Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Тедди Ракспин на форуме (всего: 55 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2016 г. 07:05

цитата rumeron87

Есть ли энциклопедия (или типа того) по вселенной Элдерлингов как у Джордана или Мартина?

Есть только англоязычная вики по всем произведениям Хобб.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 14 апреля 2014 г. 20:06
Ejdon, спасибо за информацию. Что перевод есть — обнадеживает. "Море серебряного света" мы же всё-таки дождались.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 13 апреля 2014 г. 12:47
Продолжение "Ордена Манускрипта" — замечательная новость. А никто не знает, не планирует ли какое-нибудь доброе издательство выпустить две оставшиеся книги "Марша теней"? Очень хочется узнать, чем всё закончилось. 8:-0
Кино > Новости кино и кинофантастики > к сообщению
Отправлено 13 апреля 2014 г. 12:41
SyFy займутся экранизацией цикла Джеймса Кори The Expanse. Заказан 10-серийный сезон по первой книге (как я понял, планируется по сезону на том). Продюсерами будут Марк Фергус и Хоук Остби (Дитя человеческое, Ковбои против пришельцев, Железный человек) + Абрахам и Френк.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2013 г. 19:17
Затем ведь и нужен рассказ Words Like Coins, чтобы раскрыть их полнее.

Еще из Судьбы шута:
– О да, у него глаза, как у тех, кто побывал у пекси. Пекси затащили его под землю и питались им. Всем известно, что рядом с Камнями-Свидетелями есть дыра. Порой пекси похищают молоденькую овечку или ребенка, а иногда даже сильного мужчину, если он здорово набрался. – Потом она кивнула с мудрым видом и посоветовала: – Давайте ему мятный чай, а в мясо кладите побольше чеснока. Они его не переносят и очень скоро покинут тело несчастного. А когда его ногти отрастут настолько, что он сможет их обрезать, они оставят его в покое.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2013 г. 18:35

цитата Elric

Ну всмысле и где и когда в Мире Эльдерингов происходит ее действие и где эти самые пикси встретятся еще ?

Пикси упоминались в самом конце "Судьбы шута" — такой аналог эльфов из британского фольклора в мире Элдерлингов. В книге, правда, "пекси", но я уверен, что это одно и то же)
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 28 августа 2013 г. 14:50

цитата alex-virochovsky

Во всяком случае так утверждают фанаты.

Получается, что не только они :-)

цитата Verveine

Здесь можно об этом прочитать на английском: http://coppermind.net/wiki/Cosmere
Если коротко, то шесть опубликованных или анонсированных книг определенным способом связаны между собой.

Спасибо большое, прочитал. Кроме Элантриса и Рожденного туманом, к Космеру относятся Warbreaker, неопубликованные Dragonsteel и White Sand и еще 4 базовых мира, которые у автора пока только в задумке. Неслабые такие планы у него %-\
Произведения, авторы, жанры > Брендон Сандерсон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 28 августа 2013 г. 08:43
"Обреченное королевство" невероятно понравилось, так что решил прочитать и другие книги автора.
Вот, что интересно. В "Рожденном туманом" в небольшом эпизоде появляется

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Хойд
и, как я понял, в Элантрисе он тоже упоминается. Получается, все миры Сандерсона связаны между собой? 8-)
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 июля 2013 г. 18:04

цитата Mickey

Почему?

А почему должно быть иначе? "Глубина" написана позже, но ведь это приквел и хронологически ее события происходят за 20 тысяч лет до "Пламени".
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 июля 2013 г. 17:14
Никто не слышал, когда Эксмо собираются выпустить третью книгу Хроник? Вроде бы обещали весной.
Произведения, авторы, жанры > Вернор Виндж. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 июля 2013 г. 17:11
Я бы наоборот советовал — сначала "Глубину в небе", а потом уже "Пламя над бездной" и "Детей неба".
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 1 июля 2013 г. 17:07

цитата Координаты чудес

А в Тигане и Арбоне нет "воссоздания атмосферы отдельного региона планеты Земля" и "сюжетного следования известным историческим фактам

Насчет сюжетного следования историческим фактам — все-таки, сюжет Поднебесной полностью базируется на мятеже Ань Лушаня, а Мозаика — на восстании "Ника" и правлении Юстиниана I. Насчет Тиганы — хоть она и напоминает средневековую Италию, но вряд ли можно провести какие-то аналогии с событиями нашей истории. Арбонну пока не читал, так что не знаю.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 февраля 2013 г. 10:16

цитата Sopor

Дарк Эндрю говорил как то, вроде, о том, что "Города Драконов" долго еще не будет, уж не знаю почему.

