Все отзывы посетителя

Распределение отзывов по оценкам

Количество отзывов по годам

Все отзывы посетителя Kinret_

Отзывы (всего: 42 шт.)

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Святослав Логинов «Драгоценнее многих (Медицинские хроники)»

Kinret_, 25 февраля 2020 г. 17:11

Названием для повести Святослава Логинова послужила, по всей видимости, цитата из «Илиады» Гомера, и она же стала эпиграфом: «Опытный врач драгоценнее многих других человеков».

Про докторов эпохи Высокого Возрождения середины XVI века несколько суховато, но в неизменной насыщенной манере и рассказывает автор на приблизительно 180 страницах, разбитых на шесть глав. Повествование охватывает тридцатилетний период научных изысканий на медицинском поприще и показывает за работой людей, которые в те века решились выступить против авторитета церкви и трактатов древности.

От представителя «золотой молодёжи» из династии медиков, в которого заронил зерно сомнения будущий опальный теолог-антитринитарий, до французского сатирика, чья истинно гуманистическая мудрость спрятана за маской сатиры и софизма на грани с оскорблениями. От безродного цирюльника, ставшего отцом-основателем хирургии огнестрельных ранений, до шарлатанов, выскочек, завистников и серых посредственностей.

Наконец-то появилась возможность оспорить истинность утверждений Пергамца, который знания, полученные при препарировании животных, переносил на людей, и пересмотреть некоторые принципы лекарственного лечения иранских учёных. Наконец-то стало понятно, что кровь и воздух не смешиваются в сердце в “жизненный дух”, питающий члены человека. Наконец-то раненые огнестрельным оружием перестали умирать в страшных муках после того, как из раневого хода кипящим бузинным маслом вытравливали “ядовитый пороховой дух”.

Да, до современной медицины ещё бесконечно далеко, и тактика лечения всё ещё определяется учением о четырёх жидкостях и готовностью ланцета пустить кровь, но подвижки уже есть.

Совру, если скажу, что повесть не несёт иной функции, кроме просветительской. Да, автор поразительно точно описал многие манипуляции и техники, немного вольно обошёлся с биографическими фактами некоторых реально существовавших людей — но то художественный вымысел, это простительно.

Не менее важно и то, как лихо сумел Логинов переплести истории своих персонажей, а ведь каждый из них — известнейшая историческая личность. Но ради художественности, ради наглядности и эмоционального воздействия он свёл их друг с другом, чтобы показать читателю вереницу усердия, маленьких шажков, из которых сложились удивительные судьбы, и открытий. За некоторые из которых вольнодумцам, увы, пришлось поплатиться.

Центральными персонажами стали блистательный анатом Везалий, который проходит путь от аккуратного последователя идей Галена к славе и её закату; острослов Рабле, утеревший своей софистикой и сатирическими романами нос многим среди католического благочиния; тихий и «таинственный, как сфинкс» Сервет с крайне опасными идеями унитарного и даже атеистического толка; не получивший университетского образования хирург Парэ, который популяризовал свои труды на «плебейском» французском языке, потому что не знал латынь.

Психологическая точность поражает. Обычно я не привязываюсь к литературным персонажам, потому что таковых у классиков не понимаю, а более современных не воспринимаю, но тут, что говорится, зацепило. Пока мальчишки воруют труп испанского дворянина с кладбища, седовласые мужи слушают защиту докторанта и теряют челюсти от аргументации его противника, который после сытной трапезы становится защитником. Однофамилец первооткрывателя Нового Света, наисерейшая посредственность, мечтает хоть чем-то выделиться на фоне блистательного хирурга, но, заполучив результаты уникальных исследований, вынужден ждать. Ждать, ждать и ещё раз ждать, потому что автора тех строк сожги на костре, и боязно опубликовать то, что может указать на общение с еретиком.

Расставание с ними… не со всеми, конечно, но со многими, становится оттого печальнее, что ещё на середине их с читателем общения знаешь их финальную точку на жизненном пути. Аутодафе, кораблекрушение накануне новой жизни, старческая немощь, предательство, гонения и притеснения. Но такова судьба тех, кто драгоценнее многих.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Яна Лехчина «Год Змея»

Kinret_, 13 декабря 2018 г. 03:15

Довольно своеобразная у автора получилась книга, и оттого не менее смешанные чувства я к этому произведению испытываю.

Не знаю, насколько читателям важно оформление книги, но на всякий пожарный коротко отмечу, что оно потрясающее: очень сочное, прекрасно соответствует духу книги и видно, что создано с любовью и пониманием. Не имеет ничего общего с косорукими серийными поделками многих отечественных книг.

Плюсов и достоинств и произведения, лично для меня, довольно много, и если некоторые из них намечены легчайшими штришками, то другие висят посреди страницы ажно путевой звездой. Первое, что бросается во всех смыслах в глаза, это язык написания и стиль. Он очень полновесен и полнословен, изобилует крупными планами и феноменальными по своей детализированности описаниями, которые радуют простое деревенское сердце архаизмами и чудесными эпитетами. Если первых довольно мало и у неподготовленного читателя они могут вызвать мучительное желание открыть словарик, но вторые сыпятся как из рога изобилия. Несмотря на то, что почти для каждого повторяющегося явления, будь то рассвет или представление очередной комнаты Матерь-горы, автор умудряется изящно находить всё новые и новые слова, всё новые и новые образцы для описания, этот же прекрасно выдержанный язык становится слабым местом книги. Всё белое — либо кипенное, либо лебяжье, либо молочное; всё золотое — обязательно медовое, а любое действие или событие превращается в тягучее. Красивые метафоры? Очень. Очень нежные, точные, непривычные и прелестные, но оттого они слишком сильно запоминаются и уже к середине книги начинают откровенно мешаться.

Другим слабым местом (неожиданно!) оказалась стабильность написания. Повествование выдержано в едином неторопливом ритме и какой-то сказочной, песенной стилистике, из-за чего моменты, которые необходимо выделить, сделать более драматичными или трагичными, просто теряются в общей монотонности. Помните скорбную торжественность рохирримов, когда те прибыли на Пеленнорское поле? Или резкую смену повествования, когда очнулась драконица Тиамат в трилогии Робин Хобб? Гибель старших офицеров, которые приняли решение уйти на дно с кораблём у Пикуля в романе «Моонзунд»? Здесь подобных переходов нет — соответственно, нет у читателя реакции на события. Они отсутствуют и по другой причине (я не совсем бесчуственный чурбачок), но об этом ниже.

