Нил Гейман «Арлекинка»
- Жанры/поджанры: Сюрреализм
- Общие характеристики: Философское | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 21 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Вы думаете, что клоуны существуют только в цирке? Вовсе нет. Они живут и среди нас. И так же, как и все остальные, они тоже хотят любить, и хоть иногда быть любимыми. Но любовь — это не игра...
Входит в:
— антологию «The Mammoth Book of Best New Horror: Volume Eleven», 2000 г.
— антологию «The Year's Best Fantasy and Horror: Thirteenth Annual Collection», 2000 г.
— сборник «Хрупкие вещи: истории и чудеса», 2006 г.
— сборник «Лучшие рассказы», 2020 г.
- /языки:
- русский (6), английский (4), украинский (1)
- /тип:
- книги (11)
- /перевод:
- Е. Питик (1), А. Питык (1), Т. Покидаева (6)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Prosto_Chitatel, 19 ноября 2024 г.
Здешний Арлекин — это такой больше Локи, при этом наевшийся любви по самое не могу и уже воспринимающий ее, как очередное развлечение, в которое он способен погрузиться с головой, но так же легко и выбраться из этой бездны, не задумываясь губя Коломбину. Для него это в ряду еще сотни шалостей, которые он совершает в тот же день, просто прогуливаясь рядом с новым объектом своего желания. Но вот только он никак не ожидает подобного же отношения от той, кого он удостоил своим выбором. Она способна «разглядеть» его невидимую пустоту и суть обычного человека за маской бесшабашного клоуна, плюющего на основы мироздания. Она способна поглотить его сущность, оставив лишь полупустую оболочку из прошлого, вернув в обычный человеческий мир без грез и развлечений. Она — женщина, по желанию возвышающая нас, мужчин, до небес или опускающая с них же на землю, а то и втаптывающая в грязь.
Прошу прощения за излишний пафос и лирику, но как-то так считывается мной сей симпатиШный и достаточно образный рассказ, чтобы у него были возможны разные варианты прочтнений. Мой может вполне легко отличаться от вашего.
Календула, 4 мая 2013 г.
Цирк, клоуны, игра, жизнь — все перемешалось, слилось и получилась причудливая явь. Интересная трактовка истории об Арлекине. Он отдал сердце своей Коломбине, но результат превзошел все ожидания — вряд ли он ожидал такого поворота событий. Комедии дель арте с участием традиционных персонажей в этом рассказе нет, да и не думаю, что это было целью Геймана. Он хотел показать, что любовь не игра и что любовь не всегда возвышенное чувство — зачастую ею прикрывают банальную похоть. Рассказ получился весьма нетривиальный — напротив, изящный и глубокий. Суть не лежит на поверхности, она прячется за образом Арлекина, в его характере. У Геймана вновь получился перевертыш, смесь (этакий кроссовер) — веселье и бесшабашность, присущие Арлекину, и немного мрачная атмосфера, окружающая Мисси, комедия дель арте и реальность, а в итоге странная мистическая явь. И вот Арлекин уже не Арлекин, и сам не понимает, как это вышло. Смена роли, игра воображения, калейдоскоп смыслов — так можно охарактеризовать это рассказ.
Yazewa, 7 декабря 2012 г.
На мой вкус, это не изящно и не вкусно (да простят меня фанаты Геймана). Не получилась комедия дель арте. Вычурная «сюрровая» вещь, очень поверхностно-эффектная. То, что «ни уму, ни сердце». Вот такое осталось впечатление раздраженного читателя... Увы.
Zee Beckett, 24 февраля 2013 г.
Прекрасный рассказ, один из лучших в сборнике наряду с «Жар-птицей» и «Проблемой Сьюзен». В День святого Валентина Арлекин дарит свое сердце девушке, но сможет ли она оценить этот дар по достоинству? Сможет — но совсем не так, как ожидал Арлекин.
Отличная валентиновская — арлекиновская — история.
sanchezzzz, 17 августа 2009 г.
Ещё один «перевертыш» в концовке от Нила Геймана, который, впрочем, не произвел на меня большого впечатления. Может, мне просто не понравился этот Арлекин — его влюбленность на поверку оказалась всего лишь банальным, похотливым желанием обладать девушкой, «затащить её до вечера в постель». Фу, низменно это всё, и посему — нет к Арлекину ни интереса, ни сочувствия, ни сопереживания, как не было и пожелания ему удачи в его предприятии. И в итоге — сердце съедено, миссия провалена, и в пассиве зеро и немытая на кафешной кухне посуда... А всё потому, что роль сыграна фальшиво, а расплата за фальш жестокая и бессердечная. В прямом смысле. «Покайся, Арлекин»...
Сказочник, 25 декабря 2009 г.
Леди и джентльмены,
Признаюсь честно, очень давно не читал ничего настолько красивого, тонкого и изящного. Настроением рассказ слегка — самую малость — напоминает малую форму Роджера Желязны.
Гейман просто восхитителен.
Такие дела.
sham, 27 сентября 2010 г.
Один из лучших рассказов этого сборника и в творчестве Геймана вообще. Вот читая именно такие вещи, понимаешь что он очень талантлив. К моему удивлению ЭТОТ рассказ не отметился ни одной наградой, а значит не в наградах суть! Автор молодец: Арлекин получился супер, а от финала просто получил уйму удовольствия.
Hell-lie, 3 августа 2011 г.
Люблю такие рассказы. Очень вкусная история, на мой взгляд. Интересный сюжет (насколько тут вообще есть сюжет), хорошенькая атмосфера (одновременно арлекинский задор, некая загадочность и мрачность), подача и манера изложения ооочень понравились. И концовка только улучшает впечатление от рассказа.
Волдинг, 14 февраля 2008 г.
Рассказ, где законы комедии дель-арт сталкиваются с законами симпатической магии
Арлекин не может снять маску, без маски он уже не Арлекин — ведь дель-арт — комедия масок, и маска определяет характер
Пародокс. Но Гейман всегда изящно их решает.
aps, 10 октября 2008 г.
Прекрасный рассказ. Один из лучших в сборнике.
Весь мир — это одна большая сцена. А люди на ней играют свои роли. Но порой роль приходится менять.
Автор интересный выбрал способ смены роли, можно сказать первобытный. Ведь считалось, что сердце несет в себе храбрость, волю и ум своего хозяина.
А какие хорошие психологические портреты героев нам показал автор. Из небольшого по объему рассказа можно составить полное впечатление о прошлом и будущем Арлекине.
P.S.:
necrotigr, 14 мая 2008 г.
«Вся жизнь театр, и люди в ней — актёры». Несмотря на буквальную трактовку этой фразы и фирменную мрачность, рассказ получился весёлым и динамичным — как танцующий Арлекин:smile: