fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Калигула
Страницы: 123456789...9596979899100101

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 13 апреля 2017 г. 13:06

цитата eos

А Сю иллюстрировал Буриан ?

Сю иллюстрировали те-же Босе и Стааль, что и этого "Графа".
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 марта 2017 г. 12:32

цитата iRbos

а обсуждаемая книга явно не того формата от слова совсем, чтобы о ней так переживать.
Вот это абсолютно точно.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 марта 2017 г. 12:25

цитата iRbos

Это миф.
Это не миф, но касается в основном больших книг на меловке, особенно "альбомного" формата. В последнем случае нагрузка на переплет фактически удваивается — и постепенно вырывает блок. Но такой формат я в России и не припомню, а оригинальные книги по 400 страниц на меловке с горизонтальными листами А3 точно лучше хранить на боку, они еще по дороге начинают вырываться.
Но в любом случае — книги на меловке или иной очень плотной бумаге размером листа ощутимо больше А4 и числом страниц больше 400 лучше хранить "на спине". А уж книги формата "Сумо"...
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 марта 2017 г. 12:18

цитата Edred

"Сэр Найджел" продается медленно, но стабильно. Вполне вероятно, что первый том "Шерлока Холмса" помог продажам "Найджела", я давно не просил рассказать мне о них. Так что никакой катастрофы с "Найджелом" нет.


Вот это хорошо, уж очень хочется "наполеоновский" том приключенческого АКД. А там и еще один том — британских приключений, Михей Кларк, Родни Стоун... И, глядишь, том медицинских приключений — со Старком Монро, Красной лампой и прочим (но это уже, скорее, Большая книга — главное чтобы без Гелевы). )))
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению


авторитет
Отправлено 7 марта 2017 г. 01:07

цитата sergeant

Обидно, да. Но я счел правильным заранее честно сказать, что этого не будет, и упредить недоуменные вопросы

И еще раз подкрепить свою репутацию. Не всегда получаешь то, что хочешь, но когда об этом честно предупреждают — это дорого стоит.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению


авторитет
Отправлено 7 марта 2017 г. 00:14

цитата sergeant

К большому сожалению. Это уже многократно проверено и перепроверено, по самым авторитетным источникам.

Тогда жаль. Странно, у Лондона в журнале даже даты стоят — с точностью до дня, да и не принято было платить и не публиковать в те годы, тем более никому не известным авторам. Но вам виднее. Обидно.
 автор  сообщение
 Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению


авторитет
Отправлено 6 марта 2017 г. 23:51

цитата sergeant

На эти тексты, теоретически, действуют авторские права. Связаться с правообладателями не удалось, и рассказов этих в книге не будет.

Если присмотреться, все эти рассказы фигурируют в списке проданных Лондоном в журналы. Там только те, за которые он получил деньги, если я не ошибаюсь. А значит, они были напечатаны в журналах в 1898 и просто не попали в сборники — оттуда и поздние даты. Стоит проверить, не перепутали ли вы даты первых публикаций и первых книжных публикаций. Может, поэтому и молчат правообладатели?
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 марта 2017 г. 22:52

цитата Petro Gulak


Ну, это перебор. "Пеструю ленту" Дойл считал лучшим рассказом о Холмсе, а пьесой просто был доволен.

И тем не менее, цитируя по памяти, использовал версию пьесы;-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 марта 2017 г. 20:36

цитата Edred

С пьесами-то трудно. Если публиковать, то все, а одна из них впервые опубликована в 2001 году, то есть на нее есть авторские права

Вы про "Ангелов тьмы"? Их, в конце концов, можно отбросить, воспользовавшись аргументом, что ни в одной авторитетной антологии их нет. Да и Холмса в ней тоже нет.
А вот "Пестрая лента" ("Дело Стоунер"), которую АКД явно предпочитал одноименному рассказу, или "Королевский бриллиант", которая предшествовала рассказу "Камень Мазарини"(т.е. рассказ — новеллизация пьесы) — это весьма существенные дополнения, и, напомню, их на бумаге на русском нет. И они совсем небольшие. И в полном ШХ должны быть)))
Если уж на то пошло, и у Хейнинга, и у Грина они в антологии входят, как, кстати, и пьеса Жилетта (хотя вот это уже чистый пастиш).
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 марта 2017 г. 19:41

цитата Petro Gulak

Это нет. Аргументы contra, как по мне, перевешивают. Таких пастишей было неимоверное количество.

Жаль. В качестве аргумента pro могу сказать, что при жизни АКД таких пастишей было не так и много, он совсем небольшой и совсем недавно обретенный — в книги англоязычные вроде бы вообще не попадал, а в русские — только в безграмотном переводе Михалюка. Хотя согласен — на Дойла совсем не похоже, даже на него в таком формате. Как курьез можно было бы и добавить. Совсем дубиального "высокого человека" вы же добавили. И пьесы бы, вот это было бы совсем мечта...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 марта 2017 г. 17:20

цитата Petro Gulak

В раздел "Апокрифы" второго тома "холмсианы" войдут рассказы Дойла "Благотворительный базар", "Человек с часами" и "Пропавший поезд", а также план ненаписанного рассказа о Холмсе (dubia). В четвертом томе будет напечатан рассказ "Как Ватсон учился делать фокусы", принадлежащий Дойлу же.

