Марина и Сергей Дяченко «Горелая Башня»
- Жанры/поджанры: Фэнтези | Мистика
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
»...Никогда не знаешь, где тебя подстережет неприятность».
Парень по имени Гай встречает на дороге самого Крысолова, Пестрого Флейтиста. Тот помог ему поймать ценного зверя — сбежавшую нутрию, — но взамен попросил подвезти его в город.
А договор с Крысоловом нужно выполнять — даже если путь привезет в пустой поселок Горелая Башня, о котором рассказывают страшную легенду.
И там придется делать выбор, самый главный выбор в жизни.
Входит в:
— цикл «Крысолов»
— сборник «Корни Камня», 1999 г.
— сборник «Последний Дон Кихот», 2001 г.
— антологию «Zombi Lenina», 2003 г.
— сборник «Год чёрной лошади», 2007 г.
— антологию «Книга магов», 2008 г.
— антологию «Украинский хоррор - 2009», 2008 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 39
Активный словарный запас: средний (2838 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 33%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Мраморный фавн, 1998 // Повесть | |
лауреат |
Интерпресскон, 1999 // Средняя форма (повесть) |
Номинации на премии:
номинант |
Странник, 1999 // Средняя форма | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1999 // Средняя форма |
- /языки:
- русский (10), английский (2), украинский (1), польский (1)
- /тип:
- книги (12), периодика (1), цифровое (1)
- /перевод:
- Е. Дембский (1), П. Лауданьский (1), А. Пендзиньский (1), Э. Хантингтон (2)
Периодика:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
strannik102, 4 июля 2024 г.
Эффект толпы и личная ответственность каждого за содеянное
Ещё одна великолепная сказочная психодрама от дуэта Дяченко.
Вот как ни крути, но Дяченко умеют накрутить интригу, собрать динамичный экшн, запустить ежа в черепную коробку читателя, да ещё и вывести на высокие морально-нравственные идеи.
И всё это без морализаторства и поучительства.
Читатель сам собой встаёт на сторону того, на чью сторону и д0лжно встать.
При этом помня, что есть постулат «а судьи кто?» и что «не судите да не судимы будете».
bbg, 12 июля 2022 г.
Технически это сделано замечательно, особенно сцена введения Крысолова в повествование. Читал и обкусывал локти. И дальше тоже хорошо. Крысолов оказывается вполне человечным, хотя и неясно, какое он имеет отношение к человеческому роду. И Гай из простого водилы превращается в нечто другое, более значительное.
А так рассказ, конечно, о людях, которые не ведают, что творят, и часто убивают своих спасителей.
Градус эмоции постоянно растёт, любо дорого почитать.
Правда, зачем всё это Крысолову, я не понял. Есть ты надчеловеческая сущность — так и будь ею, нечего встревать в людские разборки. Но... сердце его полно жалости?
Krislizerin, 18 февраля 2020 г.
Невероятно легко читается повесть на такую тяжелую тему, как прощение. До тех пор,пока носишь в себе обиду, злость на кого-то, до тех пор и волочишь за собой тяжелый камень. Крысолов, которого так боялись люди, оказался самым адекватным, Гай, который был обычным парнем, оказался самым сильным. Простить всех- это не значит освободить их души, это значит освободить свою. Жаль, что не каждому удается встретить своего Крысолова.
Кечуа, 11 августа 2012 г.
Мистика и притча — очень удобные для писателя жанры. В тексте могут присутствовать миллионы логических нестыковок, недосказанностей. Однако, простое «не в этом суть» оправдывает все недостатки. В «Горелой башне», к несчастью, много чего приходится оправдывать.
Хорошо. Действительно, согласен, не в этом суть. Но тогда в чём же? «В смысле, в философии», — вопят фанаты.
Поначалу я опять-таки соглашаюсь. Я падаю ниц перед талантом авторов, сумевших вложить в своё творение столько интересных мыслей. Но постепенно появляется недоумение. А именно: что же такого особенного сказали Дяченки в этой повести? Непротивление злу насилием? Не они, вообще говоря, первые подняли эту тему. Тут всё копано перекопано до них. Внутренний конфликт человека, готового абстрактно всех простить, но не могущего внутри себя помиловать тех, кто навредил персонально ему? Об этом писал Достоевский. Неплохо, скажу Вам, писал. Уж точно получше Дяченок.
Так что же остаётся? Что остаётся от глубинного смысла, от философии? Остаются только вопросы.
Почему Гай должен был умереть вместе с теми кого простил? Почему не умер? Кто, вообще, Гай? Нам даются многочисленные намёки о том, что он не вполне человек. К сожалению, разгадок авторы предоставить не удосужились. Думайте, мол, сами. Фанаты млеют. Ещё бы, сколько пищи для размышлений! Ну не знаю. Может, не дорос ещё до столь глубокомысленных произведений, однако, показалось, что все эти заигрывания-секретики — пустышка, кость, которую авторы бросают читателям, дабы те не заскучали.
