fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Avalon10
Страницы: 12

 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению


авторитет
Отправлено 17 мая 2008 г. 13:08

цитата WiNchiK

Ну это — великое дело- поздравляю !!!

Спасибо! :-)))
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 мая 2008 г. 21:58
Наконец-то приобрёл "Скалу прощания" в "Gold Collection". :cool!:

И за оказанную мне в этом помощь я выражаю особую благодарность многоуважаемому мной Senna.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 мая 2008 г. 21:56
Наконец-то приобрёл "Скалу прощания" Тэда Уильямса в "Gold Collection". :cool!:

И за оказанную мне в этом помощь я выражаю особую благодарность многоуважаемому мной Senna.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > А чего у вас на рабочем столе? > к сообщению


авторитет
Отправлено 14 мая 2008 г. 22:58
А мой последний рабочий стол выглядит вот как-то так.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Нужно ли заново переводить неудачные имена и названия? > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 мая 2008 г. 02:33

цитата Irena

Ну и смысл где? Когда он Снейп — ассоциация со snake, змея, потому что все время кажется, что он отрицательный герой и связан со злом, с которым однозначно связаны змеи. А при чем тут Снегг? Из-за Северуса, что ли?

Это уже вопрос к Росмэн. По-моему, только ленивый не ругал их за их переводы.
Лично я научился уже большинство имён в своей памяти соединять. Когда я читаю, то и думаю о Снегге, крестражах, Кикимере. Но я прекрасно осознаю, что они Снейп, хоркруксы, Кричер.
Но Бильбо Торбинс меня убил. Когда я был ещё довольно-таки молод и не знал английского, тол я всё никак не мог понять, почему тут он Торбинс, а там Бэггинс. И только потом до меня дошло, что это от слова bag. По-моему, это один из самых показательных примеров, как переводить не надо.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Нужно ли заново переводить неудачные имена и названия? > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 мая 2008 г. 02:06

цитата Irena

Dark Andrew , насколько я видела, в разных книгах "Поттера" немало разночтений. Например, Северус Снейп то оставался под оригинальным именем, то становился Змей или Злей, а однажды и вовсе Северус Снег А ведь это вообще на детей рассчитано! И где работа редактора?

Во всех официальных изданиях Снейп, к сожалению, выглядит как Снегг. Переводить имена, я думаю не стоит, т.к. получается полная абракадабра. Очень грамотно, я считаю, решён этот вопрос в книгах Робин Хобб (по крайней мере в некоторых) — имена не переводятся, но в конце книги список "говорящих имён" — какое что значит.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Ник Перумов. Обсуждение творчества > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 мая 2008 г. 16:54

цитата duke

Братцы — не будем переходить на личности! А то начну редактировать сообщения.

Если это в частности ко мне, то отвечу сразу, что никакого перехода на личности нет. Все мои слова отражают действительность. Так что в усиленной цензуре сообщений необходимости нет.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Ник Перумов. Обсуждение творчества > к сообщению


авторитет
Отправлено 2 мая 2008 г. 14:51
Ну-с, будем отвечать по очереди...

цитата Вареный

Здается мне плохо слушаете..

Слушаю я хорошо. Только, по-моему, Вы не совсем поняли на чьей я стороне. :-D

цитата duke

Да не, все нормально. "Перумова в отстой" — так считают всего 10 % лаборантов. Просто именно они и выступают больше всех на последних нескольких страницах, поэтому такое впечатление и создается.

Моё впечатление как раз отвечает действительности. Я прекрасно осознаю, что на Фантлабе довольно-таки высок процент действительно умных и здавомыслящих людей. И это сердце моё согревает. Но 46 человек, что высказались в форме "Перумов — отстой", довольно-таки много тем более для такого места как Лаборатория фантастики.

цитата Kalkin

Или все же ваш гнев направлен против ненавистников творчества Перумова?

Вот тут Вы, наконец, правы. ;-)

цитата Kalkin

Для усиления эффекта?

Бывают моменты, когда некоторые крайности отражают действительность (как, например, сейчас). Но большей частью, тут Вы правы, для усиления эффекта.

цитата DanKri

Первая книга после "Алмазный меч, деревянный меч" помоему "одиночество мага" что происходит вначале? С чего начинается книга? Правильно, с мучений несчастного Фесса. Не садизм, нет? Далее — практически каждые пять страниц кого-то насилуют, убивают зверским способом, и.т.п.

Не "Одиночество", а "Рождение". Но что-то ни в той ни в другой книги я особых мучений не заметил.
Вас послушаешь, так каждый герой любой книги должен чувствовать себя как на прогулке в парке. :-D

цитата DanKri

Роман "кольцо тьмы" сам по себе доказательство. В какой вселенной происходит действие? Средиземье. Кто придумал Средиземье? Толкин. У него авторские права. А теперь откройте книгу "Кольцо тьмы" — где там надпись о том что книга написана с разрешения владельца авторских прав?