Ввиду почти полного отсутствия действия, взаимодействия персонажей и диалогов, повествование статично практически в течение всей книги. В некоторых местах видны рваные подвижки, но этого критически мало для того, чтобы оживить то монструозно-величественное полотно, которое соткала автор. Что-то происходит, какие-то герои пыжатся, строго смотрят, зычно говорят, ненавязчиво хвастаются клёвыми скакунами и таинственными тайнами, но почти все интересные и живые события произошли когда-то давно. Настолько давно, что стали песнями и основой языческих верований, но, к счастью, у нас есть живые участники тех событий, которые вспоминают и вспоминают, погружаются, уходят в прошлое, показывают свою и чужие судьбы... опять же, всё статично. Глава зачастую выглядит как, прости, Г-ди, раскадровка из аниме: красивый фон, несколько крупных планов (поворот головы, хитрый солнечный лучик, косица почти коснулась стола), персонажи после тяжелейших внутренних раздумий и громыхающих в душе гроз говорят друг другу пару фраз и на этом всё. Из этого вытекают уже две проблемы: читатель не привязывается к героям, потому что не видит их и не чувствует, а картинка превращается в полотно, полотнище, картину, фреску, триптих — во что угодно, но не в полноценный фильм внутри головы!

Персонажи тут занимают особенное место. Создаётся впечатление, что автор, пресытившись типичными хероями, решила создать полных им антагонистов. Рацлава — слепая дочка мельника, которая должна была умереть во младенчестве, нелюбимая, воровка тихая и кроткая, но иногда колкая. Максимально загадочная Совьён, подноготная которой от и до выкладывается в одном-единственном диалоге в главе, суть которой свелась к... к... к этому самому диалогу. «Племенная кобыла» княгиня из прошлого, запертая в золотой клетке и обязанная любить нелюбимых. Оркки Лис и Лутый — парочка неразлей-вода, которые вынуждены искать друг в друге семейную теплоту. Были ещё какие-то персонажи, дракон там — тот ещё инфант, его вечно мягкий и справедливый старший брат, который под давлением обстоятельств вынужден был превратиться в жёсткого правителя. Герои получились интересные, очень... не побоюсь этого слова... былинные и сказочные. Почти у каждого — какая-то тайна, трагедия или чёрная полоса, там, в прошлом. К сожалению, ощущаются они как наброски к чему-то бОльшему и более реалистичному — или как искусно вышитые персонажи на том самом полотне, о котором говорилось чуть выше.

А почему? Правильно! Они никак себя не показывают и не взаимодействуют. Самая жирная и оттого сочная точка их взаимодействия нарисовалась, когда

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
остаткам каравана пришлось разрабатывать план и собирать в кулак последние силы, чтобы вызволить драконью невесту, Рацлаву тобишь, из разбойничьего плена. Эта подготовка с самим «штурмом» заняла буквально 5 листов, но как же хорошо тут было видно каждого из выживших!
Помимо этого, вызывают вопросы некоторые действия героев:
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
охранников в караван набирали по довольно странной логике — вот тебе некая Совьён, никому неизвестная воительница, которая пришла к князю, победила его кметей в дружеском поединке и навязалась провожать какую-то там дочь мельника, которую не видела ни разу в жизни; вот тебе жёлчный, гадкий Скали, про которого не единожды говорится, что он «болен, хворает» — зачем брать в поход, от которого зависит благополучие целого города, такого страдальца? Та же Совьён не стала мешать предсказанной смерти одного из охранников, хотя наследовала силе очень неслабенькой такой вёльхи и знала о гибели наперёд. Она же, кстати, почуяла в Рацлаве ложную певицу камня, но не смогла препятствовать её играм с душой Скали. Ближе к концу станет известно, что одна из охранниц каравана по имени Та Ёхо является оборотнем — её на охоте подстрелил то ли Лутый, то ли Оркки, не помню уже. Так вот, к чему эта сцена? Никто не вынес этот вопрос на обсуждение, это никак не повлияло на сюжет или действия персонажей, «охотник» никак себя не обозначил, а «жертва» закономерно исцелилась.
Возможно, я предвзята. Возможно, плююсь ядом. Но я не критик и пытаюсь обоснованно выразить свою точку зрения. И она, поверьте, заключается не в том, чтобы унизить автора или растоптать книгу, потому что...

...потому что теперь пришла пора поговорить о том, что мне (лично мне, как, собственно, и всё в этом отзыве) понравилось, пришлось по вкусу и местами восхитило. Язык и стиль я расхваливала выше, но дополнительно подытожу: благодаря неторопливому ритму повествования в голове точно срабатывает какой-то стоп-кран, который не даёт читать текст бегло и невдумчиво — словно путешествуешь по волнам старинного, тягуче (вот блин!)-напевного сказания или песни, расстилающей перед внутренним взором тканные холсты прошлого и настоящего и их сказочного переплетения. Фольклором пропитана вся книга, за что автору отдельное спасибо — мало того, что Яне Лехчиной удалось сохранить чудесную стилизацию текста, так она ещё и не забыла о различных этнокультурных особенностях своих персонажей и мифических темах. По сути, в книге фигурируют несколько народов, в которых можно при желании узнать славян, степняков, саамов и прочих, и у каждого есть своя культура, язык, религиозные особенности и взгляды. По ходу повествования то «славянин», то «степняк» рассказывают нам, невеждам, разные версии происхождения их легенд и обсуждают отношение богам, пытаются проследить связь между верховными покровителями и бают потрясающие по красоте, невероятности и продуманности сказания. Пожалуй, именно таких штрихов — очень мелких, но очень важных лично мне всегда не хватало в авторском фэнтези. Мир «Змея» видится и чувствуется живым и многогранным благодаря тому, что автор не забыла про различия между культурными средами и про то, как выходцы из них видят окружающий мир.

Отдельным открытием для меня стало... даже не знаю, как это назвать... возвращение к изначальным мифическим корням, что ли: если вёльха (считай, ведьма, ворожея, колдунья) умирает, то она обязана передать свой дар достойным ученикам, иначе смерть её будет страшна; оборотень не может просто так перевозбудиться и поменять шкурку, он может только вылезти из этой самой шкурки в определённое время; дар волшбы можно украсть, но не приручить — честно, мне было достаточно эти двух-трёх примеров (возможно, я что-то и упустила), чтобы зауважать автора хотя бы за это! Как мало иногда надо человеку для счастья.

В некоторых отзывах мне встречалось не слишком логичное сравнение «Змея» с работами Семёновой или повестью «Ритуал» (сюда относится и отвратительный «Он — дракон») исключительно из-за хода повествования, стилистики и пары моментов, явно позаимствованных из фильма. Это не слишком верно. «Год Змея» — книга чувств и ощущений; утраченного зрения Рацлавы, которое никогда не сможет порадовать её чудесными красками мира; внимательного глаза ворона, что высматривает мелочи; драконьего крыла, под которым вскипают облака; застарелой ненависти и преданной любви. Корректнее было бы её сравнивать, наверное, с одной весьма известной книгой Зюскинда, но я это позволю себе сделать робко и вскользь: всё-таки, слишком разный жанр, посыл и отточенность у написанного.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Мария Семёнова «Тот, кого я всегда жду»

Kinret_, 13 декабря 2018 г. 01:43

Очень жаль, что с Зимой мне удалось прожить лишь несколько часов. Только лишь несколько часов, сначала когда я, шеснадцатилетний подросток, до угасания денницы перелистывала страницы и закладывала их дубовым листом, а потом — залпом, на скучных лекциях.

