Переводчик — Н. Алёшина
Работы переводчика Н. Алёшиной
Переводы Н. Алёшиной
2007
-
Том Холт
«Не та планета» / «Wrong Planet»
(2007, рассказ)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Дикие лебеди» / «De vilde Svaner»
(2007, сказка)
-
Ганс Христиан Андерсен
«Огниво» / «Fyrtøiet»
(2007, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Король Дроздобород» / «König Drosselbart»
(2007, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Стоптанные туфельки» / «Die zertanzten Schuhe»
(2007, сказка)
-
Шарль Перро
«Золушка» / «Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre»
(2007, сказка)
-
Шарль Перро
«Ослиная шкура» / «Peau d'àne»
(2007, сказка)
-
Шарль Перро
«Рике с хохолком» / «Riquet à la houppe»
[= Рикке-хохолок]
(2007, сказка)
-
Шарль Перро
«Спящая красавица» / «La Belle au bois dormant»
(2007, сказка)
2008
-
Гарри Гаррисон
«Капитан Гонарио Харпплейер» / «Captain Honario Harpplayer, R.N.»
(2008, рассказ)
-
Джон Грант
«Книга по истории» / «History Book: A Thog the Mighty Text»
(2008, рассказ)
-
Николас Ройл
«Мы с тобой крови не одной» / «Anything But Your Kind»
(2008, рассказ)
-
Джордж Алек Эффинджер
«Инопланетяне, которые знали все» / «The Aliens Who Knew, I Mean, Everything»
(2008, рассказ)
2011
-
Гвен Хантер
«Одержимая» / «Skinwalker»
(2011, роман)
-
Кэт Рэмбо
«Шарик Бамлети» / «The Bumblety's Marble»
(2011, рассказ)
-
Кэт Спаркс
«Саммариндская впадина» / «Sammarynda Deep»
(2011, рассказ)