Не буду отрицать, что у повести есть и неоспоримые достоинства. Мастерски передана атмосфера. Сочный язык не позволяет читателю заскучать. Харизматичны герои.
Но псевдофилософия и обилие нестыковок превращают потенциально интереснейшую историю в муть.
jansson, 19 октября 2014 г.
Славный парень по имени Гай попал в затруднительное положение, а появившийся вовремя Крысолов предложил ему сделку: мол, поможет он парню, если тот пообещает довезти его до города. И поостеречься бы Гаю, ведь какие только страшилки не рассказывают о Крысолове – но нет, не отвертеться ему от сделки. И вышло так, что ехать им пришлось через Пустой поселок...
«Горелая Башня» погружает в темный омут, толща болотной воды начинает давить на затылок с первых же секунд погружения. Дикая ситуация, в которой молодой фольклорист встречается с самым ярким представителем этого самого фольклора, и не знает, чего от того ждать, обмирает со страху, однако разглядывает своего попутчика с интересом. Страшные сказки и давние предания, проклятый Пустой поселок, странные сны и опасный Крысолов – сам себе на уме, вроде бы жестокий судья, а вроде и проглядывает что-то еще за всем этим. Да, флейтист так и остался загадкой для меня. Когда в книге есть место удивительному и не понятному до конца персонажу, это замечательно.
Лейтмотив о всепрощении прошел мимо меня, хотя общая идея воплощена прекрасно, она предлагает сделать простому смертному выбор, который, казалось бы, доступен только богам. Но опять же, в целом повесть ничего не потеряла от того, что я сосредоточилась на деталях, пустив тему прощения (прежде всего самого себя) фоном. Удивительная ведь история, закольцованная на самом Гае.. но не для сегодняшнего дня.
Историю о Крысолове я готова читать в любом виде, в любой даже самой нелепой интерпретации, потому что это одна из тех сказок, от которой каждый раз бегут мурашки по коже, но и оторваться от нее невозможно. И чем страшнее, изощреннее и жестче получается у авторов показать Дудочника, тем большее воодушевление у меня вызывает погружение в эти истории.
К Дяченкам я отношусь с обоснованной опаской, что вызвано ранним знакомством с Vita Nostra. Но, в конце концов, если после чтения произведений автора меня еще месяц-два глючит – это совсем не значит, что его не стоит читать вовсе. Просто надо делать разумные перерывы, чтобы предыдущий опыт в голове утих и можно было погрузиться в совершенно новую историю без сопутствующих опасений.
И снова спасибо рулетке, которая в этом туре выдалась удивительно мощной в плане открытий; на этот раз она раскрутила и закинула меня в новый мир. Уже второй случай, когда я возвращаюсь к ранее отвергнутым авторам по наущению госпожи Фортуны (первым был Мураками), и снова попадание в точку.
Дудочник + Дяченки = роскошество.
segenbrg, 27 июня 2014 г.
Остался в некотором недоумении. Герою предлагается простить (или отказать в прощении) грешников.... Но во-первых не понятно — почену это должно делаться оптом? Во-вторых.... большннство уже понесло наказание, они в аду несколько столетий...
ashas, 3 августа 2012 г.
Все постоянно подчеркивает важность милосердия и прощения. Но есть цитата из библии:«Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями…
Прощать недостойных это как раз бросать жемчуга в грязь. Прощать нужно только тех кто достоин прощения, в том случае , когда это принесет реальную пользу другим. Уроды, изнасиловавшие беззащитную девушку, не заслуживают ни прощения , ни милосердия, ни жалости , ни какого-нибудь другого добра.
Gallina, 23 августа 2010 г.
Рассказ — словно голографическая картинка. Чем больше вглядываешься, тем больше видишь. Простенькая фабула и глубинный смысл. Действия почти нет, все события умещаются в один, ничем не примечательный день. И — человеческую жизнь. Жизнь, наполненную болью за чудовищную несправедливость этого мира, за зло, совершенное другими, за то, что невозможно ничего исправить или изменить. Гай — скромный паренек, студент, подрабатывающий на каникулах водителем автофургона. «Сказки справедливы» — говорит он. А в жизни справедливости нет и быть не может — подразумевает он же. Как иначе, если жизнь наполнена жестокими воспоминаниями, от которых никуда не денешься. Воспоминания, как и проклятия — вещь нематериальная, но имеют столь же неумолимую власть над человеком. И вот, казалось бы, случайная встреча приводит Гая в Пустой поселок, Горелую башню. Здесь ему позволят встретиться с теми, кто наполняет его воспоминания свинцовой тяжестью. Теми, о чьем наказании он когда-то исступленно мечтал. Теперь они наказаны. Он вправе судить их: простить или не простить. И вдруг оказывается — это прощение нужно даже не им — проклятым на тысячелетия вершителям несправедливости. Прощение нужно самому Гаю. Только так, простив, сбросив с себя груз вины за чужое зло, он может освободиться от воспоминаний. И выясняется, что все это — лишь груда старых развалин. Свобода дается тяжело. Через слезы, через признание своей ненависти — и прощение. Но теперь и весь мир становится другим. Теперь можно жить.
god54, 20 мая 2011 г.