Зима научила меня быть сильной, не бояться своих целей, мечтать широко и бесстыдно, отстаивать правоту и никогда (слышите? никогда!) не отчаиваться. Если у кого-то было, то и у меня будет. Если кто-то стоптал железные башмаки, но пришёл к мечте, то и я смогу.

Если говорить именно о книге, а не об эмоциях, то Мария Семёнова в очередной раз запрягла свою любимую лошадку и прокатила читателей по сокровенным тропам истории. Понятно, что поступки героев и их помыслы это чистейшей воды домыслы автора, но в них хочется и можется верить. Те времена давно сгинули, оставив нам только материальные предметы культуры и сказки, так что невелик грех додумать психологию поведения наших условных предков. Поэтому не только прямая речь... аутентична, но и авторский язык ей под стать: былинный, с недлинными предложениями и обилием анахронизмов или диалектизмов, которые теперь почти не используются. Получается не «мочный холом» как по Сапковскому, а вполне себе ровное, внятное повествование. Не знаю, может, кто-то и спотыкался о непривычную компоновку текста (автор любит понаддать эмоциональности) или слова, но для меня это не было проблемой.

История главной героини Зимушки это, с одной стороны, типичная история психологического взросления персонажа, которому приходится сталкиваться с жизненными сложностями, с другой же стороны мы наблюдаем как бы внутреннее переживание второй сюжетной линии. Сны, мечты, размышления — всё о том, о нём самом, которого постоянно ждёшь, а он, зараза такая, где-то бродит. В свои шестнадцать мне любовно-выжидательная составляющая очень нравилась, потому как в поведении героини я узнавала себя: неумелую, неуклюжую, «состраданье за любовь готов(а) принять». Ничего удивительного, потому как Зимушка перехватывала заинтересованные взгляды и принималась их то активно, то пассивно анализировать и примерять на свою гипотетическую дальнейшую жизнь. Теперь подобное воспринимается мной не более чем со смешком. Пройдено, знаем...

...в свои 25 отметаешь напрочь эту типично «женскую» любовную линию и сосредатачиваешь внимание на важных мелочах, а именно: на том, как именно Зима преодолевает стереотипы и культурные барьеры, на том с какой самоотверженностью и жертвенностью она стремится к своей беслотной и далёкой мечте, на благородстве её и побратимов, на психологическом и духовном росте, в конце концов. И только вырастив себя как личность, как достойного человека, ты дорастёшь и до мечты — до Того, кого Зима всегда ждала.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Владимир Высоцкий «Баллада о борьбе»

Kinret_, 17 марта 2018 г. 16:16

Пронзительная песня о детских фантазиях, которые, к сожалению, становятся реальностью для взрослых людей. Когда-то очень давно врач Морганьи сказал, что мёртвые учат живых. То же верно и для истории.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Владимир Высоцкий «Про любовь в средние века»

Kinret_, 17 марта 2018 г. 15:48

Если власть имущий хочет вас доконать — он это сделает любыми способами. Но храбрый рыцарь просто обязан был выпутаться из очередной ловушки в виде военного похода и вернуться к возлюбленной. А там, глядишь, и король бы сменился.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Чак Паланик «Кишки»

Kinret_, 12 мая 2017 г. 12:45

Автор-скандалист со своей задачей справился. Чернушный рассказик, в котором, благодаря наглядным метафорам и сравнениям, действительно есть Великий Смысол. Это, значица, ваши глупости будут преследовать вашу глупую голову всю жизнь и довлеть, как невидимая, вонючая морковка.

Очевидно? Очевидно. Не невероятно.

Примитивная идея, обмотанная кишками и проткнутая восковой полоской, смотрится эстетичнее, загадочнее, чем материны слова о том же самом. Детишкам нужен конкретный пример, чтобы понять.

А вот с примерами Паланик прокололся на очлиненько. Дочитав рассказ, я сильно подивилась тому, что у произведения нет пометки «юмор» или чего-то в этом духе, потому что каждая ситуация вызывала у меня приступы хохота.

Воск, проделавший путь от устья по мочевого пузыря? Даже не вижу смысла объяснять, почему это невозможно. Просто найдите в интернете картинку с мужской уретрой и описанием всех частей.

Вылезший из жопы кишечник, полный непереваренной едой, который мальчишка затем перегрыз зубами, и наделённая разумом сперма с моторчиком вместо жгутика, добравшаяся до сестры... знаете, за такие грубые ошибки авторов бьют безбожно и нещадно.

Да, я человек простой, даже очень. Мне не доступна вся красота, глубина и широта современной литературы. Чему я весьма рада.

Оценка: 1
– [  0  ] +

Мэри Герберт «Тёмная лошадь»

Kinret_, 12 мая 2017 г. 12:13

Поздно, слишком поздно, к сожалению, эта книга попала в мои руки. Сейчас текст не вызывает ничего, кроме скуки и недоумения — слишком по-детски, слишком наивно написано и слишком ужасно переведено.

Высокую оценку поставила от себя маленькой. Лет десять назад этот цикл точно стал бы моим любимейшим.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Лев Прозоров «Крикса»

Kinret_, 12 мая 2017 г. 12:10

Неплохо написанная слезодавилка. Автор выбрал для себя благодатное поприще, а именно тему абортов, и читателя он подводит к решению этой проблемы с эмоционально-чувственной точки зрения.

Аборт — плохо! Ужасно! Мерзость!

Вот только для многих он — выход.

Пропагандировать рождаемость надо хорошими жизненными условиями, достойными зарплатами и качественным обучением ребёнка, а не сопливо-слезивыми рассказиками.

Оценка: 1
– [  3  ] +

Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»

Kinret_, 10 мая 2017 г. 13:27

Вот так вот. Пытались исправить прошлое с помощью магической игры, насмотрелись на результаты своих решений, но только Сквожина, «у которой черти на лице горох мололи, стать лошадиная, гонор сучий», догадалась вмешаться здесь и сейчас, в настоящем времени.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Джон Маддокс Робертс «Островитянин»

Kinret_, 10 мая 2017 г. 11:24

Хорошая, крепкая героика в декорациях постапокалиптического мира. Развитая цивилизация древних сгинула после того, как расколола луну «огненными копьями», и место старого народа заняло новое, молодое человечество. Уровень развития разных народов и племён сильно разнится — от полуголых островитян, жизнь которых сводится к тому, чтобы выжить и нахапать себе побольше кагг, до жителей городов, чей уклад больше соответствует жрецам, торговцам и ремесленникам.

В этом мире ищет своё предназначение изгой Гейл. Автор показывает мир перед его глазами постепенно, не оглушая читателя большим количеством новых знакомств и мелких деталей. Пара-тройка тайн, с которыми сталкивается герой, вполне в духе людей, их создавших — всё очень просто, без изысков и головоломных кульбитов сюжета. Вообще, такой стиль повествования очень мне напомнил таковой у подростковой приключенческой литературы и особенно это чувство усилила избранность Гейла, его почти сверхъественная удачливость почти во всём. А что там говорить, так оно и есть: Гейлу действительно помогает то, что в этом мире зовётся духами природы.

