ян Камперт
«Песня восемнадцати казнённых» / «Песня восемнадцати казнённых»
[= Песня восемнадцати казннных]
(1970, стихотворение)
1977
-
Джордж Оруэлл
«Убивая слона» / «Shooting an Elephant»
(1977, эссе)
1982
-
Чеслав Милош
«Дитя Европы» / «Dziecię Europy»
(1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош
«По ту сторону» / «Po drugiej stronie»
(1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош
«Посвящение к сборнику «Спасение» / «Przedmowa»
(1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош
«Стенанья дам минувших дней» / «Skarga dam minionego czasu»
(1982, стихотворение)
-
Чеслав Милош
«Счастливец» / «Счастливец»
(1982, стихотворение)
1989
-
Отар Чиладзе
«Комната» / «Комната»
(1989, стихотворение)
-
Отар Чиладзе
«Ожидание» / «Ожидание»
(1989, стихотворение)
-
Отар Чиладзе
«Прощание» / «Прощание»
(1989, стихотворение)
-
Отар Чиладзе
«Тень» / «Тень»
(1989, стихотворение)
1990
-
Том Стоппард
«Розенкранц и Гильденстерн мертвы» / «Rosencrantz and Guildenstern Are Dead»
(1990, пьеса)
1998
-
Томас Венцлова
«Памяти поэта (Вариант)» / «Памяти поэта. Вариант»
[= Памяти поэта. Вариант]
(1998, стихотворение)
-
Джон Донн
«Блоха» / «The Flea»
(1998, стихотворение)
-
Джон Донн
«Завещание» / «The Will»
(1998, стихотворение)
-
Джон Донн
«О слёзах при разлуке» / «A Valediction of Weeping»
(1998, стихотворение)
-
Джон Донн
«Посещение» / «The Apparition»
(1998, стихотворение)
-
Джон Донн
«Прощанье, запрещающее грусть» / «A Valediction Forbidding Mourning»
(1998, стихотворение)
-
Джон Донн
«Шторм» / «The Storm»
(1998, стихотворение)
-
Джон Донн
«Элегия на смерть леди Маркхэм» / «Elegy on the Lady Markham»
(1998, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Дарий» / «Дарий»
(1998, стихотворение)
-
Сальваторе Квазимодо
«В притихших этих улочках лишь ветер...» / «В притихших этих улочках лишь ветер…»
[= «В притихших этих улочках лишь ветер…»]
(1998, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл
«Глаза и слёзы» / «Eyes and Tears»
(1998, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл
«Застенчивой возлюбленной» / «To His Coy Mistress»
(1998, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл
«Нимфа, оплакивающая смерть своего фавна» / «The Nymph Complaining for the Death of Her Fawn»
(1998, стихотворение)
-
Чеслав Милош
«Элегия Н.Н.» / «Элегия Н.Н.»
(1998, стихотворение)
-
Витезслав Незвал
«Новогодняя ночь» / «Новогодняя ночь»
(1998, стихотворение)
-
Циприан Норвид
«Песнь Тиртея» / «Песнь Тиртея»
(1998, стихотворение)
-
Уистен Хью Оден
«Часы останови, забудь про телефон...» / «Funeral Blues»
[= «Часы останови, забудь про телефон…»; Из У.Х. Одена («Часы останови, забудь про телефон…»)]
(1998, стихотворение)
-
Костис Паламас
«Восток («Напев Янины, Смирны, Цареграда...»)» / «Восток («Напев Янины, Смирны, Цареграда...»)»
(1998, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Вечерняя заря на площади Альдрованди в Болонье» / «Вечерняя заря на площади Альдрованди в Болонье»
(1998, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Голуби на Почтовой площади» / «Голуби на Почтовой площади»
(1998, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Книги» / «Книги»
(1998, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Письмо» / «Письмо»
(1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер
«Барочный фонтан в стене на Вилла-Скьяра» / «A Baroque Wall-Fountain in the Villa Sciarra»
(1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер
«Голос из-под стола» / «Голос из-под стола»
(1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер
«Чёрный индюк» / «Чёрный индюк»
(1998, стихотворение)
-
Ричард Уилбер
«Шпион» / «Шпион»
(1998, стихотворение)
-
Кристофер Уоллес-Крэбб
«Кладбище автомобилей» / «Кладбище автомобилей»
(1998, стихотворение)
-
Флексмор Хадсон
«На Мэлли» / «На Мэлли»
(1998, стихотворение)
-
Флексмор Хадсон
«Ночной почтовый на Мэлли» / «Ночной почтовый на Мэлли»
(1998, стихотворение)
1999
2001
-
Анхела Фигера Аймерич
«Бессилие» / «Бессилие»
(2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич
«Из «Сонетов о земле» / «Из «Сонетов о земле»
(2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич
«Когда рождается человек» / «Когда рождается человек»
(2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич
«Обладание» / «Обладание»
(2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич
«Пишу на земле» / «Пишу на земле»
(2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич
«Умереть» / «Умереть»
(2001, стихотворение)
-
Анхела Фигера Аймерич
«Усталость» / «Усталость»
(2001, стихотворение)
-
Александр Ват
«Быть мышью» / «Быть мышью»
(2001, стихотворение)
-
Томас Венцлова
«Песнь одиннадцатая» / «Песнь одиннадцатая»
(2001, стихотворение)
-
Никифорос Вреттакос
«Весна» / «Весна»
(2001, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«В лесничестве» / «В лесной сторожке»
(2001, стихотворение)
-
Константы Ильдефонс Галчинский
«Песня о знамени» / «Песня о знамени»
(2001, стихотворение)
-
Коррадо Говони
«И нужно бы рыдать, да невозможно...» / «И нужно бы рыдать, да невозможно…»
(2001, стихотворение)
-
Рэндалл Джаррелл
«Метаморфозы» / «Метаморфозы»
(2001, стихотворение)
-
Джорджо Бассани
«Игроки» / «Игроки»
(2001, стихотворение)
-
Людвиг Дурян