В Эксмо говорят, что предварительно выход третьей книги намечен на апрель 2013. А четвертая, скорее всего, у нас выйдет в 2014-ом.

цитата ejiky

Набрела в сети на слухи, что Хобб работает над новой книгой о Фице и Шуте.

Отличные новости, спасибо вам огромное! :beer:
Произведения, авторы, жанры > Джин Вулф. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2013 г. 18:41
Такой вопрос возник. Никому случайно не встречался детальный обзор аллюзий в "Рыцаре-чародее"? Хотелось бы поглубже разобраться в книге.
Произведения, авторы, жанры > "Сарантийская мозаика" Г.Г. Кей > к сообщению
Отправлено 18 февраля 2013 г. 18:34

цитата Amerasu

Не знаю, уместно ли в этой теме спрашивать, но другой нет.

А как же общая тема по творчеству Гая Кея? ;-)
А "Гобелены" читать стоит, хоть они и не похожи на "исторические" книги Кея, слабыми я бы их не назвал.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 1 февраля 2013 г. 11:07

цитата tapok

сильнее ли 2 оставшиеся законченные трилогии, чем первая

"Сага о живых кораблях", как мне кажется, лучше "Саги о Видящих". "Сын солдата" — примерно на том же уровне. Третья трилогия, о которой вы спрашивали — о "Шуте и убийце"?
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 27 декабря 2012 г. 09:09

цитата dahusim

А это и есть влияние — породить волну подражателей. Пройдёт, конечно. Но с чего вы взяли, что это маленький пустяк? Создать моду, пусть и краткосрочную, это хороший успех.
И не об авторах речь. Был вампир стокеровский, "дракула", а теперь вот в фэнтези широкоизвестен другой вампирский образ.
Это как с дроу, которые типа "белокурые бестии", а не как у Толкина.

Мы по разному смотрим на вещи. Для меня влияние на жанр оказали Толкиен (сравните дотолкиеновское фэнтези с тем, что последовало позже), Мартин (уход от сказочности в сторону реализма), на каноны жанра повлияли Роберт Говард и Урсула Ле Гуин.
"Сумерки" Стефани Майер и прочие лавбургеры забудутся уже лет через пять, к тому же, она далеко не первопроходец. Роулинг оживила интерес к современной сказке, но тоже не скажу, что привнесла что-то новое. Про Сальваторе знаю только, что он пишет новеллизацию игры.

Так что, я даже не знаю, какой ответ о Робин Хобб вы надеялись получить. Имена авторов, которые ей подражают?

цитата Miya_Mu

Ваша позиция мне понятна, однако совершенно не понятно, чего вам не хватает для счастья — утвердить ее как правильную и покарать неверных? Пресечь высокий рейтинг Робин Хобб и устыдить тех, кто ее любит? Не понимаю.

Не тратьте на него время и нервы. Человек приходит в эту тему вот уже второй год и с одними и теми же аргументами достает все новых и новых читателей Хобб. Пытаться ему что-то доказать — все равно, что об стенку биться.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2012 г. 21:58

цитата Miya_Mu

перевела классический английский  роман в форму фэнтэзи

Теперь моя очередь хлопать :)
Раньше не замечал или просто не задумывался, но сходство с классической английской литературой у Хобб точно есть. :beer:

цитата dahusim

Да.

Ну, не знаю. Если речь идет о том, чтобы породить толпу подражателей — кому будут нужны их книги, когда мода пройдет? Другое дело, если со временем это сможет развиться в поджанр с разнообразием идей и без копирования.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2012 г. 20:26

цитата dahusim

Роулинг — школа магии, Сумерки — гламурные вампиры, Сальваторе — Подземье с матрирхатом дроу. Это то, что подхвачено другими авторами.

А разве создание кратковременного тренда для последующего копирования авторами, лишенными собственного воображения — это вклад в фэнтези? Я согласен с iRbos, выводы можно сделать хотя бы спустя полвека.

Или, если хотите, Робин Хобб привнесла в жанр течение "неженского женского фэнтези". :-)))
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2012 г. 10:34

цитата Gekkata

Что-то как-то даже боязно теперь читать их... Особенно после разочарования от "Гарпий"...