Оценка: 7
– [  19  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Страж»

Kinret_, 9 мая 2017 г. 21:25

Не могу назвать себя поклонницей Пехова, но в своё время фанфик-трилогия о ловком воришке пришлась по вкусу, а путешествие по Храд Спайну перечитывала ещё много и много раз. Не могу того же сказать о цикле «Страж».

По вторичному миру, аналогу позднего Средневековья, на попутных дилижансах разъезжает молодой господин ван Нормайенн. Облечённый даром страж, который очищает человеческий мир от тёмных душ, попутно разбираясь с иными и нечистью. Есть у стража спутники временные (эти, как правило, героически погибают к концу главы-повести, и автор иногда напоминает об их смерти в последующих частях) и спутники постоянные (бесконечно таинственное Пугало с полей и архетипичный священник-вуайерист), а так же любовь всей жизни. Заботливо собирая сюжетные зацепки, которые явственно появляются только во втором томе, и продираясь сквозь препоны, наш герой ни шатко ни валко приближается к развязке.

Сюжет мне показался оголённым. На нём нет ни мяса, ни мышц. Просто скелет, который, от сустава к суставу, обегает наш ГГ, чтобы получить цельную картину. Немного интриг, немного застарелой ненависти между двумя организациями, призванными служить одной цели, немного внутренних разборок. Повествование в виде отдельных, самостоятельных рассказов позволило сгладить углы и придать мутному конфликту если не ясности, то хотя бы интересности. Признаюсь честно, к середине третьей книги я уже невнимательно вчитывалась в арифметику счёта кинжалов и выслеживание главного антагониста, потому что очень, очень устала от некоторых других минусов.

В частности, от персонажей. Они никакие. Безликие. Заставь их беседовать без пометок авторской речи и не отличишь оленерогого от ведьмы, а ван Нормайенна от клирика. Все общаются исключительно вольным стилем речи, с подколами, шутеечками и взаимными издёвками. Несмотря на то, что за плечами почти каждого стоит какая-никакая, но история, мне не получилось сопереживать этим картонкам. Проповедник, видимо, задумывался как комический персонаж, но вместо этого получился слабоумный, кудахчущий старичок, который беспардонно врывается в сюжетные диалоги и разбавляет их бессмысленной водой. Пугало — полная противоположность по характеру светлой душе — ведёт себя схожим образом с той лишь разницей, что вместо словесного шлака он выдаёт либо «неприличные жесты», либо вырисовывает везде, где только можно, «неприличные слова». Ведьме Гертруде досталась незавидная роль женщины-функции: она нужна исключительно для рабоче-половых сношений, морально-артеллерийской поддержки и установления связей с вышестоящими господами. Из всего этого вороха картинок с лицами вызывает хоть какие-то чувства и воспоминания Мириам — магистр, которая не осмелилась использовать страшный артефакт по назначению.

Что до самого главного героя, то он обычный. Вроде и нормальный, живой человек, а вроде и без изюминки. Поступает всегда правильно, а если и ошибается, то ошибку увозят впряженные в повозку сюжета рояли. Любит блёкло, дружит вяло, ни с кем никаких замешанных на чувствах отношений не водит. Болванчик, единожды заведённый в академии Арденау и выполняющий работу.

«Мышки плакали, кололись, но продолжали есть кактус».

Оценка: 4
– [  6  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Хозяин Колодцев»

Kinret_, 8 сентября 2013 г. 13:59

Душа человеческая что колодец. Никогда не знаешь, что плещется в её глубинах, что опутывает склизские глыбы стен. И есть два хозяина у этих колодцев — человек и Хозяин. Передай душу в руки Хозяина и будь уверен, что не оступишься на жизненном пути — так волк бежит по коридору красных флажков.

Но в слабости человека его сила. Юстин из брезгливости, из страха быть марионеткой отказался и от власти, и от любви, ведь и то и другое требует дани — свободы. И этот необразованный мальчишка-садовник сломал представления Хозяина о людях как о существах непостоянных и зависимых, подверженных страстям и мелочным желаниям.

Равнозначны ли потери Юстина и то, что он приобрёл?

Оценка: 8
– [  10  ] +

Дэвид Митчелл «Облачный атлас»

Kinret_, 4 августа 2013 г. 20:49

Как завихрения ветра меняют форму облаков и создают туманные круговороты, так и шесть историй шести людей сплетаются между собой, меняют окружающий мир, влияют на будущее, а потом, к середине романа, они словно смотрятся в зеркало, все разом — как небеса разных эпох и времен видели бы себя в отражении бесконечного, созданного каплями океана.

На этом плюсы книги заканчиваются.

К минусам можно отнести затянутость отдельных эпизодов, при всем при том, что эти эпизоды не несут никакой смысловой нагрузки. Но это исключительно субъективное восприятие. Самым жирным минусом стала идея книги — эдакая американщина в стиле дядюшки Сэма о свободе личности, о том, что все мы равны и одинаково имеем как право на жизнь, так и на самосознание. Спорить в рецензии не буду. Неблагодарное дело.

Отдельным пунктом хотелось бы вынести то, что сейчас называют «интернет-цитатками». Крайне умные, хлесткие изречения, которые разу портят весь последующий текст, и аппетит пропадает. Зачем читать, если смысл (нет, Смысол) поднесли тебе на блюдечке? Для меня нет смысла. Это — потерянные страницы и потерянное время.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Шрам»

Kinret_, 4 августа 2013 г. 20:23

Гуард Эгерт Солль, бравый вояка любовного фронта, неуловимый и пронырливый, смелый с теми, кто не даст отпор, прекрасный физически, потомок знатного дворянского рода, честь и гордость не только семьи, но и города. Но однажды, в расплату за жестокий и необдуманный поступок, достойный истеричного юнца, неизвестный поднимает в его душе страх — тот самый страх загнанного в угол животного, страх отупевшей от ощущения опасности скотины, который он когда-то вызывал в своих жертвах. И символом этого стал шрам — знак, клеймо, язва, прорвавшая целостность личности и из раза в раз напоминающая, кто здесь лев, а кто — лань.

Сложно сказать, дал ли Привратник своей подсказкой о пяти ответах возможность исправиться, и возможно ли выправить душу лишь по мановению волшебной палочки? или же он играл с гуардом, обессиленным от надежды? Это была злая, но справедливая игра, ставкой в которой стала жизнь Тории. За что сражался, за то и умирай.

«Любить — значит, бояться» — эту простую истину авторы переводят из книги в книгу, и везде она обыгрывается по-разному. В этот раз страх за любимое, нежное, самоотверженное существо, которое почти подняло с колен Солля, оказался сильнее страха трусливого зверя.

