Книжные аннотации посетителя «Plusminus»
| Страницы:1234 | ||
| 41. | Пу Сунлин «Приговор на основании стихов» | |
Убита женщина. Рядом с местом преступления в грязи нашли веер, с написанными на нём стихами. Вот эти стихи и помогли обнаружить убийцу. | ||
| 42. | Фрэнк Райли «The Executioner» | |
В XXII веке казни превратились в зрелищные турниры, собирающие толпы зрителей. Сэр Жак де Карон, Лорд-Палач Седьмого Судебного Округа, убил более тысячи человек — без страсти, почти машинально. Но на этот раз всё иначе: его новая жертва — женщина. И если бы только это… Между палачом и жертвой, кажется, в прошлом что-то было. | ||
| 43. | Фрэнк Райли «Wunderkälte» | |
В недалёком будущем в случаях, когда медицина бессильна, но хотят сохранить человеку жизнь, его просто замораживают. И терпеливо ждут, когда наука и технология сделают шаг вперёд. Когда лечение найдено — размораживают и лечат. Раньше холод был символом смерти. Теперь это врата в жизнь. | ||
| 44. | Мак Рейнольдс «The Case of the Disposable Jalopy» | |
К знаменитому выжившему из ума частному сыщику пришли три британца. Мистер Кларк, мистер Олдисс и мистер Браннер. Все по имени Чарльз. В честь Его Величества. Эта троица собирается выпустить автомашину, которая будет обходиться так дешево, что как только ей потребуется даже пустячный ремонт, её просто выбросят и обменяют на новую. Но неожиданно исчез Чарли Азимов – инженер-разработчик авто. И теперь производство одноразового драндулета под вопросом... | ||
| 45. | Джек Ритчи «Когда не стало Эмили» | |
Первая жена Альберта, Синтия, погибла в море при загадочных обстоятельствах, оставив ему приличное состояние. Теперь исчезла и вторая жена — Эмили. Альберт уверяет, что она уехала в Сан-Франциско, но родственники не верят и подозревают, что история повторилась… | ||
| 46. | Джек Ритчи «Маленькая зелёная книжечка» | |
Свергнутый президент одной из латиноамериканских стран живет отшельником в горах вдали от цивилизации и мечтает расквитаться с нынешним диктатором, занявшим его место. Для чего раз за разом нанимает наёмных убийц из местных. Амадор, Кахаль, Молинос, Гондомар, Эварист... Они не были патриотами. Они делали то, что делали из-за денег. Никто из них не преуспел. Но главное продолжать борьбу. И не оплошать снова. | ||
| 47. | Джек Ритчи «Машина преступлений» | |
Прожжённого и преуспевающего киллера-профессионала навещает типичный учёный-«ботан», который утверждает, что благодаря сконструированной им машине времени он имел возможность проследить за совершёнными наёмным убийцей недавними преступлениями. Для завершения работ над своим открытием умнику требуются деньги, а потому он, подстраховавшись, смело шантажирует матёрого преступника... | ||
| 48. | Джек Ритчи «Мне дорого ваше доверие» | |
Майк Ниланд, мафиозный босс, двадцать лет выстраивал свою империю и привык решать вопросы сам. Когда неизвестные похищают его человека — Сэма Гордона — и требуют выкуп в двести тысяч долларов, он получает устрашающее подтверждение их серьёзности: по почте приходит человеческий палец. Но Ниланд не из тех, кто платит. Он выбирает другой путь — найти и убить похитителей. | ||
| 49. | Джек Ритчи «План № 19» | |
Фред оттрубил в тюрьме уже 22 года. И сидеть осталось ещё очень долго. Но у него и его кореша Мориса есть план побега. И не один, а целых 18. Например, для осуществления одного из этих планов должен идти дождь во второй половине праздничного дня. Остальные планы такие же надёжные, со стопроцентной гарантией успеха. Осталось дождаться подходящих условий и сбежать. | ||
| 50. | Джек Ритчи «Плата за постой» | |
После удачного ограбления маленького провинциального банка нужно еще суметь скрыться с деньгами... Сломалась машина и троица грабителей нежданно-негаданно заявилась в домик местного охотника, чтобы спрятаться и переждать поднявшуюся шумиху подальше от людских глаз. Хозяин вынужден их кормить и прислуживать... | ||
| 51. | Джек Ритчи «Последний получит всё» | |
