|
антология
Составитель: М.П. Поздняков
Минск: Эридан, 1991 г.
Тираж: 50000 экз.
ISBN: 5-85872-017-Х
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x84/16 (145x200 мм)
Страниц: 244
|
|
Описание:
Лучшие сказки разных народов, населяющих территорию СССР.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Шершнева.
Содержание:
- Чингиз Айтматов. Мать-Олениха (отрывок), стр. 5-16
- Змитрок Бядуля. Иванушка-простачок (сказка, перевод В. Казберука), стр. 17-22
- Змитрок Бядуля. Клад (сказка, перевод В. Казберука), стр. 22-27
- Спиридон Вангели. Шапка Гугуцэ (рассказ, перевод В. Берестова), стр. 28-30
- Александр Волков. Волшебник Изумрудного города (повесть), стр. 31-144
- Борис Заходер. Ма-Тари-Кари (сказка), стр. 145-150
- Борис Заходер. Русачок (сказка), стр. 151-157
- Оксана Иваненко. Сосулька (сказка), стр. 158-161
- Валентин Катаев. Цветик-семицветик (сказка), стр. 162-169
- Владимир Короткевич. Чертов клад (сказка, перевод В. Машкова), стр. 170-175
- Самуил Маршак. Двенадцать месяцев. Новогодняя сказка (сказка), стр. 176-183
- Константин Паустовский. Квакша (сказка), стр. 184-190
- Гурам Петриашвили. Цветы (сказка, перевод Н. Джалиашвили), стр. 191-197
- Гурам Петриашвили. Человек, ходивший вверх ногами (сказка, перевод Н. Джалиашвили), стр. 197-204
- Эно Рауд. Упрямый будильник (сказка, перевод С. Семененко), стр. 205-209
- Эно Рауд. Боровик и сыроежка (микрорассказ, перевод А. Яаксоо), стр. 209
- Анна Саксе. Заячья капуста (сказка, перевод А. Глезера, Н. Бать), стр. 210-213
- Анна Саксе. Жасмин (сказка, перевод А. Глезера, Н. Бать), стр. 213-215
- Пятрас Цвирка. Волк в гостях (сказка, перевод З. Задунайской), стр. 216-219
- Пятрас Цвирка. Чудесный родник (сказка, перевод О. Иоделене), стр. 219-224
- Евгений Шварц. Два брата (сказка), стр. 225-240
Примечание:
Координаторы выпуска В.Г. Шлосберг, Н.П. Палина.
Отпечатано в типографии «Рота» (Рига).
Информация об издании предоставлена: vostok_uri
|