Теперь ему не придется бояться.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ален Лекс «Пророчество Сиринити»

Kinret_, 5 мая 2013 г. 20:58

Восхитительный цикл, где все, что имеет зеленовато-желтый оттенок, становится шартрезовым, а конские копыта звонко цокают по раскисшей грязи. Это не книги в полном смысле этого слова, это — поток стеба, безудержного веселья (сразу вспоминаем черного оленя), без особого смысла и совершенно без логики. Разгрузочные дни для любителей «классики» и серьезной литературы.

Оценка: 4
– [  9  ] +

Кэрол Берг «Песня зверя»

Kinret_, 5 мая 2013 г. 20:31

Это, пожалуй, одна из тех нестандартных фэнтези-книг, в которых сюжет напрашивается быть вылизанным, выхолощенным, наполненным сражениями и клятвами мести: как так, упекли ни в чем не повинного певца королевской крови за решетку?! сжечь обидчиков, четвертовать Всадников, вскочить на коня и под боевые песни нести справедливое, доброе, вечное в народные массы!

Нет этого. Есть человек — и его страхи, слабости, есть темнота внутри него, которая либо отступит, опаленная вдохновением и голосом бога, либо поглотит втоптанную в грязь душу. А вдвойне страшно становится, когда этот ослабевший человек осознает, что юность прошла не под звездой прекрасного бога-певца, а была обласкана любовью ужасной твари, почти потерявшей разум и память. Теперь остается лишь стать опорой этим существам, которых глупые люди принимали за своих богов, или умереть от руки заговорщиков.

И Эйдан жил — жил песнью, жил вдохновением.

Сомневаюсь, что здесь можно найти глубокую мораль или поучения на жизнь грядущую, но психологизм, чувственность поведения героев позволяют прожить их жизнь и ощутить тяжесть выбора и следующего шага.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Патрик Ротфусс «Имя ветра»

Kinret_, 5 мая 2013 г. 19:59

Выскажу свою позицию кратко и четко — не понравилось. Что не так, ведь здесь, в этом огромном томе, есть и прекрасная, в общем-то история, и огромный, пусть и не оригинальный мир, мистика и магия.

Язык, пусть и переводной, беден, отрывист, похож на лоскутное одеяло. Читать такой текст — все равно, что продираться через терновник.

Сюжет избит... нет... искалечен, затаскан... не могу, увы, подобрать синонима, но сюжет замызган и затерт до того состояния, когда после каждого прочитанного абзаца возникает ощущение дежа вю. Необычайно одаренный паренек-сирота, горящий жаждой мести — есть; сильнейший демон-убийца — есть; старик-мудрец, который впихивает в голову юного дарования все знания мира — есть; обучение в университете — есть. И так далее, и по накрученной.

Штампы так штампы, ну собрал их автор, ну склеил воедино, но так хотя бы следил за логикой и структурой повествования. Не следит.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Ганс Христиан Андерсен «Гадкий утёнок»

Kinret_, 18 июня 2011 г. 15:06

Сказка, дарящая надежду.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Виктор Пелевин «Жизнь насекомых»

Kinret_, 24 апреля 2011 г. 19:31

Видать, миссия у русской литературы такая: высмеивать всё и вся, царей, империю, быдло, французские романы, перестройку, красные стяги и жуткие аббревиатуры. В том числе — и человеческий разум,чьи индивидуалистические порывы так похожи на хитин насекомых.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ник Перумов «Миры Упорядоченного»

Kinret_, 10 апреля 2011 г. 20:04

«Шестёрка» только за труд, упорство, безграничную фантазию автора и красивые обложки.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Кристофер Паолини «Эрагон»

Kinret_, 7 апреля 2011 г. 21:00

Многие сравнивают «Эрагона» со Звёздными Войнами; увы, себе такого позволить не могу, поскольку не читала и не смотрела, но позвольте пооткровенничать и сравнить этот роман с «Властелином Колец». Именно с ним, родненьким, даром что он наравне с Льюисом — прародитель фэнтези.

Говорить особо нечего. «Эрагон» — сказка, красивая, плоская, эпическая и всеми признанная. Здесь сыграл человеческий фактор: как же так, мальчишка, который обучался на дому, создал такой шедевр, и шедевр этот читает полмира взахлёб. Зато в России или, скажем, в странах СНГ такое в печать не пропустили бы. Потому что убого. Убого и мелко.

Мелко не в том плане, что Паолини не удалось выразить чувства на 800-та страницах Брисингра (в оригинале; не считая предыдущих частей), но слишком обычно и привычно. Где-то читатели уже видели всемогущих юнцов, злобных императоров, скрипение зубами от громоподобного хохота главгада, навернувшиеся на глаза слёзы из-за очередной сожжённой деревни и крайне сложные родственные отношения всех главгероев, включая драконицу.

В одном из предыдущих отзывов я отметила, что излюбленное слово автора мелькает в каждой строке. Я ошиблась. В каждой главе у него найдётся одно-единственное любимое слово, которое будет фигурировать до последних строк части. Что это — незнание языка, ошибка редактора? Скорее уж первое. Если Толкин, профессор Оксфорда, лингвист, филолог, автор нескольких несуществующих языков — написал ВК просто и понятно, атмосферно, так, что ни разу я не обратилась к словарю. ПРОСТО не значит ПРИМИТИВНО; АТМОСФЕРНО не значит, что автор начинал и заканчивал повествование пафосными описаниями природы в стиле «ледяная тишина накрыла лагерь, и солнце кроваво осветило мрачный лес, бросая отблески пожара на верный За'Рок». Не было у Толкина ни показной печали, ни нарочистой агрессивности; не знал профессор и о том, что диалог можно строить в стиле ФАКю из компьютерной игры.

Я тоже не знала, что ФАКю — признак высокой культуры и интеллигентности. Плюсы я расписывала, но чтобы совсем уж не чернить Паолини, повторюсь: это, конечно, героизм, эпичность, драконы, занявшие, наконец, подобающее место, борьба добра со злом, что в книге чётко разграничено, и, самое главное — «Эрагон» волей-неволей вызывает ассоциации с читателем. Это и ГГ — Эрагон собственной персоной, хозяин Сапфиры и сверхсилы; чудаковатый Бром, обладающий отличительным юмором, сногсшибательная (во всех смыслах эльфийка) и тд и тп.

Оценка: 4
– [  17  ] +

Пауло Коэльо «Одиннадцать минут»

Kinret_, 6 апреля 2011 г. 18:38

Жила-была в глубинке девочка Мария, которая достаточно рано обнаружила способность своего тела получать физическое удовольствие. Так, получив какие-никакое образование, она отправляется покорять Европу, причём покорять и красотой, и умом. И всё шло у неё тихо-гладко, как и положено элитной шлюхе, и решила она остаться с любимым мужчиной. Конец.

Трогательная сказка, которую, как и всякую сказку, гораздо проще воспринимать на веру, не включая мозги, не задумываясь, не задавая вопросов, которые в данной ситуации будут отнюдь не лишними.