Да не бойтесь. Вкусы у каждого разные.

цитата Felicitas

Наверное, комплекс разных составляющих, включая социальную, политическую, религиозную, технологическую (и не только)  В книгах о Шести Герцогствах Хобб показывает "условное средневековье" с вариациями, ни о какой детализации речь не идет; в "Кораблях" более или менее детализировано прописан только Удачный. И поймите меня правильно, я не ставлю Хобб это в вину. Просто люблю ее не за "миры".

Понятно. Меня в первую очередь интересуют история и мифология миров, их система магии. В этом плане Хобб довольно оригинальна, хоть история Шести герцогств и не так детально прописана, как, к примеру у Мартина. Так как в большинстве случаев фэнтезийные миры (не только у нее) основаны на Средневековье, на слабую детализацию политики, быта или технологий я практически не обращаю внимания. Мало кто из авторов, которых я читал, придумывают в этом отношении что-то новое.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2012 г. 20:06

цитата Felicitas

Так претензии именно ко второму тому? Тогда я вообще в недоумении. Я читала обе части "Чащоб" подряд и разницы не заметила (ну, кроме того, что вторая часть динамичнее).

Да, ко второму. Я понимал, что первый — только завязка, Хобб свойственно подолгу раскачиваться. И судя по отзывам прочитавших в оригинале, я настраивался, что вторая часть будет намного лучше.
У меня между чтением прошло почти полгода, может, действительно, в этом все дело.

цитата Felicitas

Как раз "мир" у Хобб довольно условен.

Кстати да, что именно для вас главное, чтобы считать фэнтезийный мир детально прописанным?
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2012 г. 18:05

цитата Felicitas

Да, это есть. Но это, на мой взгляд, есть и в "Чащобах".

Насчет психологизма — согласен, по остальным пунктам — во второй книге "Хроник" их было намного в меньшей мере, чем в предыдущих книгах цикла об Элдерлингах. Честно говоря, мне временами казалось, что автор — не Робин Хобб.

цитата Felicitas

Разве это недостаток, что автор отходит от привычного типажа? (Хотя я бы не сказала, что они там совершенно другие.)

В большинстве случаев — нет, не недостаток. Но сравнивая со всеми прошлыми главгероями Хобб, новые меня заинтересовали в наименьшей мере. Даже Тимара, которая в прошлой части понравилась больше других. Не знаю, может просто сыграли роль завышенные ожидания.

цитата Felicitas

Ну, мне не было скучно. И Элис, и Тимара — интересные персонажи и следить за их развитием было интересно.

Каждому свое. Я просто поделился своим впечатлением.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2012 г. 17:00

цитата Felicitas

Вы ее ни с кем не перепутали? С Мальтой, может быть?

Нет, не перепутал. Кефрия всю жизнь была полной противоположностью Альтии — тихой, кроткой и нерешительной, но в то же время идеальной женой торговца, ведущей дела в отсутствие мужа. Ее трансформация — участие в Совете Чащоб, принятие важных политических решений, осознание собственной значимости. В случае Мальты имело место взросление, переход от детских прихотей и капризов к обдуманным решениям, отказ от "розовых очков".

цитата Felicitas

Почему? И за что ее любят читатели, кстати? Уж точно не за захватывающий сюжет и тщательно прлписанный сеттинг.

Почему не тянет на главную линию? В прошлых ее книгах действовали герои совершенно другого типа. Возможно, я привык к ним, а может, просто потому, что в данной подаче об этом скучно читать.
С вопросом о том, за что ее любят читатели все сложнее. Как я понимаю, вы не считаете ее сюжеты захватывающими, а миры прописанными, так что два пункта сразу отпадают? Ну а как насчет психологизма, ярких и запоминающихся персонажей, умения создать атмосферу загадочности, да и просто богатой фантазии и мастерского владения словом?
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2012 г. 15:40
k2007, вы правы. В "Саге о живых кораблях" подобную функцию выполняла Кефрия. В качестве второстепенной сюжетной линии это еще воспринимается, но на главную не тянет. Я понимаю, что всем не угодишь, но Хобб, кажется, забывает о том, за что ее любит большинство читателей.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2012 г. 12:30

цитата Elric

А кто может объяснить почему во 2-м томе Чащеб Седрика постоянно называют юношей ? Ему ведь далеко не 16 ! Это что кривой перевод ?