Немного отвлекусь. Как я посмотрел, Вы читали художества Дмитрия Емца. Вот это и есть плагиатор. Не зря же с ним Роулинг судилась
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 апреля 2008 г. 19:51

цитата PetrOFF

Avalon10, Поздравляю!

Большое спасибо!!! :-)))

Но игра ещё не закончена!
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 апреля 2008 г. 18:25
Наконец, я нашёл "Трон из костей дракона" Тэда Уильямса в "Золотой коллекции"!
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 апреля 2008 г. 18:22
"Трон из костей дракона" Уильямса я, наконец, обнаружил! :cool!:
Осталась "Скала прощания".
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Продажа и обмен книг > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 апреля 2008 г. 03:19
Кто ещё не слышал, ищу книгу Тэда Уильямса "Скала прощания" только в серии "Золотая коллекция".
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 8 апреля 2008 г. 10:57

цитата baroni

Консультировался у знаомого букиниста изторговых рядов на Ярославском — говорит, что "азбучного" Уильямса ему не приносили месяца три... Но вот Уильямс из наследников стоит у енго почему-то дороже...

Уж не у этого ли букиниста я вчера видел "Трон из костей дакона"?
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 8 апреля 2008 г. 10:22

цитата baroni

Avalon10 , а Вам все равно какое издание, или только обязательно "Голд Коллекшн" (Азбука)?

Да, обязательно только "Золотая коллекция", а в "Наследниках Толкина" я и вчера видел 1 том.

А может быть кто-нибудь, кто эти книги видел, согласится бандероль в Москву отправить? ^_^
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 7 апреля 2008 г. 19:11

цитата Дубровский

WiNchiK Avalon10 Я тоже буду смотреть для вас 1-ую книгу Уильямса.

Спасибо! Но тогда смотрите уж и вторую.
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 7 апреля 2008 г. 05:22

цитата baroni

В букотделе ДК "Медведково" Уильямс всплывает регулярно...Новое издание, ценой в 85 руб. Пройдитесь по сети магазинов "Новый Книжный". Во многих Уильямс лежит "в полном составе", только, конечно, значительно дороже.

Да и в букотделе Медведково я его тоже что-то не видел. Посмотрю ещё, но если я его не видел, то значит его там нет. В "новые Книжные" тоже заглядывал: есть 4 том (он сейчас много где есть), иногда попадается 3 том. И всё.

цитата baroni

Давно бы уж купил Вам..

Да он бы многим не помешал.

цитата WiNchiK

цитата Dark Andrew
Вроде бы у меня в магазине как раз первые две стоят.


— за любые деньги ПЕРВЫЙ ТОМ нужен!!!! ...пол-царства отдам ... подъеду — встречу...спасу — никакого -НЕТ....

А я бы и второй том не отказался бы взять, если до этого не найду.
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 6 апреля 2008 г. 20:13

цитата PetrOFF

Avalon10 http://www.labirint-shop.ru/authors/11741/ — вот уильямс, я не знаю хронологии, так что смотрите.

цитата Senna

Да. Я тоже посмотрел через http://www.findbook.ru/
Все три книги есть только в Лабиринте. А так, добро пожаловать в Великий Новгород! У нас, если не ошибаюсь, все лежат. Только цены у нас не московские, так что через интернет-магазин даже дешевле будет.

Так в том-то и дело, что 1 и 2 книги в Лабиринте отсутствуют! :-( :-(((
А в Новгород я как-то пока не собираюсь — далековато.
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 6 апреля 2008 г. 11:55

цитата baroni

Avalon10 — ведь Вы же из Москвы? В Москве собрать всего Уильямса не составляет никакой проблемы — необходим лишь минимум усилий. И не надо ничего "заказывать" — Вам PetrOFF тут насоветует... Посмотрите по книжным, по букинистам. Сейчас Дом Книги "Медведково" устроил распродажу книг из эпопеи Уильямса http://bearbooks.ru/book.asp?id=1004824 Найдете все книги без проблем, да еще по минимальной цене...

Я то как раз в Москве, но проблемы это не решает. Я живу рядом с домом книги "Медведково" и бываю там каждый день, но там же только 4 том (здесь-то я его и покупал), а остальных-то нет. Даже в Олимпийском нет. Первые две книги просто канули в небытие... :-(
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 6 апреля 2008 г. 04:48

цитата PetrOFF

Avalon10, а заказать не пробовали?

А где это? Может Вы мне подскажите? 4 том у меня уже есть, на днях будет и 3 том. А где взять 1 и 2? Их я так нигде и не нашёл.

цитата oldwise

2 Avalon10: Около года тому назад Денис Лобанов (ответственный за фантастику в Азбуке) заявлял, что допечаток не будет. Я спрашивал именно насчет Уильямса.

Печально... Что же Азбука нас так подводит?
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Планы издательств, слухи и сплетни > к сообщению


авторитет
Отправлено 5 апреля 2008 г. 21:34
Уважаемые!
Никто часом не слышал, не собирается ли Азбука выпустить доп. тираж тетралогии (трилогии) Тэда Уильямса "Орден Манускрипта" в серии "Золотая коллекция"?

Страницы: 12
⇑ Наверх