Потому что не бывает в жизни, чтобы уроженка бедной деревеньки за неделю с лёгкостью освоила французский, да так, что и говорить выучилась без запинок. Нет в столь очаровательной головке и псевдо-философских мыслей, которые, конечно же, принадлежат автору — просто Коэльо забыл, что пишет он не блог, и не личный дневник, а художественное произведение. С кем не бывает, в конце концов, все мы люди со своими ошибками, недостатками, дефектами, проблемами; именно поэтому мы — живые, а Мари — нет. А ещё мы не общаемся пафосными фразами.

Это не придирки, господа. Это факт. В век «мыльных опер» и лёгкой жизни и произведения такие же — лёгкие и волшебные, как фантастика.

Фантастика в том, что они продаются.

Оценка: 2
– [  6  ] +

Дмитрий Скирюк «Осенний лис»

Kinret_, 31 марта 2011 г. 21:08

Посоветовал прочитать один очень хороший товарищ. Я не виню себя, что купилась на интригующее название, на интересный сюжет, образы, героев, на то, что написал это произведение не заграничный писатель, в конце концов. Сначала признаю: книга стоящая, достаточно ярко выделяется на фоне прочих похождений шмыгликов с «искалеченными душами и телом». За это плюс, равно как и за неожиданную интерпретацию магических способностей главного героя; как и за хорошее чувство русского языка, что встречается не так уж и часто; как и за общую атмосферу, которая берёт за душу и не отпускает.

А если рассматривать внимательней, то можно заметить достаточно странных моментов. Один из них — структура текста. Как здесь уже оговаривались, роман представляет собой набор коротких глав-рассказов, связанных сюжетной линией. Не спорю, смотрится это дело выигрышно и изящно, и читается приятно, НО (!): каждая глава имеет строго определённую схему. Жуга пришёл в город/селение, Жуга поселился у некой семьи/в трактире, где его посвятили в курс дела; далее Жуга шастает по окрестностям, знакомится с достопримечательностями и потенциальными спутниками, а потом — хлоп! — и решает проблему. Будь то мальчишка-оборотень или заварушка на маяке. И так в каждой главе.

Появление Геральда необоснованно. Тут уж сыграло моё личное восприятие; не люблю, когда в самостоятельных произведениях проглядывают мордашки из других, знакомых, миров. Даже из нашего мира: Гаммельн, если мне память не изменяет, не соседствует с гномьим царством.

Достаточно крепкая, уютная книга. Несколько растянута, несколько занудна, но если читать каждую главу как самостоятельный рассказ раз в два-три дня, то книга и надоесть не успеет. Заглотится залпом.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Владимир Елистратов «Аркашка»

Kinret_, 18 марта 2011 г. 17:57

Всё-таки вот он — настоящий юмор, сатира и ужасы в одном флаконе. Уж больно родная мне тема: фломастер в зубы, попой кверху — и писать титанические труды! До сих пор читаю и перечитываю, и всё смеюсь.

Благодарю вас, тов. Ариэль, что показали больший контингент со стороны.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Фёдор Чешко «Лихой хмель»

Kinret_, 17 марта 2011 г. 18:47

В рассказе должна быть мощь многотомного романа и лёгкость поэтических строк; мощь такая, что горы захотелось бы свернуть из-за всех обиженных, сирых и убогих, одарить любовью ближнего своего или ужаснуться зверствам, лицемерию, предательству. В этом рассказе ничего подобного нет: были офицеры с шашками, стали — с пультами, и несчастный романтик не вытерпел, не вынес.

Да, мило, да, эффектно описана кавалерийская атака — не более.Мельчают авторы МФ.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Дин Кунц «Котята»

Kinret_, 27 февраля 2011 г. 21:17

Краткость — сестра таланта.

Как же приятно вместо обычных мистифицированных талмудов прочить крошечный, на пять минут, рассказик, но эти пять минут стоят отведённых на роман пяти часов.

Не стану спойлерить и перейду сразу к самой концовке. Что мы видим? Смерть и торжество, но вот спросите себя по совести: кого вам жальче — девочку или ангелочков?.. Да и, в конце концов, если ТАМ так хорошо, то чего плохого сделала девочка?

Не врите своим детям, говорите им всё, как есть...

Оценка: 7
– [  12  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Варан»

Kinret_, 1 января 2011 г. 23:17

Что хотелось бы для начала сказать вам, товарищи книгоглоты. Не всё, что фэнтези, должно плескать кровью и блестеть доспехами — об этой аксиоме, к сожалению, частенько забывают ревнители жанровой литературы и классического фэнтези; что мы видим в произведениях, снискавших славу и армию поклонников?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что поделать, субъективно не перевариваю многих «отцов жанра», потому, возможно, позволю себе нелестные о них отзывы

Эпичность, несколько переплетающихся сюжетных линий, множество героев, некие привычные штампы, призванные облегчить наше с вами восприятие прочитанного, сражения, волшебство, особенности стилистики и общей структуры текста — этого у Дьяченко нет. Им присуще миролюбивое созерцание, символичность, образы героев, созданные при помощи природы и окружающей среды как аспектов повествования, найдётся у них и эгоцентризм, и моральные уродства, и ложные идеалы, стремления — разве так не бывает в жизни?.. Не пора ли отвлечься от могучих Конанов-варваров и благородных рыцарей и взглянуть в глаза собственному отражению?

Это так, прелюдия; прелюдия несколько агрессивная, неуверенная и гадкая, за что извиняюсь. А теперь перейдём к «рецензии».

Мир Варана — огромен, и нет в нём места, где не было бы чего-то сказочно-нереального. Стеклянные деревья, по жилам котрых бежит вода, играющая на просвет радугой; морские кони, которые позволяют возить на себе любопытных; снежные псы и живые, дышащие поля; леса, что обладают разумом и способны передвигаться, исполинские птицы, стоящие на службе Императора. Как и во всяком мире, здесь есть место бедам и ликованию, победам и поражениям, простым человеческим несчастьям и дворцовым интригам, но есть нечто, что одним только своим именем способно пробудить в душе слушателя либо презрительную усмешку, либо светлую радость — это Печник, Бродячая Искра, миф, дающий надежду самым чёрствым людям.

Но мир Варана, в котором он родился и вырос, мал и ничтожен: в межсезонье — существование в сырости и темноте, после которых и на солнце-то взглянуть нельзя, иначе ослепнешь, в сезон — крупный барыш и страх смерти в городе горни. Сезон за сезоном повторяется так жизнь Варана, как некий цикл, вывести который из равновесия невозможно. Тогда в парне проявляется то, что многим читателям не нравится и кажется отвратительным, а именно — эгоизм; именно он толкнул варана на дальние странствия, заставил позабыть семью и первую любовь, и, что самое главное, заставил взвалить на себя обязательство, которое на него никто не возлагал — обязательство найти Печника. А откуда оно взялось?.. да из дружбы, настоящей, вечной дружбы между магом-горни и каким-то поддонком-Вараном.

А теперь...

