Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя mr_logika в блогах (всего: 764 шт.)
| Николас Имс – «Короли Жути» > к сообщению |
|
Вы металлист или менталист, уточните, пожалуйста. |
| Андрей Рубанов. Финист – ясный сокол > к сообщению |
цитата LartisЭто такой поджанр фэнтези — римейк фольклорного произведения. Не знаю, можно ли так классифицировать, но почему бы нет? |
| Андрей Рубанов. Финист – ясный сокол > к сообщению |
цитата LartisКакие? |
| «Остров Сахалин» Эдуард Веркин > к сообщению |
|
Не столько рецензия, сколько книга. Она гораздо БОЛЬШЕ суммы всех рецензий. Да ведь и моё слагаемое (или вычитаемое?) в этой сумме есть, так что интерес понятен. |
| НАС ВОЗВЫШАЮЩИЙ ОБМАН: "Я, Хобо: Времена смерти", С. Жарковский > к сообщению |
цитата SheanПрочитав эту рецензию, я произнёс примерно то же (заменив дядю на тётю). Потом перечитал и понял только одно — надо прочитать книгу, после чего можно будет хоть что-то понять в этой рецензии, где одних только совершенно незнакомых мне слов устрашающее количество. Бедные фантлабовцы! Ну как такое оценивать? |
| «Остров Сахалин» Эдуард Веркин > к сообщению |
цитата beskarss78По-моему, тоже неточность. Да ещё и безжалостно! Русские названия оставлены именно, как акт благодарности за прикрытие Россией Японии в начале войны. Японцы помнят и друзей и врагов. |
| «Остров Сахалин» Эдуард Веркин > к сообщению |
цитата beskarss78Не сын, а внук. Это конкурс памяти человека, старавшегося быть точным. |
| Андрей Рубанов. Финист – ясный сокол > к сообщению |
|
Интересная статья. Почти полностью противоречащая моей. Автор заметил в романе только хорошее, а всё отрицательное и просто плохое оставил в покое. Это не мой принцип, и больше того, я убеждён, что критик не имеет права занимать такую позицию, не должен льстить писателю и вводить в заблуждение читателей. |
| Дяченко "Луч" > к сообщению |
|
А роман местами выглядит, как один средних размеров спойлер на несколько других романов. К тому же, мне кажется, что цитата не превращает автоматически рецензию в спойлер. |
| А. и Б. Стругацкие — «Жук в муравейнике» > к сообщению |
цитата Кропус цитата Кропус цитата Кропус цитата КропусВам не кажется, что это уже перебор? Неостроумно, как минимум... |
| А. и Б. Стругацкие — «Жук в муравейнике» > к сообщению |
цитата avsergeev71А это не я так думаю (насчёт прорыва), а Сикорски. Он предотвращает возможный прорыв и спорить с ним никто бы не стал. |
| А. и Б. Стругацкие — «Жук в муравейнике» > к сообщению |
цитата smith.eachЗдесь важна точность. Звери не сидели, а стояли, готовые к прорыву в открывающуюся дверь. |
| Форматирование статей и сообщений > к сообщению |
|
Не смог вставить фотографию книги, имеющейся в базе ФЛ. В инструкции нехватает (недостаёт) какой-то мелочи. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
|
Но он же глупый! М. б. Вы меня не поняли? От слова совсем. Вообще-то мне трудно разговаривать с поциентами. Меня не понимают они, я — их. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
|
Это что — ответ? |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
|
17 января, 20ч. 42 мин. цитата astrophytumбыл прав, я бы только добавил — разнообразную пищу, разнообразную униформу. Лишь бы цитата astrophytumов (от слова поц?) в этом обществе поменьше было. Ради этого на многие жертвы можно было бы пойти, а тут и жертв никаких нет, кроме отличного питания и красивой одежды. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
цитата Кропус Как Вам не стыдно такое молоть? Кем был Иван Денисович? Не помните, конечно. А мой репрессированный дед слесарем был. И таких были десятки тысяч. Одной элиты не хватило бы для построения МТБ социализма. (Ваше "они" исправил на "о них", надеюсь, вы это хотели написать) |
| К 85-летию Роберта Сильверберга. Кафка, Джойс, софт-порно и научная фантастика > к сообщению |
|
Мой одноклассник работал некоторое время в американском консульстве шофёром. И он мне как-то рассказывал, что возил американского писателя на встречу с советскими. Он фамилию не помнил, но не Сильверберг ли это был? Вот я и подумал, а может быть он в консульстве останавливался, а насчёт котов — шутка была. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
|
Она сама по себе интересна. Много уже и прочитал, оказалось, Андрей и я жили в Ленинграде рядом и ходили в соседние школы. В общем, пока понятно, что книга очень наивная. Первые две части не нашёл. |