Эванс, Флориан и Генри — трое оставшихся из «Клуба последнего». И всё бы ничего, но остальные явно покинули клуб не по собственной воле, а последнему достанется бутылка шампанского и чистая безделица — миллион долларов. | ||
| 52. | Джек Ритчи «Раскрыто ребёнком» | |
В городе происходит серия убийств. Расследование застопорилось. Детективы не находят логики в выборе жертв: единственное, что связывает убитых — это тот факт, что все они были мужчины. Но то, чего не могут разглядеть опытные полицейские, легко заметил десятилетний школьник... | ||
| 53. | Джек Ритчи «Только не говори маме» | |
Рассказ, в котором Джек Ритчи мастерски водит читателя за нос и ловко пускает по ложному следу. И делает это неоднократно! Какую выбрать лопату, чтобы спрятать тело в лесу: штыковую или совковую? Какими должны быть размеры ямы? Как можно распорядится суммой в 50 000 долларов? Сплошные вопросы... | ||
| 54. | Генри Слизар «Добро пожаловать в наш банк!» | |
Джордж Пикин работает кассиром в маленьком провинциальном банке и мечтает, чтобы его банк был ограблен. И вот однажды бандит в маске и с безобразным чёрным револьвером оказывается перед его окошком ... | ||
| 55. | Генри Слизар, Джей Фолб «Друг по переписке» | |
У двадцатидвухлетней Марджи Лоуэн есть друг по переписке — Рауль Коллинз. Любовная переписка -- дело молодое, но есть нюанс: Рауль приговорён к пожизненному заключению. | ||
| 56. | Генри Слизар «Заметка» | |
Мильтон Хэнли – невероятно скупой мужчина, готовый удавиться за жалкие 10 центов. Его страсть к экономии – главная причина многочисленных семейных ссор: из-за лишних мелких трат жены Мильтон так свирепел, что у него буквально шла пена изо рта. Тем удивительнее, что он не сказал ни слова, когда жена совершила очень дорогую покупку: купила пылесос за 160 долларов. | ||
| 57. | Генри Слизар «Ну что за домик» | |
Миссис Грайм уже пять лет безуспешно продаёт свой разваливающийся особняк по цене в несколько раз выше рыночной. Торговцы недвижимостью над ней посмеиваются. Но неожиданно появляется покупатель, готовый платить за дом любые деньги... | ||
| 58. | Генри Слизар «Отсроченное убийство» | |
Джо Харпер работал в компании по скупке и продаже бриллиантов. Во время дерзкого ограбления бандитская пуля пробила ему грудину, едва не задела сердце и лёгкое. Пуля засела во внутренностях так, что её невозможно извлечь, не повредив жизненно важные органы. По словам лечащих врачей, рано или поздно пуля выскочит из того места, куда она временно внедрилась и убьет Джо. | ||
| 59. | Ричард Столмэн «The Right to Read» | |
Лиза попросила у Дэна одолжить ей компьютер. Нужно писать курсовую работу, а её собственный комп накрылся. Дэн не прочь помочь Лизе, но останавливает один момент – Лиза сможет прочесть его книги. А за это Дэн может угодить в тюрьму на много лет. С первого класса в школах внушали, что поделиться книгой – ужасное преступление, сравнимое с морским пиратством. | ||
| 60. | Николай Томан «Когда утихла буря» | |
Колхоз «Победа» находится в Астраханской области. Когда-то вокруг была пустыня, а теперь здесь самая молодая степь Советского Союза. От прежней пустыни теперь осталось одно только название: ни самумов, ни песчаных штормов, ни прочей экзотики уже нет. Не только барханов, но и обнажённых песков почти нигде не увидите: несколько лет назад был тут посеян песчаный овёс, а теперь растут и люцерна, и многие другие травы. Сеяли их, чтобы закрепить пески, получить пастбища для скота, сделать возможным земледелие. Но неожиданно в степи появился новый вид тли, уничтожающей всё зелёное вокруг. Если погибнут травы, что же будет сдерживать пески? Ведь они при первом же сильном ветре снова придут в движение, соберутся в барханы, как в недавнем прошлом, двинутся в наступление на поля, реки и водоемы... Вот ведь какой сюрприз подсунула природа! А может быть, нашествие насекомых-вредителей — это всё-таки дело рук человеческих?.. | ||
| Страницы:1234 | ||