Переводчик — Николай Сергеевич Португалов
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1928 г. |
| Дата смерти: | 20 марта 2008 г. (80 лет) |
| Переводчик c: | немецкого |
| Переводчик на: | русский |
Николай Сергеевич Португалов — журналист-международник, германист. Окончил Московский институт международных отношений (МГИМО), защитил диссертацию по конституции Федеративной Республики Германии. Работал журналистом в Бонне. Длительное время он был активным членом правления общества «СССР–ФРГ» (ныне общество «Россия–Германия»).
Работы переводчика Николая Сергеевича Португалова
Переводы Николая Сергеевича Португалова
1959
-
Генрих Бёлль
«Человек с ножами» / «Der Mann mit den Messern»
(1959, рассказ)
-
Ганс Пумп
«Субчик» / «Субчик»
(1959, рассказ)
-
Гаральд Хаузер
«У подножия Спящего Рыцаря» / «У подножия Спящего Рыцаря»
(1959, рассказ)
1963
-
Генрих Бёлль
«Где ты был Адам? » / «Wo warst du, Adam?»
[= Где ты был, Адам?]
(1963, роман)
1967
-
Анна Зегерс
«Возвращение сгинувшего племени» / «Die Heimkehr des verlorenen Volkes»
(1967, рассказ)
-
Анна Зегерс
«Дар Туомаса» / «Tuomas beschenkt die Halbinsel Sorsa»
(1967, рассказ)
1987
-
Генрих Бёлль
«Где ты был, Адам?» / «Wo warst du, Adam?»
(1987, роман)
-
Генрих Бёлль
«Дом без хозяина» / «Haus ohne Hüter»
(1987, роман)
-
Генрих Манн
«Кредитор» / «Der Gläubiger»
(1987, рассказ)
2023
-
Генрих Бёлль
«Где ты был, Адам?» / «Wo warst du, Adam?»
(2023, роман)
Переводы под редакцией Николая Сергеевича Португалова
1966
-
Жорж Сименон
«Тайна старого голландца» / «Maigret et le Fantôme»
(1966, роман)
Россия