Так. А Sherlock Holmes: Discovering the Border Burghs and, by deduction, the Brig Bazaar? Это тоже dubia, но вероятность авторства АКД существует. И потом, 1,5 страницы текста и никаких авторских прав. http://www.telegraph.co.uk/news/newstopic...
По ссылке и весь текст рассказика)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 марта 2017 г. 11:10

цитата cakypa

а это как? вроде альтернативной вселенной, в которой некоторые вещи противоречат тому, что случилось в основных романах-рассказах?

Существует несколько (3-4) маленьких рассказиков (маленьких — это несколько страниц), написанных АКД по случаю — в основном в качестве продвижения благотворительных мероприятий. Это что-то вроде самопародий, с участием ШХ и ДВ, они не входили в сборники и до определенного момента не переиздавались, оставаясь в газетах-журналах. Отчасти поэтому они, как и пьесы, написанные АКД о ШХ, не входят в "канон". Ну и в принципе иногда к "классическим" апокрифам относят синопсис, найденный в архиве АКД, но сейчас считающийся написанным не им, и пару пастишей, опубликованных в Англии при жизни АКД с его согласия. Но насчет последнего я сомневаюсь, что они попадут в книги;-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 марта 2017 г. 10:39

цитата Kanashimi

Но я надеюсь, что cakypa в своих словах ошибается и апокрифов в ШХ не будет!

Там обещали неканонические мини-рассказы, написанные АКД. Это апокрифы по отношению к условному канону — романам и сборникам рассказов.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 марта 2017 г. 23:17

цитата Edred

kmk54
Это ведь ваше личное мнение. А кто-то может считать иначе, ему такой состав нравится. Никто ведь и вас силком не заставляет эти книги покупать...

Вот тут нельзя согласиться. Трудно представить себе человека, который, покупая авторскую книгу одного писателя, внезапно обнаруживает там рассказы других авторов (при этом даже не выделенных в оглавлении), которые с заглавным автором не объединяет вообще ничего, кроме жадных издателей (или переводчиков) смутного времени, когда-то их ему приписавших, чтобы добить книги — и этому сильно радуется. Подчеркиваю, речь не о настоящих апокрифах или пастишах — эти тексты АКД приписывались только у нас и только в конце 80-х -90-е. А на обложке об этом сзади мелким шрифтом, неоднозначными словами и в середине продающего текста, и обычный, не продвинутый покупатель оказывается обманутым — очень немногие детально просматривают книгу перед покупкой, тем более такую красивую, солидную, второй том (в первом такого не было), проверенного издательства...
Другое дело, втягивать вас в такой разговор о вашем коллеге было неэтично, в том числе и с моей стороны, так что извините.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 марта 2017 г. 16:35

цитата С.Соболев

то Калигула   ?

ИМО у Гелевы не очень хороший русский язык. Это не вопрос точности перевода (не сверял), но лично мне его работы читать некомфортно. Повторюсь, это субъективно и может быть связано с тем, что он и переводил в основном не лучшие вещи.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 марта 2017 г. 13:22

цитата avsergeev71

И это еще один повод отказаться от сотрудничества с ним:-D
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению


авторитет
Отправлено 27 февраля 2017 г. 17:18

цитата С.Соболев

Угол наклона в У — это точно, это самое заметное глазу изменение, вызывающее недовольство новым шрифтом.

Скажем так, если мне напишут, что книга — репринт, а внутри будет новый набор с "чуть" измененным шрифтом, я буду считать себя обманутым. Другое дело, что я не совсем понимаю, зачем может понадобиться репринт книги, набранной современной орфографией и не являющейся мемориальной (чем-то уникальной), но это уже совсем другой вопрос.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению


авторитет
Отправлено 22 февраля 2017 г. 21:19

цитата kruglik

Но тогда как понять описание книг, здесь https://fantlab.ru/edition130532 и здесь

В серии "Большие книги", как абсолютно точно отметил АЛЕН, вышли реконструкции Одесского-Фельдмана, которые когда-то издавал "Вагриус". "Текст" выпускал реконструкции Александры Ильф. А в "Больше чем книга" издан канонический вариант. Повторюсь, каждый вариант по своему интересен (это особенно касается "Стульев", "Теленок" у Ильф отличается приложениями), но это интерес скорее фанатский или литературоведческий. Субъективно, книги изменились далеко не всегда в лучшую сторону.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению


авторитет
Отправлено 22 февраля 2017 г. 20:16

цитата kruglik


А не подскажите, "12 стульев" и "Золотой теленок" которые выходили в этой серии полные версии романов, или классические отцензуреные?

Классические версии — это окончательные авторские версии. Так называемые "полные версии" (их, кстати, две) — реконструкции с добавлением "вырезанных" или замененных авторами (и редакторами, конечно) материалов. Расширенные версии, определенно, представляют интерес... Но это не авторские варианты. Классический вариант — и есть полный.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению


авторитет
Отправлено 22 февраля 2017 г. 16:48

цитата Guyver

Edred отличная новость! Уверен, Жюль Верн с такими прекрасными иллюстрациями найдет своего читателя.

Вот уж не думал, что буду по новой покупать Жюля Верна. Да, эта новость стоила долгой интриги!

Страницы: 123456789...9596979899100101
⇑ Наверх