FantLab ru

Ребекка Куанг «Опиумная война»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.79
Голосов:
157
Моя оценка:
-

подробнее

Опиумная война

The Poppy War

Роман, год; цикл «Опиумная война»

Аннотация:

Когда Рин блестяще сдала Кэцзюй, общеимперский экзамен по отбору талантливой молодежи для учёбы в Академиях, это стало шоком для всех: для экзаменаторов, которые не могли поверить, что сирота из Петушиной провинции смогла пройти без обмана; опекунов Рин, которые верили, что наконец-то смогут отдать её замуж с выгодой для своего преступного бизнеса; и для самой Рин, которая внезапно освободилась от рабского труда и отчаяния, составлявших её повседневное существование. То, что она попала в Сайнгард, самую элитную военную школу в Никане, стало ещё большим сюрпризом.

Но сюрпризы бывают не только добрыми.

Потому что темнокожей крестьянке-южанке в Сайнгарде приходится нелегко. Преследуемая с самого начала одноклассниками за цвет своей кожи, бедность и пол, Рин обнаруживает, что обладает смертоносной, неземной силой — способностью к почти мифическому искусству шаманизма. Исследуя глубины своего дара с помощью безумного, на первый взгляд, учителя и психоактивных веществ, Рин узнает, что боги, почитаемые давно умершими, очень даже живы, и что овладение этими силами значит намного больше, чем просто выживание в школе.

Ибо, пока империя Никара почиет в мире, Федерация Муген за узким морем готовится к прыжку. Военизированная Федерация на десятилетия оккупировала Никан после Первой маковой войны, и с большим трудом была изгнана с континента во время Второй. И пока большинство благодушно дрейфуют по течению жизни, немногие знают, что Третья маковая война вот-вот вспыхнет...

Шаманские силы Рин — возможно, единственный шанс спасти её народ. Но когда она узнает больше о боге, избравшем её, о мстительном Фениксе, она начинает бояться, что победа может стоить ей человеческой сущности... и может быть уже слишком поздно.

© Перевод аннотации skein
Примечание:

Карту мира, где происходит действие романа, можно посмотреть здесь.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Fantasy Stabby Awards, 2018 // Дебютный роман

лауреат
Премия им. Уильяма Кроуфорда / Crawford Award, 2019

лауреат
Мемориальная премия Комптона Крука / Compton Crook/Stephen Tall Memorial Award, 2019 // Дебютный роман

лауреат
BooktubeSFF Awards, 2019 // Дебютный роман (выбор читателей)

Номинации на премии:


номинант
BookNest Fantasy Awards, 2018 // Дебютный роман

номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2018 // Фэнтези (18 040 голосов)

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2018 // Роман

номинант
Китчис / The Kitschies, 2018 // Золотое щупальце (дебютный роман)

номинант
Список рекомендованного чтения от Американской библиотечной ассоциации / Reference & User Services Association - The Reading List, 2019 // Фэнтези

номинант
Локус / Locus Award, 2019 // Дебютный роман

номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2019 // Премия им. Сиднея Дж. Баундса лучшему дебютанту

номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2019 // Роман

номинант
Subjective Chaos Kind of Awards, 2019 // Фэнтези

Похожие произведения:

 

 


Опиумная война
2019 г.

Издания на иностранных языках:

The Poppy War
2018 г.
(английский)
The Poppy War
2019 г.
(английский)





Доступность в электронном виде:

 




Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  24  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Благоденствуйте, жители Поднебесной, обитатели принебесной и прочие лао-ваи. Сегодня мы рассмотрим очередного претендента на скороспелый шедевр, который на деле оказался не то чтобы абсолютной пустышкой, а скорее вещью такой неровной, как и сама история Катая.

Первая часть данного произведения являет собой такой махровый образчик подросткового фентези, созданного по лекалам «Золотой коллекции заезженных сюжетных ходов», что особо искушенные читатели могут тут же пустить книгу во вторсырье, чтобы на ее останках лучше напечатали еще каких цитатников Мао. Главная героиня – бедная, несчастная и всеми гнобимая сирота, которая поступает в самую престижную академию (разумеется, с лучшим результатом), где несмотря на всеобщие презрение и зависть всего добивается, заводит богатенького друга, встречает местного мистера Мияги, что принимается ее тренировать по особой и разумеется безотказной системе… Да здесь даже таинственный лучший ученик имеется, с которым героиня явно каким-то мистическим образом связана. В общем, если за каждый штамп на данном этапе осушать по рюмашке рисовой водки, то в итоге можно опустошить целый ящик данного напитка. При этом реалии этой самой академии прописаны весьма поверхностно, на уроках тут просто цитируют эпизоды из «Троецарствия», а писательница даже не удосужилась придумать никакого фентезийного аналога многострадального «Искусства войны», так и оставив лениво лежать реальную книгу посреди выдуманного мира.