Ага. Вторую книгу переводила Королёва, первую — Дрибинская. Сравнил по первой главе, никакого "юноши" в оригинале и близко нет:

Sedric’s head felt wobbly on his neck.
Голова юноши вяло мотнулась.


Then he was gone and Sedric felt other vibrations.
Но потом охотник ушел, а юноша ощутил другую вибрацию.


Again the man waited, as if there was something he expected Sedric to say. He was at a loss. He looked down at his “food” again.
И охотник снова замолчал, как будто бы ждал от Седрика чего-то еще. Непонятно только чего. Юноша снова уставился на свою «еду».


На самом деле Седрик даже немного старше Элис, в тексте вроде где-то было сказано о том, что в детстве она была влюблена в него.

цитата Dark Andrew

Ээээ, прочитав "Дождевые чащобы" у меня есть некоторые сомнения, что всё же пишет Хобб

После второй книги появилось точно такое же впечатление. Хотя Хобб я очень люблю, но такое продолжение "Живых кораблей" меня просто разочаровало.
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2012 г. 17:20
Kartusha, приятного чтения! :beer:
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2012 г. 16:59

цитата Kartusha

но мне кажется, что Кей все равно не просто так эту богиню ввел. И должен быть прототип Все же романы такой кельтикой пронизаны

Ну да, с прообразами богов Тиганы сложно разобраться, в Фьонавара попроще было.

Вот, что мне пришло в голову из мифологических аллюзий во время чтения: Адаон и Эанна напоминают египетских Осириса и Исиду (Исида была Осирису и женой, и сестрой, плюс, она воскресила своего мужа, вот только вместо дочери у них был сын — Гор), описание жриц Адаона очень похоже на менад Вакха или вакханок (менады в безумии могли голыми руками разорвать на части стадо быков). В то же время, если Эанна — это богиня мать, то она может быть связана с кельтской Дану (Даной). Как-то так... 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2012 г. 09:40

цитата Kartusha

думаю, здесь идет связь с кельтской богиней Морриган. Хотя по сути больше похоже на славянскую богиню Морану (Морену). Вообще, удивляюсь, насколько близки кельтские и славянские верования

Скорее, это просто совпадение имен. Кельтская Морриган ведь никак не связана с вратами и порталами, она богиня войны (и плодородия, если не ошибаюсь), сестра Махи и Немаин (либо триединая богиня). А с Мореной действительно много общего, удивительно даже, когда это кельты успели так на славян повлиять. :-)
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 12 ноября 2012 г. 20:26

цитата Kartusha

думаю, тот же день Святых — Самайн, как и в Сарантийской мозаике. И там, и там центральная вещь — жертвоприношение в виде распятия на дереве.

До Сарантийской мозаики я пока не дошел. Решил сделать перерыв. Почитаю пока Робин Хобб, а потом возьмусь за Арбонну, либо за Мозаику. :-)
Кстати, ради интереса, в этих книгах также упоминается хранительница врат? Заметил, что о ней говорилось в Фьонаваре и Изабель, ну а в Тигане Мориан — один из центральных мифологических элементов.
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2012 г. 21:12
Kartusha, спасибо, интересную связь вы обнаружили. ;-) Я как раз дочитываю сейчас Изабель, где праздник Белтайн также лежит в основе сюжета. А получается, что в Фьонаваре это был Майдаладан (или Иванов день)?
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 5 ноября 2012 г. 15:23
Это снова я. :-)
Прочитал Тигану и хотел бы вот что обсудить: если Ладонь — это раннесредневековая Италия, то какие страны были прообразами Играта и Барбадиора? Играт, если не обращать внимание на имена, вполне мог быть любой мусульманской страной (в VIII—XI веке до норманского завоевания Сицилия, Мальта и значительная часть Италии принадлежали арабам). А вот что насчет Империи Барбадиор?

А слово "кав", скорее всего, происходит от украинского "кава"? Знаю, что точно так же кофе звучит на польском, белорусском, литовском и многих других языках, но хочется верить, что Кей знаком с украинской диаспорой, живущей в Канаде.