«Бедный Ашот» / «Бедный Ашот»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Битва при Магнезии» / «Битва при Магнезии»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Бог покидает Антония» / «Бог покидает Антония»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«В ожидании варваров» / «Περιμένοντας τούς βαρβαροευς»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Город» / «Город»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Грекофил» / «Грекофил»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Желанья» / «Желанья»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Забинтованное плечо» / «Забинтованное плечо»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Ионическое» / «Ионическое»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Итака» / «Итака»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Мануил Комнин» / «Мануил Комнин»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Мартовские иды» / «Мартовские иды»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Мудрецы предчувствуют» / «Мудрецы предчувствуют»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Один из их богов» / «Один из их богов»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Окна» / «Окна»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Сатрапия» / «Ἡ σατραπεία»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Стены» / «Стены»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Удрученность Селевкида» / «Недовольство Селевкида»
(2001, стихотворение)
-
Константинос Кавафис
«Царь Деметрий» / «Царь Деметрий»
(2001, стихотворение)
-
Сальваторе Квазимодо
«Пятнадцать с площади Лоретто» / «Пятнадцать с площади Лоретто»
(2001, стихотворение)
-
Яан Кросс
«Песенка о марципане» / «Песенка о марципане»
(2001, стихотворение)
-
Роберт Лоуэлл
«Павшим за Союз» / «For the Union Dead»
(2001, стихотворение)
-
Пол Маккартни, Джон Леннон
«Желтая подлодка» / «Yellow Submarine»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«В бурю» / «В бурю»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Весеннее смятение» / «Весеннее смятение»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Вестник» / «Вестник»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Изгнание из рая» / «Изгнание из рая»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Паук» / «Паук»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Полночь» / «Полночь»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Собор» / «Собор»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Станции» / «Станции»
(2001, стихотворение)
-
Десанка Максимович
«Сыч» / «Сыч»
(2001, стихотворение)
-
Эндрю Марвелл
«Горацианская ода на возвращение Кромвеля из Ирландии» / «An Horatian Ode Upon Cromwell's Return from Ireland»
(2001, стихотворение)
-
Антонио Мачадо
«В синем февральском небе...» / «"В синем февральском небе..."»
(2001, стихотворение)
-
Антонио Мачадо
«Заметки» / «Заметки»
(2001, стихотворение)
-
Циприан Норвид
«В альбом» / «В альбом»
(2001, стихотворение)
-
Вирхилио Пиньера
«Жизнь Флоры» / «Жизнь Флоры»
(2001, стихотворение)
-
Тадеуш Ружевич
«Что такое поэт» / «Что такое поэт»
(2001, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Автобиография (фрагменты)» / «Автобиография (фрагменты)»
(2001, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Зимний полдень» / «Зимний полдень»
(2001, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Купающиеся дети» / «Купающиеся дети»
(2001, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Над моим детским портретом» / «Над моим детским портретом»
(2001, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Рабыня» / «Рабыня»
(2001, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Совсем одни» / «Совсем одни»
(2001, стихотворение)
-
Умберто Саба
«Три стихотворения Линучче (фрагмент)» / «Три стихотворения Линучче (фрагмент)»
(2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф
«Мать» / «Мать»
(2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф
«Речь» / «Речь»
(2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф
«Ряска» / «Ряска»
(2001, стихотворение)
-
Леопольд Стафф
«Толстой» / «Толстой»
(2001, стихотворение)
-
Ованес Туманян
«Текст мультфильма «Легенда озера Парвана» / «Текст мультфильма «Легенда озера Парвана»
(2001, стихотворение)
-
Ричард Уилбер
«Животные» / «Животные»
(2001, стихотворение)
-
Ричард Уилбер
«После последних известий» / «После последних известий»
(2001, стихотворение)
-
Рид Уиттемор
«День в Иностранном легионе» / «День в Иностранном легионе»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Бабье лето» / «Бабье лето»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Двое» / «Двое»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Европа» / «Европа»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Кровь детства» / «Кровь детства»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Лампочка» / «Лампочка»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Листопад» / «Листопад»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Наш пейзаж» / «Наш пейзаж»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Со дна» / «Со дна»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Сожаление» / «Сожаление»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Сон» / «Сон»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Тишина» / «Тишина»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Утешение» / «Утешение»
(2001, стихотворение)
-
Франтишек Халас
«Яд» / «Яд»
(2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович
«В Кракове» / «В Кракове»
(2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович
«В октябре» / «В октябре»
(2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович
«Геометрия» / «Геометрия»
(2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович
«Зимний день» / «Зимний день»
(2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович
«Открытка Меценату» / «Открытка Меценату»
(2001, стихотворение)
-
Ежи Харасымович
«Партизаны» / «Партизаны»
(2001, стихотворение)
-
Збигнев Херберт
«Дождь» / «Дождь»
(2001, стихотворение)
-
Джон Чиарди
«Дар» / «Дар»
(2001, стихотворение)
-
Вислава Шимборская
«Урок» / «Lekcja»
(2001, стихотворение)
-
Еврипид
«Медея» / «Μήδεια»
(2001, пьеса)
-
Юлиуш Словацкий
«Памяти капитана Мейзнера (фрагмент)» / «Памяти капитана Мейзнера (фрагмент)»
(2001, отрывок)
2025
-
Еврипид
«Из "Еврипида". Пролог и хоры из трагедии "Медея"» / «Из "Еврипида". Пролог и хоры из трагедии "Медея"»
(2025, отрывок)
Россия