Дойчланд дойчланд убер аллен

Дойчланд, дойчланд убер аллен


Атта Троль / Atta Troll   [= Атта Троль (Сон в летнюю ночь); Атта Тролль]
поэма, 1843

№ 2
-
6.50
(6)
№ 3
-
6.20
(5)
№ 4
-
7.50
(14)


Лесной царь / Der Erlkönig   [= Ольховый Король]
стихотворение, 1782

Отец везёт больного сына; куда - неведомо, но чудовищный лесной царь гонится за путниками по пятам.

№ 5
-
8.81
(227)
2 отз.


Рейнеке-лис / Reineke Fuchs   [= Лис Патрикеич] [поэма]
поэма, 1794

Эпическая поэма о приключениях безнравственного антигероя-триксера лиса Рейнеке. Основана на популярном во многих странах средневековом эпосе, который в литературной обработке Гёте приобретает не только поучительно-моральный, но и остросоциальный характер.

№ 6
-
8.54
(41)
2 отз.


Эгмонт / Egmont
пьеса, 1788

Трагическая история графа и принца Эгмонта, столь любимого и уважаемого как нидерландским народом так и равным ему сословием, борца за свободу и защитника давних прав Нидерландов впавшего в немилость испанскому королю, под чьим владением и находилась на тот момент страна.

№ 7
-
8.15
(13)


Фауст / Faust
пьеса, 1831

Легенда о докторе Фаусте, вершина немецкой поэзии, главный труд Иоганна Вольфганга Гёте, над которым автор работал на протяжении 60 лет своей жизни. Между Богом и Дьяволом заключается пари. Предметом спора является доктор Фауст. Господь полностью уверен в этом человеке и даже предлагает Мефистофелю...

№ 8
-
8.48
(939)
19 отз.


Так говорил Заратустра / Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen   [= Так говорил Заратустра. Книга для всех и ни для кого]
роман, 1885

«Человек — это канат, натянутый между животным и сверхчеловеком. Канат над бездной».

№ 9
-
7.90
(283)
13 отз.

,
Удивительные приключения, путешествия и военные подвиги барона Мюнхгаузена / Baron Munchhausen's Narrative of his marvellous travels and campaigns in Russia (Распе)   [= Wunderbare Reisen zu Wasser und zu Lande, Feldzüge und lustige Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen: wie er dieselben bei der Flasche im Zirkel seiner Freunde selbst zu erzählen pflegt (Бюргер)]
роман, 1785

Барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен столько пережил на своем веку, что может часами рассказывать самые невероятные истории о своих подвигах. А всем известно, что барон Мюнхгаузен - честнейший человек. И если он говорит, что летал верхом на ядре, побывал на Луне и вытащил себя из болота за волосы - значит, так оно и было!

№ 10
-
8.54
(643)
9 отз.


Землетрясение в Чили / Das Erdbeben in Chili
рассказ, 1806

Осуждённые на смертную казнь за любовную связь Иеронимо и Иозефа ожидают своей участи. Но благодаря разрушительному землетрясению спасаются. Умилённые и счастливые они забывают о том, что ханжество толпы неискоренимо.

№ 12
-
7.67
(15)


Локарнская нищенка / Das Bettelweib von Locarno   [= The Beggarwoman of Locarno]
рассказ, 1811

Жестокий барон, вернувшись домой, увидел больную нищенку и велел ей убираться с глаз долой. Она умерла, но ее призрак остался в том самом месте, откуда ее прогнали.

№ 13
-
7.25
(36)
1 отз.
⇑ Наверх