| К 85-летию Роберта Сильверберга. Кафка, Джойс, софт-порно и научная фантастика > к сообщению |
цитата elena_voronГде же в Питере принимают таких гостей, которые не только с женой, но и с котами? Есть такая гостиница? Видимо американские грандмастера вообще любят животных. Вроде бы другой знаменитый Роберт тоже был кошатником. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
цитата amlobinТут упоминается только Королюк, а что делает на обложке Николай Феоктистов? Какова его роль, как соавтора? Читал, читал это обсуждение, не выдержал — купил часть 3 ("Манифестация"). Займусь, как один известный путешественник, "осмотром на месте". |
| К 85-летию Роберта Сильверберга. Кафка, Джойс, софт-порно и научная фантастика > к сообщению |
|
и тем не менее ![]() А день рождения Сильверберга я отметил, прочитав рассказ "Вот сокровище...". Возможно, продолжу отмечать отзывом. |
| К 85-летию Роберта Сильверберга. Кафка, Джойс, софт-порно и научная фантастика > к сообщению |
|
Немножко, по белому, завидую. Мне очень неприятна мысль, что когда-нибудь дети продадут мою библиотеку. И поделят доход пополам. |
| К 85-летию Роберта Сильверберга. Кафка, Джойс, софт-порно и научная фантастика > к сообщению |
|
А у Вас есть книги с автографом Сильверберга? Мне в этом плане повезло — несколько изданий с подписью Шекли на моих полках стоят. |
| "Я, Братская ГЭС…" Михаила Савеличева: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
цитата KonsТак сообщите, пожалуйста. Василевскому и нам всем. |
| "Я, Братская ГЭС…" Михаила Савеличева: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
цитата vvladimirskyЕсть мнение (хотя мы тут с народом пока не советовались) больше не представлять здесь "рецензии" Андрея Василевского. ЗАЧЕМ? Лучшая рецензия — К. Фрумкина. Коротко, ясно, по существу. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
|
Ладно, извините за придирчивость. Но, не соглашусь, что банальная. Баналные (внимание) опечатки не искажают смысл сообчений вплоть до противноположного. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
цитата SeidheСочувствую и искренне сожалею, но в каком же веке, по-вашему, живёт город Камышин, если не в 21-м? |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
|
Прошу прощения, там столько кавычек, что я среди них заблудился. |
| "Усама" Леви Тидхара в продаже > к сообщению |
|
Это верно, но тот, кто представляет книгу здесь, мог бы и сказать пару слов. Я бы извинился за авторов аннотации, или (так лучше) не приводил бы её совсем. |
| "Усама" Леви Тидхара в продаже > к сообщению |
|
Безграмотная, непонятная фраза в качестве заманухи может сработать не в ту сторону. |
| "Квинт Лициний" Михаила Королюка: отзывы жюри премии «Новые горизонты-2019» > к сообщению |
цитата VeronikaА где же культура дискуссии? Мне кажется, Бавильскому удалось доказать, что роман Королюка слабый. Слабее (хуже) романа разве что рецензия на него, сработанная Андреем Василевским. А Бавильский и тут не обошёлся без Деррида, подтвердив недавний прогноз одного из участников обсуждения. Да ещё Бахтина помянул... Ну зачем из пушек по воробьям-то? В произведении Бавильского меня кое-что удивило: цитата бавильскийРецензент уверен, что слово успех не имеет множественного числа? а вот это так даже вызвало досаду: цитата бавильскийПонимаю возмущение рецензента всем перечисленным кроме отсутствия колбасы, сделанной из туалетной бумаги. Юпитер, ты сердишься? Всё равно следи за базаром — вдруг окажешься неправ. А рецензия Шамиля Идиатуллина самая лучшая. Исчерпывающе и коротко. |
| "Усама" Леви Тидхара в продаже > к сообщению |
цитатаЕрунда. Он просто подумал бы, что ему везёт. цитатаРасшифруйте, пожалуйста. |
| Андрей Столяров. Тёмные небеса > к сообщению |
цитата montakvir7511Рецензент не всю книгу пересказал и правильно сделал. Читайте и узнаете откуда. Из космоса, вероятно. |
| Андрей Столяров. Тёмные небеса > к сообщению |
|
Отзыв интересный, но пересказа содержания могло бы быть и поменьше. |
| Примечательные новинки. Мифология века НТР > к сообщению |
|
Спасибо. Век живём — век учимся. |
| Примечательные новинки. Мифология века НТР > к сообщению |
|
Спасибо за представление интересной книги. Это у Надежды Константиновны продаётся? Был там вчера и не видел. цитата lena_mВпервые вижу такой термин. Позднеклассическая антропология может быть? |