Непротивление злу насилием. Если тебя ударили по левой щеке, подставь правую. Прости его, ибо он не знает, что творит. Это уже целая философия со своей системой доказательств. Но тогда мы теряем главную истину: преступление должно быть наказано. Наказание должно быть неотвратимым и неминуемым. И какая теория верна? Трудно ответить. Но доподлинно известно, что ненаказанные палачи 37-го года сегодня творят беззаконие страшнее прежнего. А их последователи бравируют всепрощенчеством. И нам все с рук сойдет... Вот это страшно, когда прощение порождает новых палачей, не знающих, что они творят.
lumara, 24 января 2012 г.
На мой взгляд — классическая страшилка доведенная до ранга истории о спасении мира. И при этом от классики страшилок ее отличает в общем-то положительный конец вместо геенны огненной на твоем пороге.
Снова возникли ассоциации с «Пикником у обочины».
В целом понравилось, но как-то хотелось побольше развернуть.
А. Мельник, 17 ноября 2012 г.
Хорошая, интересная повесть, в которой некий Крысолов с дудочкой подсаживается к дальнобойщику (тот в курсе кого везет), чтобы доставить его в заброшенный поселок, где парню предстоит сделать нелегкий выбор. Повесть довольно динамичная, читается легко, но едва ли ее можно назвать страшной. Хотя, может, кому-то и станет жутковато в парочке эпизодов.
Green_Bear, 22 марта 2012 г.
Признаюсь честно, Крысолов или Пестрый Флейтист, один из главных героев этого рассказа, так и остался для меня загадкой. Таинственной, зловещей и до боли манящей, словно его песенка пробилась даже сквозь страницы книги. Довольно страшноватой загадкой. Произведения Дяченко нередко отличаются глубокой, жутковато-давящей атмосферой, при этом сохраняющей богатство ощущений и красок. И «Горелая башня» одна из них.
Почти обычный водитель Гай, зарабатывающий перевозками, случайно встречает странного, пугающего человека, Крысолова. Все бы ничего, если бы не договор, на первый взгляд, совершенно простой и незамысловатый. Подвести путника в город. Но отчего тогда говорят, что заключать договор с Крысоловом может только безумец? Отвлечемся от загадочного путника, и вернемся к Гаю.
У каждого человека найдется немало обидчиков и врагов, которых он с радостью обрек бы на страдания. Нередко справедливо, ведь простить такие поступки просто невозможно. Но невозможно ли? И что делать, когда твой приговор будет вынесен всем и сразу, не взирая на причины и вины? Что победит тогда? Это бремя не для простого человека, но что делать когда оно падает на тебя? У авторов получилась философская, исподволь проникающая в тебя, а потом резко ставящая тебе перед страшным выбором притча. Написанная яркими красками и точными мазками. Ставшая для меня одним из лучших в творчестве авторов.
Итог: пугающий триллер и философская притча, слитые воедино.
2480, 2 февраля 2011 г.
Как же Крысолов напомнил Фарита Коженникова из Виты! Вообще он очень его напоминает: как по поведению, так и по общему впечатлению. И, как и Фарит, заставляя героя пройти через неприятные вещи, делает ему же добро. ПРойти надо через вещи неприятные, непонятные, страшные, но в итоге, через перелом собственной личности, получишь добро. Гай сумел простить их всех, изменить свою жизнь. Нелегко это было, сломать себя всегда сложно. Но- возможно.
Не знаю, как может хватить сил простить этих людей, сделавших столько гадких дел. Ну и что, что они тёмные и невежественные, понять причиняемое зло, по-моему, вполне реально. «Незнание-не аргумент».
Авторы нас заставили задуматься- а простим ли мы тех, кто нам делал гадости? Но для этого столько надо «переработать» в себе... Неограниченное поле деятельности открывается.
Нико, 10 сентября 2011 г.
Сильно! Сильный и берущий за душу рассказ. И при этом достаточно тяжелый. Как для восприятия, так и для прочтения. Даже язык довольно сильно отличается от других произведений Дяченко. Но при этом этот рассказ заставяет задуматься и спросить себя: а какой бы ты сделал выбор, смог ли..?
amak2508, 30 июня 2009 г.
Не знаю, задумывали ли так авторы или нет, но получилось нечто зыбкое, расплывчатое, на уровне эмоциональной картинки. Впрочем, впечатление производящей — пользующаяся дурной славой дорога, полумифический пустой поселок, таинственный попутчик.. — кого не заберет такой антураж.
Язык, стилистика — все фирменное, Дяченковское. Но вот сам сюжет — как-то выглядит он, по сравнению с другими книгами авторов, не очень естественным, так и хочется сказать «притянутым за уши» — прощение отдаленным потомком.., через сотни лет..., который и знать не знает, и ведать не ведает.., хм... По-моему, как-то не очень..