Переводчик — Александр Гурович
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 11 июля 1888 г. |
| Дата смерти: | 30 марта 1948 г. (59 лет) |
| Переводчик c: | чешского |
| Переводчик на: | русский |
Александр Самуилович Гурович.
По основной профессии был адвокатом.
Работы переводчика Александра Гуровича
Переводы Александра Гуровича
1938
-
Карел Чапек
«Война с саламандрами» / «Válka s mloky»
(1938, роман)
1939
1948
-
Карел Яромир Эрбен
«Длинный, Толстый и Глазастый» / «Dlouhý, Široký a Bystrozraký»
(1948, сказка)
1954
-
Карел Чапек
«Смерть Архимеда» / «Smrt Archimédova»
(1954, рассказ)
1955
-
Алоис Ирасек
«Псоглавцы» / «Псоглавцы»
(1955, роман)
1965
-
Бертольт Брехт
«Шпион» / «Der Spitzel»
(1965, пьеса)
1986
-
Карел Чапек
«О создании романа «Война с саламандрами» / «Карел Чапек о создании романа «Война с саламандрами»
(1986, статья)
1999
-
Бертольт Брехт
«Страх и нищета в Третьей империи» / «Furcht und Elend des Dritten Reiches»
(1999, пьеса)
Россия