Нева 11 ноябрь 1990 г

«Нева № 11, ноябрь 1990 г.»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Нева № 11, ноябрь 1990 г.

1990 г.

Тираж: 615000 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 208

Описание:

Внутренние иллюстрации Ю. Куликова.

Содержание:

  1. Проза и поэзия
    1. Даниил Гранин. Наш дорогой Роман Авдеевич (повесть), стр. 3-44
    2. Ян-Кристер Вальбек. Риксдаг, правительство и президент (стихотворение, перевод Н. Беляковой), стр. 45
    3. Бу Карпелан. «В светлой тишине…» (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 45
    4. Бу Карпелан. «На лестнице нам бросилось в глаза…» (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 45
    5. Ээва-Лииса Маннер. «Глядится берег в зеркало реки…» (стихотворение, перевод Л. Афониной), стр. 46
    6. Ээва-Лииса Маннер. «Кричит гагара…» (стихотворение, перевод Л. Афониной), стр. 46
    7. Ээва-Лииса Маннер. «Я отправилась в путь…» (стихотворение, перевод Л. Афониной), стр. 46
    8. Пааво Хаавикко. Похвала тирану (стихотворение, перевод И. Инова), стр. 46-47
    9. Пентти Холаппа. «Нет никакой надежды, если…» (стихотворение, перевод Т. Тервонена), стр. 47
    10. Ларс Хульден. «Человек осторожно спустился с деревьев…» (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 48
    11. Ларс Хульден. «Стал я слышать червей бормотанье…» (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 48
    12. Хелви Хямяляйнен. Зеркало (стихотворение, перевод О. Лебединской), стр. 48
    13. Хелви Хямяляйнен. Золотое окно кукушки (стихотворение, перевод О. Лебединской), стр. 49
    14. Хелви Хямяляйнен. Прошлое (стихотворение, перевод О. Лебединской), стр. 49
    15. Хелви Хямяляйнен. День скорби (стихотворение, перевод О. Лебединской), стр. 49
    16. Юхан Баргум. Канберра, вы меня слышите? (рассказ, перевод М. Николаевой), стр. 50-55
    17. Юхан Баргум. Харон (рассказ, перевод М. Николаевой), стр. 55-60
    18. Леена Кроон. Язык — третий глаз (рассказ, перевод Л. Афониной), стр. 60-62
    19. Роса Ликсом. Забытые мгновения (рассказ, перевод Е. Хеллберг-Хирн), стр. 62-63
    20. Роса Ликсом. Рай открытых дорог (рассказ, перевод Е. Хеллберг-Хирн), стр. 63-64
    21. Яркко Лайне. На углу улицы (рассказ, перевод Л. Афониной), стр. 64
    22. Яркко Лайне. «Качается фонарь…» (стихотворение, перевод Л. Афониной), стр. 64
    23. Челль Линдблад. Союз жильцов (диалог, перевод М. Николаевой), стр. 65-74
    24. Юхани Пелтонен. Траурные значки (рассказ, перевод А. Хурмеваара), стр. 74-83
    25. Туве Янссон. Серый шёлк (рассказ, перевод Л. Брауде), стр. 83-85
    26. Курцио Малапарте. Капут (продолжение журнального варианта романа, перевод Н. Шапошниковой, иллюстрации Б. Аникина), стр. 86-132
    27. Роберт Конквест. Большой террор (продолжение публикации, перевод Л. Владимирова), стр. 133-149
  2. Политический клуб «Альтернатива»
    1. Александр Янов. Русская идея и 2000-й год (главы из книги), стр. 150-175
    2. Яан Каплински, Йоханнес Салминен. Соловей ещё поёт в Тарту? (диалог, перевод С. Семененко, Е. Хеллберг-Хирн), стр. 176-186
  3. Литературная критика
    1. Пекка Таркка. Литература Финляндии сегодня (статья), стр. 187-192
  4. Литературный календарь
    1. П. Евский. «Танк, лязгая гусеницами, остановился у медсанбата…» (рецензия на книгу Л. П. Дробинской «Пишите мне на медсанбат»), стр. 193
    2. И. Знаменская. «…Невеликая радость — быть певцом разлада…» (рецензия на книгу В. Коркия «Свободное время. Стихи и поэты»), стр. 193
    3. М. Золотоносов. «Почему серьёзный журнал прельстился этим рассказом…» (рецензия на рассказ Ю. Козлова «Ошибка в расчёте» в журнале «Знамя» № 2, 1990), стр. 193-194
    4. В. Кавторин. «Взяв в руки эту книгу, — пишет в предисловии…» (рецензия на книгу «Записки императрицы Екатерины II»), стр. 194
  5. Седьмая тетрадь
    1. Л. Вильчек. Знаменитая Slavica (очерк), стр. 195-197
    2. Елена Хеллберг. Университетский юбилей в Хельсинки (очерк), стр. 197-199
    3. Инна Рогачий. Русские на финской сцене (статья), стр. 199-200
    4. Сергей Бельгард. Глазами петроградского чиновника (продолжение дневника), стр. 200-204
    5. Владимир Фёдоров. Игра под огнём (статья), стр. 204-207
    6. «Так что же они там перестраивают?!» (анекдоты из собрания Владимира Бахтина), стр. 208



Информация об издании предоставлена: vbltyt, Ank (активация, иллюстрации)






Книжные полки

⇑ Наверх