Переводчик — Светлан Семененко
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1938 г. |
| Дата смерти: | 2007 г. (69 лет) |
| Переводчик c: | эстонского |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Светлана Семененко
Переводы Светлана Семененко
1967
-
Пауль Эрик Руммо
«Как полёт паутин» / «Как полёт паутин»
(1967, стихотворение)
-
Пауль Эрик Руммо
«Кошкина пряжа» / «Кошкина пряжа»
(1967, стихотворение)
1977
-
Эно Рауд
«Два дома» / «Kaks maja»
(1977, сказка)
-
Эно Рауд
«Упрямый будильник» / «Isemeelne äratuskell»
(1977, сказка)
-
Бетти Альвер
«Музе» / «Музе»
(1977, стихотворение)
-
Хандо Руннель
«Клопик» / «Клопик»
(1977, стихотворение)
1978
-
Оскар Лутс
«Мальчик с рожками» / «Nukitsamees»
(1978, повесть)
-
Мати Унт
«Голый берег» / «Голый берег»
(1978, повесть)
1979
-
Катрин Вяли
«Чёрные гребни волн белую пену вздымают…» / «Чёрные гребни волн белую пену вздымают…»
(1979, стихотворение)
-
Катрин Вяли
«Город» / «Город»
(1979, стихотворение)
-
Александр Сууман
«Веселились парни…» / «Веселились парни…»
(1979, стихотворение)
-
Александр Сууман
«Взрослые вкладчину пили…» / «Взрослые вкладчину пили…»
(1979, стихотворение)
-
Александр Сууман
«Вышла река весною…» / «Вышла река весною…»
(1979, стихотворение)
-
Александр Сууман
«Когда округу снега заметут…» / «Когда округу снега заметут…»
(1979, стихотворение)
-
Александр Сууман
«Пошла девица по клюкву…» / «Пошла девица по клюкву…»
(1979, стихотворение)
-
Александр Сууман
«Желтоголовы» / «Желтоголовы»
(1979, стихотворение)
-
Александр Сууман
«Песнь для двух голосов» / «Песнь для двух голосов»
(1979, стихотворение)
1980
-
Ансомарди
«Тыну Бес» / «Тыну Бес»
(1980, сказка)
1984
-
Эрнст Сяргава
«Вместо присказки» / «Вместо присказки»
(1984, сказка)
1986
-
Анджей Выджинский
«Ночь без рассвета» / «Ночь без рассвета»
(1986, роман)
1987
-
Густав Суйтс
«Боги и глупцы» / «Боги и глупцы»
(1987, стихотворение)
-
Густав Суйтс
«Конец и начало» / «Конец и начало»
(1987, стихотворение)
-
Густав Суйтс
«Свой остров» / «Свой остров»
(1987, стихотворение)
1988
-
Пауль-Ээрик Руммо
«Summa» / «Summa»
(1988, стихотворение)
-
Пауль-Ээрик Руммо
«Вот стоит он, многих кровей…» / «Вот стоит он, многих кровей…»
(1988, стихотворение)
-
Пауль-Ээрик Руммо
«Сыновья и дочери» / «Сыновья и дочери»
(1988, стихотворение)
-
Матс Траат
«Труба» / «Труба»
(1988, стихотворение)
1990
-
Яан Каплински, Йоханнес Салминен
«Соловей ещё поёт в Тарту?» / «Соловей ещё поёт в Тарту?»
(1990, статья)
1998
-
Бетти Альвер
«Иру-Ару» / «Иру-Ару»
(1998, стихотворение)
-
Бетти Альвер
«С диким криком» / «С диким криком»
(1998, стихотворение)
-
Юхан Вийдинг
«Облава» / «Облава»
(1998, стихотворение)
-
Тоомас Лийв
«Лебедю, убившему танк» / «Лебедю, убившему танк»
(1998, стихотворение)
-
Минни Нурме
«Сцена из балета» / «Сцена из балета»
(1998, стихотворение)
-
Пауль-Ээрик Руммо
«Низкий домик стены белы» / «Низкий домик стены белы»
(1998, стихотворение)
-
Хандо Руннель
«Три черепа бранились...» / «Три черепа бранились...»
(1998, стихотворение)
-
Хейти Тальвик
«Когда всё исчезнет...» / «Когда всё исчезнет...»
(1998, стихотворение)
-
Матс Траат
«Важня» / «Важня»
(1998, стихотворение)
-
Андрес Эхин
«Женский бунт» / «Женский бунт»
(1998, стихотворение)
Россия