И еще, просто ради интереса, в других книгах Кея получил развитие сюжет о ночных ходоках и битве с иными? Или хотя бы упоминается тот мир, где эта битва ежегодно проходит?
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 31 августа 2012 г. 21:15
user2010, в Words Like Coins подробнее рассказывается о пекси (это такие хоббовские эльфы), а Cat's Meat — это небольшая история из жизни Розмари (возможно, той самой шпионки Регала), ее сына Гиллама и кота Мармелада. Основа сюжета The Willful Princess and the Piebald Prince — легенда о принце Пъебальде Пегом, который использовал Уит, чтобы свергнуть короля и занять престол. О нем, кстати, есть несколько упоминаний в эпиграфах первой трилогии. Сам я ничего из перечисленного не читал, так что подробнее рассказать не могу.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 августа 2012 г. 10:46
Dark Andrew, а в этом плане у Хобб предвидятся какие-то сюрпризы? Ведь уже было дано объяснение, кажется, в трилогии о Шуте :

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Старшие — это люди, которых изменила жизнь рядом с драконами, а Другие — это видоизменившиеся от проживания с людьми драконы. Т.е. всё дело в какой-то драконьей магии или ауре, которая от них исходит :-)))


Согласен по обеим пунктам. И разделение — глупый шаг, и Седрик — самый неприятный персонаж.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 августа 2012 г. 07:30
Miya_Mu, давайте. :-) Не откажусь посмотреть, какие книги ей больше всего нравятся. :beer:

цитата Miya_Mu

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

А в Хрониках Дождевых Чащоб, судя по всему, люди начнут превращаться в драконов...или полудраконов, или Старших...но что-то такое намечается.

Получается, что у Мальты и Сельдена была ускоренная трансформация в Старших, а у тех детей, которые рождаются с "отметинами" всё идет естественным путем.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Может быть, сами они и не превратятся, а вот их дети уже точно будут Старшими. Не даром ведь в Чащобах действует запрет браков с "очень сильно отмеченными".
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 августа 2012 г. 20:57
Scar, оба автора замечательны по своему (Хобб больше концентрируется на внутреннем мире, Мартин, как мне кажется — на действии), но если сравнивать фэнтезийные циклы, то из того, что читал "ВК" для меня на первом месте, "Элдерлинги" на втором, а "ПЛиО" на третьем.

Кстати, вспомнил. Два месяца назад переводил на русский вопросы из нескольких интервью Робин Хобб — вот линк, вдруг кому интересно.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 августа 2012 г. 20:46

цитата Scar

Хм, честно говоря, для меня один из отличительных знаков Хобб — это мрачность в произведениях. У неё это почти везде есть, разве что в "Кораблях" поменьше, но и там есть очень "тёмные" моменты. Лично мне это как раз очень нравится в творчестве автора :)

Ну, здесь с какой стороны посмотреть. Конечно, мне нравится реалистичность и то, что ее герои не выглядят неуязвимыми суперменами, но с мрачностью атмосферы тоже не стоит перебарщивать. Хотя, что сейчас судить, вот когда дочитаю "солдатскую" трилогию — поделюсь впечатлениями. ;-) А "Корабли" — вообще один из моих любимых циклов в фэнтези на данный момент, даже лучше чем ПЛиО.

цитата Scar

А я там этого не увидел. Там есть парочка сильных женщин, но они уравновешиваются крутыми мужиками. И кое-кому явно проигрывают ;) В общем, феменизма и "женскости" я там особо не узрел. Но может потому, что я там этого и не искал? ;) А то есть у многих такой грешок: если автор — женщина, надо искать в тексте явные или скрытые отсылки к этому и за это ещё и ругать :)

Присоединяюсь. Читал отзывы на одном форуме, где всех мужских персонажей считали "недоделанными" или чем-то в этом роде, в то время, когда женские — просто воплощением героизма и всех феминистических идей. Я ничего этого не заметил. Разве что, когда Тинталья говорила Мальте что-то вроде "Мы — королевы, а они — всего лишь самцы". Но это ведь драконы, им можно... :-)))

цитата Scar

Как я понял, Miya_Mu не в России, в этом и проблема ;) А так, наверняка в том же "Библио-Глобусе" в Москве можно найти Хобб на английском.

Точно, я в профиль не посмотрел... Май фолт.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 августа 2012 г. 20:37
Miya_Mu, я знаю только, что в переводе каждая книга "кораблей" получилась примерно на треть толще, чем в оригинале. :-)
У меня пока не очень большой опыт чтения на английском, но я не сказал бы, что язык у Хобб слишком сложный (пробовал "Драконьего хранителя"), незнакомые слова в основном связаны с особенностями эпохи или спецификой корабельного дела.
Про то, где купить — некоторые англоязычные книги есть на Озоне, от 300 до 600 рублей. И "Золотой шут" за полторы тысячи o_O
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 августа 2012 г. 19:35

цитата Scar

Читать стоит однозначно.