Есть в романе не мысль даже, а нечёткое положение, аксиома, которую любое здоровое общество поднимет на смех: человеческое Я и его стремление превыше всего. Варан ушёл из мерзкого ему мира на большую землю — ради себя; он отправился в путешествие, длившееся всю его жизнь — ради друга (этот символический образ имеет вполне внятную проекцию на человеческую жизнь: все наши поиски, искания, метания — тот же самый путь, по которому прошёл Варан); помогал людям — ради себя, ради знания о Печнике, но потом это переросло в бескорыстное добро. Так что же мы видим? Эгоистичный человек, шизофреник, вбивший себе в голову невесть что, находит своё Я: через долгий путь, через самоотречение он пришёл к тому, что звалось в народе Бродячей Искрой, а на самом деле являлось Добром — возможностью добровольно приносить людям счастье и награждать их радостью и теплом семейного (!!!) очага. Варан искал Печника, а нашёл себя; Варан искал себя.

А маги? Нужны ли они только для укрепления мощи и без того великой Империи и создания иллюзий? Значит, Печник, оставляя в доме очаг, возможно, породит не шарлатана и мелкого магика, а демиурга, способного не только играться с бабочками, сотканными из света, но и создавать их, как создаёт каждое живое существо мать-природа. Вот тут-то Дяченко и ставят перед читателем вопрос о том, как человек распорядится данной ему властью над окружающим миром и, в первую очередь, над собой.

Если рассматривать и анализировать этот роман на более глубоком уровне, то можно докопаться до куда более интересных образов, символов и идей. К таковым относятся и сине-белые бусы, как знак бедствия и грозящей опасности, и «рамочную композицию» самого произведения, и поиск своего Я главного героя, идею магов — но пусть уж этим занимаются люди, знающие своё дело, спокойные и непредвзятые.

С учётом любви к столь милому душе соавторству и с учётом субъективного восприятия ставлю 10 из 10, пусть и с натяжкой.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Кристофер Паолини «Эрагон»

Kinret_, 8 сентября 2010 г. 15:12

15 не 15, но когда создаёшь некое самостоятельное произведение, то должен понимать, что книга строится на самобытности авторского подхода, его стиля написания. В «Эрагоне» этого нет, всё обычно и привычно: сиротинушка, который стал супер-героем, обязанным спасти ни чуть не меньше, чем мир; его прекрасная напарница; наставник, таинственный, знающий и сведущий человек; тонны магии и заботливый дракон... Да, дракон, пожалуй, получился наиболее ярким персонажем; портят его только некоторые пафосные фразочки, обычные и типичные для подобного жанра. Почему я так говорю? Прочитала книгу в оригинале и поразилась бедности языка, «штамповости» выражений и излишней торжественности описаний, которые умещаются в три строки. Часто встречаются повторения; одно из излюбленных слов молодого писателя — slight, slightly.

Ну да хватит негатива, а то слишком мрачно и несправедливо. Как ни крути, но своя, особая изюминка есть в «Эрагоне». Это, конечно, героизм, эпичность, драконы, занявшие, наконец, подобающее место, борьба добра со злом, что в книге чётко разграничено, и, самое главное — «Эрагон» волей-неволей вызывает ассоциации с читателем. Это и ГГ — Эрагон собственной персоной, хозяин Сапфиры и сверхсилы; чудаковатый Бром, обладающий отличительным юмором, сногсшибательная (во всех смыслах эльфийка) и тд и тп. Складывая все плюсы и минусы, можно поставить произведению шестёрку и понадеяться, что расти будет не только сам Паолини, но и его книги.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Генри Райдер Хаггард «Прекрасная Маргарет»

Kinret_, 8 сентября 2010 г. 14:47

Развлекательная, милая книга об искренней любви, которая готова пойти на любые жертвы, хоть еврею в Испанию, хоть на дуэль с грандом, хоть на подмену невесты. Любовь, мол, побеждает всё, хоть по мне эта книга обычная и посредственная, не вызывающая никаких эмоций... но пням холодность простительна =)

Оценка: 7
– [  4  ] +

Алекс Орлов «Крылья огненных драконов»

Kinret_, 8 апреля 2010 г. 19:25

Написано серо, вяло, точно автора запугали и заставили писать всё насильно. Герои всё так же скучны и нелепы.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Эд Гринвуд «Скипетр дракона»

Kinret_, 8 апреля 2010 г. 19:22

Типичный заграничный боевичок. Сцены повествования по-киношному быстро сменяют друг друга, оставляя странное послевкусие — вроде как автор и хочет удивить, заинтересовать, и не получается; огромное кол-во действующих лиц с невыговариваемыми именами-фамилиями, плоскими, на одно лицо. Туева хуча всяких-разных артефактов, мего-супер оружия и способностей + корявый перевод. Уверена, что от оригинала у меня осталось бы впечатление получше, так что только 6.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Кэтрин Фишер «Архон»

Kinret_, 8 апреля 2010 г. 16:53

Признаюсь, оценивать мне проблематично... Тоже книга детства, весьма приятная для 9-12летнего ребёнка; есть загадка, тайна, есть некая неподвластная разуму божественность (раскрыта очень живо; так и хотелось поверить, что это правда), персонажи неоднозначны, НО! Перевод косой и кривой.

Взяла опять с полки, перечитала — и как душу обогрели. Приятно стало... Детство, как-никак))

Оценка: 8
– [  9  ] +

Дмитрий Емец «Таня Гроттер и магический контрабас»

Kinret_, 8 апреля 2010 г. 16:42

Хотелось бы напомнить недовольным товарищам критикам, что книга эта детская, те на детей рассчитана, а не на магистров фантастики, у которых за плечами огромный багаж знаний. Так что легче уж оценивать сей цикл со стороны детской литературы =) и ничего личного.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Грубовато получилось, ну да ладно...

Фактически я выросла на этом цикле. Первая книга попала в мои алчные лапки, когда мне было около 9ти лет. Тогда, конечно же, представленный в книге юмор, сюжет, исполнение казались мне захватывающими и чрезвычайно интересными, а в Таньку влюбилась я с первого взгляда — родная душа, как никак. Так и росла вместе с героями, с Танькой, с Ванькой, Ягуном, но росло и само произведение; если вы сравните стилистику и юмор «Контрабаса» со «Сфинксом», то увидите значительные отличия. Как и в жизни, собственно — от голословного подросткового стёба до любви.

Не могу не согласиться, что ТГ сама по себе задумывалась как русский ответ Поттеру.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что лучше — решать уж вам, ибо мне лично Поттер ни капельки не нравится (поменьше была — взахлёб читала, а теперь и вовсе противно браться, хотя и произведение выше среднего уровня).
Но из «просто» плагиата она переросла в самостоятельное произведение, со своим сюжетом, персонажами, судьбами и мирами, щедро сдобренными древнерусской тематикой.

В общем, рецепт: читать начиная с 9ти лет по две книги в год! Приятного аппетита! :gigi:

Оценка: 10
– [  5  ] +

Алекс Орлов «Меч, дорога и удача»

Kinret_, 7 апреля 2010 г. 17:00

Уровень ниже среднего. Типичнейшее фэнтези, даже Сальваторе со своими Драраксом и Дзиртом ускакал далеко вперёд.