| "Луч" Марины и Сергея Дяченко: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата KaravaevВы спрашиваете, а не отвечаете на мой вопрос. Вот этот: цитата mr_logika Есть среди людей различные группы, объединяющиеся по профессиональным признакам. Иногда язык такой группы может значительно отличаться от языка обычного (не принадлежащего к какой-либо специфической группе) человека. Например, философы. Я думаю, Вам понравится такое: "Христианская же бесконечность расщепляется на дурную бесконечность отсутствующего объекта и благую бесконечность ... субъекта. Речь идёт, так или иначе, о том, что ни одно тварное существо не является своей собственной сущностью: бытие каждого из них заключено в творце, который, в свою очередь, не имеет, в конечном счёте, иной субстанции, кроме отношения как такового." Это из Жан-Люка Нанси. Противоположный полюс — блатная феня. Тоже, мягко говоря, не всегда всё ясно. Вот я и спросил, а нет ли и у "гильдии" критиков чего-то в этом роде. И, как мне кажется, они многое переняли в манере выражения своих мыслей именно у философов. Но (опять к тому же вопросу), может быть есть и жаргон. Пока так и осталось не переведённым на общечеловеческий язык выражение наколачивать на отвяжись. Уж извините, сильно смахивает на противоположный полюс. |
| "Оператор" Константина Жевнова: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата zaryaТак Вы и читатель отнюдь не рядовой. Выходит, некоторые критики пишут как раз для таких читателей и для своих собратьев по перу. А есть критики, пишущие для всех. Могу назвать двоих: Михаил Золотоносов и Роман Арбитман (они, конечно, не только критики). Их я всегда читаю с удовольствием и всегда понимаю. |
| "Луч" Марины и Сергея Дяченко: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата Karavaev цитата идиатуллиноб этом идиоматическом обороте шла речь. Едва ли это перевод с латинского. |
| "Оператор" Константина Жевнова: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата zarya Ну вот для кого это написано? цитата бавильскийБегу читать ранние романы Роб-Грийе! Начать надо с них, поздние — позже прочитаю. (орфографию мизансцены подтянул ближе к норме) |
| "Оператор" Константина Жевнова: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата vvladimirskyВсё же лучше слово рома закончить. Но почему Бавильский называет этот роман повестью? |
| "Луч" Марины и Сергея Дяченко: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата KaravaevДа, он журналист и писатель-фантаст, но разве, выступая в качестве критика, он не может переходить иногда на их язык? А отзывы на ФЛ у него замечательные, не зря такой высокий средний балл. Интересно, что он единственный, у кого мне встретился нераскрывающийся спойлер. Только настоящие мастера могут проделывать такие фокусы
|
| "Луч" Марины и Сергея Дяченко: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата идиатуллинУ критиков есть какой-то особый жаргон? Словосочетание "наколачивать "на отвяжись" впервые вижу. И не понимаю, что это значит. Интересно, что ещё можно наколачивать таким образом? |
| "Луч" Марины и Сергея Дяченко: отзывы жюри премии "Новые горизонты-2019" > к сообщению |
цитата фрумкин Не помню, где в Евангелиях людей к рельсам привязывали. В целом впечатление такое — обычные читатели на ФЛ пишут понятнее и просто интереснее. цитата бавильский Это кажется написанным учеником Хайдеггера или даже самого Гегеля. |
| Астранова № 12 (2-2019) и № 13 (1-2020) > к сообщению |
цитатаДействительно такая фамилия? |
| Роберт Джордан "Колесо Времени. Книга 1. Око мира" в серии "Звёзды новой фэнтези" > к сообщению |
|
Оно самое. Вы очень быстро ответили. Спасибо. |
| Роберт Джордан "Колесо Времени. Книга 1. Око мира" в серии "Звёзды новой фэнтези" > к сообщению |
цитата Sleeper_Да, я просто плохо искал. И тиражи были приличные. Но претензии к Азбуке это не отменяет. Есть кого издавать и переиздавать и кроме Зинделла. |
| Роберт Джордан "Колесо Времени. Книга 1. Око мира" в серии "Звёзды новой фэнтези" > к сообщению |
цитата bakumur Нигде. Я о других комментариях. |
| Роберт Джордан "Колесо Времени. Книга 1. Око мира" в серии "Звёзды новой фэнтези" > к сообщению |
цитата bakumurМне тоже так кажется. Поэтому повторяю — цитата mr_logikaНе понимаю телячьего восторга по поводу их продукции. |