Хорошо :-) Я ведь как-то читаю Мартина, не смотря на белых ходоков.
Просто, судя по большей части отзывов, именно со второй книги начинается вся эта жуть с чумой, несвойственной Хобб мрачностью и прочими ужасами. Так что, я пока решил отложить "Лесного мага" на потом.

цитата Miya_Mu

О да. Только начав ее читать, и поняв, что это любовь на всю жизнь, сделала все, чтобы простудиться и честно провалялась на диване, пока не прочла все. Даже спала урывками, не выпуская книгу из рук. Хотя стакана виски на весь огроменный текст маловато будет

Круто! Я начал читать с "кораблей" и тоже не мог оторваться. Читал повсюду — во время еды, в очереди в банке, в универе... :-D И тоже сразу записал Хобб в число любимых авторов.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 29 августа 2012 г. 17:41

цитата Scar

и потом очень интересно читать концовку

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

с зомбями

Там даже такое будет? %-\ Как-то это немного не по моей части, сейчас даже засомневался, стоит ли продолжать читать цикл...
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 27 августа 2012 г. 11:30
А я пока начал читать цикл "Сын солдата". Очень долго боялся браться за этот цикл — отпугивали отзывы вроде "остался неприятный осадок" или "мерзко-мрачно-гнетущая атмосфера" и т. д. Впечатления под спойлером, вдруг кто еще не читал.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Главный плюс — нестандартная для фэнтези эпоха, вместо Средневековья что-то вроде периода колонизации Америки. Куча "индейских племен" и "белые люди", вырубающие леса. В то же время, где-то в тексте упоминаются велосипеды, а их изобрели в начале XIX-ого века. К тому времени уже существовали машины с паровым двигателем...

Начало захватывает — девочка с железным ошейником, который должен сдерживать ее магию, учеба у Девары, сюрреалистические мосты из волос или птичьих костей, страж дерева. Обычно для Хобб характерна долгая раскачка, действия начинаются, когда треть книги уже прочитана, а здесь — всё и сразу.

Потом, когда Невара "возвращают" домой, понимаешь, в чем главная "фишка" Хобб — куча бытовых подробностей и поездка с отцом описаны так красочно, что читать их не менее интересно, чем "экшен-сцены". И еще, чародей ветра — такая тонкая отсылка к "Заклинательницам ветров".

Потом начинается учеба в Академии. Всю дорогу я настраивался на грандиозные события, а получилось скучно и уныло. Не знаю, наверное, это все должно быть похоже на сериал "Кадеты" или что-то в таком роде. %-\ Невар находит друзей и врагов, учится, пишет письма домой. Поразило то, как он собирался сдать своих друзей, когда подумал, что те жульничают на экзамене. Независимо от того, в какой строгости его воспитывали, я не могу найти оправдания подобному.

Если в Академии проявлений магии практически не было (разве что некоторые сны), то во время эпидемии она проявляется на полную. Жутковато было читать о болезни и о "той стороне". Люди превращаются в лужи. Бррр...

И я не заметил сходства с Фитцем в Неваре. Скорее, он похож на Джона Сноу из ПЛиО. Из-за заботы о толстяке Горде, наверное.
Ах да, Спинк так и не научился умножать... ???

В целом, не могу сказать, что первая часть очень сильно понравилась, но и слабой ее тоже не назову. До цикла об Элдерлингах явно не дотягивает, не хватает ярких, харизматичных характеров. Но в то же время, читать интересно.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 августа 2012 г. 16:40

цитата Miya_Mu

Господа, а что там за девочка образовалась с черными ногтями ползающая по дереву? Упоминается вскользь в самом начале Хранителя Драконов.

Это Тимара — одна из главных героинь нового цикла, но про нее там много чего написано.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 августа 2012 г. 15:15

цитата igor_pantyuhov

Книга безусловно интересная и захватывающая, но последние 100-150 страниц как-то "не пошли" мягко говоря.