Итак, поехали. Герои картонные, никаких особенных чувств/эмоций как не выказывают, так и не вызывают.

Язык/«юмор» убог. Читаешь — и повеситься хочется. Особенно после «Сиалы» (хоть и примитивно, но зато даже не претендует на серьёзное произведение)

Сюжет... об этом вообще промолчу.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Сергей Трофимович Алексеев «Крамола»

Kinret_, 7 апреля 2010 г. 16:45

Удивительная книга, наполненная печальной радостью и тихой грустью за отечество.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Святослав Логинов «О графах и графоманах, или Почему я не люблю Льва Толстого»

Kinret_, 7 апреля 2010 г. 16:35

Логинов, солнышко наше ясное, мог бы написать и менее экспрессивно, а то ощущение создаётся, будто в нём «пацанчик» проснулся.

Хотя с Логиновым и согласна. Есть, конечно, недочёты, промахи, особенно в разборе той же «Черепахи»: рассказ писался для детей, причём крестьянских, которые едва-едва выучились (или ещё учатся даже) читать по слогам, потому в этом крошечном рассказике вы не найдёте поэтических глубин, выраженных прозаическим языком. Но это так, мелочи.

Общая мысль ясна, и мне хотелось бы поблагодарить Логинова за откровенность, пусть он писал и в шутку — классика вещь относительная, равно как и любая прочая литература подвержена критике, и нынешнее поколение, я считаю, имеет полное на то право — оценивать классические произведения не со стороны «ах, какой он гениальный, ах, я хочу быть похожа на Ростову, а я — на Болконского», а с высоты XXI века. И мне искренне жаль тех людей, которые гордо заявляют, что все мы, «ненавистники» (это слово я взяла в кавычки, тк не представляю возможным иметь какие-то чувства к давно почившему человеку) Льва Николича, тупое быдло, не в состоянии понять его тресветлого гения. Я понимаю его философию; вижу её насквозь, но не принимаю. Возможно потому, что до этого имела честь ознакомиться с такими писателями, как Булгаков и Чехов, Алексеев (под его авторством «Сокровища Валькирий») и чета Дяченко, и я-то уж полностью разделяю их взгляды на жизнь. И вообще, выражаясь, как пендовка — пишут они лучше.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Юрий Никитин «Как стать писателем»

Kinret_, 15 сентября 2009 г. 18:35

вне всякого сомнения, интересные советы имеются. Например, о настоящем времени, характерах, словах-сорняках и редактировании текста. всю остальную часть занимают нудные и однообразные повторения, перемежающиеся с самолюбивыми примерами собственных произведений. а как он Перумова в пух и прах разнёс! это ж что, это ж какая высота, какой блеск ума, что затмевает всех и вся! ещё б догадался Семёновой и чете Дяченко косточки перемолоть.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Юрий Никитин «Трое из Леса»

Kinret_, 15 сентября 2009 г. 18:27

Текст — жуть просто, особенно ясно я поняла это, прочитав книгу вышеупомянутого автора «как стать писателем». какой сюжет? какие образы? какая атмосфера? какое, к чёртовой матери, сопереживания?! читала просто из упорства, очень понравились грубовато-циничные шутки. ИМХО

Оценка: 7
– [  12  ] +

Алексей Пехов «Крадущийся в тени»

Kinret_, 13 сентября 2009 г. 15:26

Сам цикл книг просто бесподобен! Смешно, интересно и необычно мне было читать про похождения «какого-то там» вора. Особенно запомнились мементы на Запретной территории и в Храд Спайне, в пустоши и под стенами Авендума. Единственный недостаток — нарочисто лёгкий язык там, где умирают воины из отряда. Жалко-то на самом деле, как думать начнёшь, а вот читая... Пробегаешь строчку глазами и забываешь. И ещё. Очень много стилистических несостыковок! По нескольку раз идут повторения одного и того же слова или, что ещё круче, целого оборота! Но как-то не замечается, и потому ставлю твёрдую 10.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Ритуал»

Kinret_, 13 сентября 2009 г. 15:19

Примитивный, сказочный сюжет, наполненный не то что бы философией — правдой. Разве так страшно взглянуть правде в глаза и понять, наконец, что вся книга, равно как и вся наша жизнь, состоит из одних лишь ритуалов. Впрочем, с поправкой на современные нравы это можно с натяжкой назвать «этикетом».

Babayka, вы уже высказались до меня! Я плакаль! =)

С чистой совестью поставила десятку. Уникальное, как ни крути, произведение. Уникальное...

Оценка: 10
– [  6  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Медный король»

Kinret_, 13 сентября 2009 г. 15:12

Книга замечательная. Просто отличная. Это сложно — смотреть, видеть, как перед тобой проносится целая жизнь того червя, которому суждено стать драконом.

Мир — весьма необычный, не лишённый некой изюминки. Здесь гордые нагоры соседствуют с алчными имперцами, а жители Мирте не без призрения терпят сосуществование «мерзких гекса». Мир не описывается полностью, до конца, и читатель сам воображает то, что происходит: пауков, которых разводят на мясо, огненных личинок-рабов, фантастические леса, населённые неизвестными существами — всё это служит лишь фоном для главного действа.

Характеры, вне всякого сомнения, прописаны замечательно. Чего стоит сам главный герой, поднявшийся по жертвам собственных желаний на последнюю ступень власти.

Взаимодействие персонажей и психология поведения, как всегда, на высоте. Кто Развияр для Яски в начале? в середине романа? и, наконец, в конце? Как меняется отношение окружения к Развияру, и Развияра к окружению?

Единственный минус — некоторые странности с передвижением по карте. Кто, куда, зачем. Вот как это называется. То туда, то сюда, то выскакивают с севера на восток, то ещё куда-нибудь... Интересно, а авторская карта существует? =)

Оценка: 9
– [  11  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Скрут»

Kinret_, 13 сентября 2009 г. 14:59

С середины мне начало казаться, что роман слишком затянут, что Игар, по замыслу авторов, ошибался слишком много раз. С другой стороны, меня аж дрожь пробрала на тех строках, где Тиар «обнаружила» себя — десять белых лебедей... Сам по себе сюжет достаточно прост, но придумать ничего нового уже невозможно, и потому самым главным остаётся лишь то, как его, сюжет, приподнести читателю. Две сюжетные линии, история любви прошлого и настоящего времён, сплетается в прочный узел, разорвать который под силу не каждому. Здесь герои, кажущиеся главными, на самом деле выступают в роли проводников, особенно Игар. Его цель — повзрослеть, научиться уму-разуму и помочь мерзкой, безликой твари по имени Скрут. А знает ли он об этом? Нет. Этот роман лишний раз доказывает крепость старой, «проклятой» любви, и опровергает вспыльчивое юношеское чувство — увидел юбку покороче и хвать на Алтарь... Игар и Илаза блекнут, кажутся ничтожными и мелкими, по сравнению с Аальмаром-Скрутом и Тиар.

Оценка: 9
⇑ Наверх