Да ладно... У Хобб почти в каждой трилогии очень скомканный хэппи-энд, а здесь — растянувшееся длительное прощание с героями. Мне, когда читал, не хотелось, чтобы книга заканчивалась. Плюс, Робин подкинула новую загадку — про Пекси и их связь с камнями. %-\
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 14 августа 2012 г. 15:20

цитата Elric

Точнее уже стали появляться по ходу — про таинственный город драконов например на и до чего дорастут жилели чащеб тоже

Про Кельсингру — судя по воспоминаниям драконов, соглашусь с Felicitas, что вероятнее всего —

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

это покинутый город элдерлингов из первой трилогии
. Ну а жители Чащоб постепенно превращаются в Старших, по типу Мальты и Сельдена. Пока не было ответов, почему вода в реке время от времени становится ядовитой, что за туман в глубине Чащоб вызывает безумие у жителей (об этом было сказано, если не ошибаюсь, в самом начале "Волшебного корабля") и зачем Хобб так часто пишет о коронованом петухе. Неспроста ведь 8-)

цитата Felicitas

И кстати, доберутся герои до города очень не скоро.

А Вы уже все три вышедшие книги прочитали? И как впечатление, сюжет раскручивается по сравнению с первой книгой?
Мне кажется, что

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

река скилла должна исцелить "неполноценных" драконов. Или, возможно, часть коконов, которые унесло наводнением, уцелела и из них вылупятся нормальные драконы.
Но это просто догадки.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 августа 2012 г. 18:36
Miya_Mu, я пробовал читать "Хранителя драконов" на английском примерно за полгода до выхода перевода, но, честно говоря, книга пошла с трудом. Дошел примерно до середины пятой главы и решил дождаться перевода. Оказалось, что всё самое интересное началось как раз с того момента, на котором я остановился. :-))) Язык у нее не сложный, просто, на мой взгляд, этот цикл чуть скучнее предыдущих.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 августа 2012 г. 15:47
Deliann, да, вы правы. С Сагой о живых кораблях новый цикл связан очень крепко. Но, с другой стороны, вам повезло. :-) В Хрониках практически не осталось глобальных загадок — все ответы были получены в конце "Корабля судьбы". А читатели, которые не знакомы с Сагой, столкнутся с этой частью мира Элдерлингов впервые и, скорее всего, читать новый цикл им будет гораздо интереснее.
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 12 августа 2012 г. 15:10
spikehome, ну как раз такие связи или пасхалки мне интересно находить и в фильмах и в книгах. :)

Про обзор — рад стараться :) Всё собираюсь написать что-то подобное по "ПЛиО" Джорджа Мартина, но никак не закончу.
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 августа 2012 г. 15:03
Я уже традиционно приношу новости о выходе переводных "Хроник Дождевых чащоб". Вторая книга цикла появится в сентябре. Обложку можно посмотреть на сайте Эксмо, правда она там очень маленькая и никаких способов посмотреть ее в большем размере или найти в другом месте пока нет. 8:-0 Но всё равно можно увидеть команду храбрых бородатых витязей на корабле и Гэндальфа с волшебным фонарем. А драконы вроде парус едят... :-)))

Кстати, кто прочитал первую часть (или, возможно, остальные вышедшие книги цикла в оригинале)? Давайте делиться впечатлениями.
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 12 августа 2012 г. 14:43
Vladimir Puziy, спасибо. :) Ну, само собой, что внутрицикловые вещи я буду по порядку читать)) Просто интересно было, вдруг есть какой-то общий глобальный сюжет, например, как у Робин Хобб в цикле об Элдерлингах. Теперь ясно, что все книги вполне самостоятельны.
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 12 августа 2012 г. 14:27
Ну, я в детстве зачитывался романами Дюма, так что совсем не страшно, что фэнтезийности в романах Кея мало. Главное — язык и мастерство, в чем я на примере Фьонавара уже убедился. Еще раз спасибо Вам за рекомендацию. :)
И такой вопрос — книги из различных циклов между собой не связаны, их можно читать в любой последовательности?
Произведения, авторы, жанры > Гай Гэвриел Кей. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 12 августа 2012 г. 14:09
spikehome, это само собой, спасибо за рекомендацию. :) У меня на очереди Тигана и Изабель, также собираюсь прочитать всё остальное из переведенных на данный момент книг. Знаю, что его стиль изменился и за исключением "Последнего света солнца" и "Тиганы" книги Кея ближе к псевдоисторическим романам, чем к фэнтези, но тем не менее интересно.
⇑ Наверх