Во второй части разгорается война с местным Ниппоном, и действо начинает развиваться несколько резвее, но в итоге, к сожалению, все это выливается лишь в то, что одни штампы попросту сменяют другими. Пробуждение мистических сил и спасение в последний момент, последние представители некоего особого народа, отряд волшебных подростков-ниндзя, способный уничтожать целые армии, гибель второстепенных персонажей, что должна разжалобить самых впечатлительных читателей, схватка с монстром-гипнотизером, которая вообще смотрится просто инородным эпизодом «до кучи»… В общем, тут уже и второй ящик рисовой водки может подойти к концу. Авторша сносно оперирует наиболее известными образами из китайской мифологии (кто сразу же вспомнил, откуда свинья с боевыми граблями, буйная обезьяна и лишающая магических сил скала, возьмите пирожок с жареными воробьями с полочки), но из-за некоторых других элементов антураж начинает трещать по швам. Например, у местных вполне себе средневековых японцев, еще даже не дошедших до ружей, есть иприт и противогазы, будто бы писательница при описании армии вторжения руководствовалась каким-то талмудом вроде «Ужасы войны для чайников».

А затем наступает третья часть, где авторша внезапно решает обратиться к довольно серьезным темам и продемонстрировать нам местный аналог Нанкина уже после пресловутой резни (местами чуть ли ни с дословным цитированием), а также прочие «радости» Катая времен Второй Мировой. И сперва на контрасте с предыдущим частями это даже работает, но затем писательнице изменяет чувство меры и вкуса, и все снова скатывается в не самый изысканный балаган. Например, база местного отряда 731 местами выглядит весьма карикатурно – с безумным ученым, не самой надежной охраной и попытками вывести своих волшебных ниндзя. Концовка так и вовсе являет собой череду роялей из зарослей бамбука с финальным явлением лучезарно-пламенного «бога из машины», что напрочь выжигает предыдущие попытки нагнать трагичности и серьезности. Кроме всего прочего, она еще, как обычно, весьма куцая и с заделом на продолжение, без этого нынче никуда.

Что же касается персонажей, то их тут у нас по сути всего два – главная героиня да тот самый лучший ученик/глава волшебных ниндзя с комплектом из сгоревшей хаты/убитой семьи и жаждой мщения в глазах. Остальные же герои – это одномерные зарисовки вроде «надменный соперник/далее верный союзник», «странный учитель», «преданный друг», что приходят в сюжет, исполняют свою функцию, а затем надолго или насовсем из него выпадают.

Что сказать в заключение? Синергии подросткового чтива и трагической военной драмы разумеется не вышло, при попытках перемешать прозрачную воду и горькое масло получилось что-то не совсем пригодное к употреблению. Несмотря на все попытки придать повествованию серьезности, по итогу книга все равно скатилась в очередной сказ про «не такую, как все девочку, которая всем показала», разве что с повышенным градусом жестокости да прозрачными историческими аллюзиями. Не особо сошлись развлекательный инь и мрачно-серьезный ян. Прочитать произведение и даже получить в процессе какое-то удовольствие от него вполне возможно, но если вас интересует просто развлекательное чтиво, то лучше обратитесь к чему-то более легкому и цельному, а если мрачная история Поднебесной 19-20-х веков, то к историческим книгам и исследованиям.

Оценка: 5
–  [  20  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Общее впечатление – очередная Young фантастика, ориентированная на девочек пубертатного периода. Adult – к этому произведению если и подходит, то только с использованием кавычек. Розовые сопли пузырями, перемеживающиеся наивно-детскими попытками описать ужасы войны. Автор попытался замаскировать очередные любовные охи-вздохи дерьмом, разлагающимися трупами и воняющими портянками. Но, по итогу, дерьмо у нее получилось от разноцветных единорожек – радужное и пахнущее карамельками. Вместо трупов используются пластиковые манекены, да и запах портянок от автора больше всего похож на веселящий газ. У взрослого человека ничего кроме ухмылки не вызывает. Нет, пока автор барахтается в поттериане псевдокитайского учебного заведения читать это еще можно. Эдакие аллюзии на кунг-фу-фильмы а-ля «пьяный мастер». В чем-то даже забавно. Очередная «золушка», благодаря сверхспособностям, умению подмазаться к нужному учителю и авторским роялям, превращающаяся в самою-самую крутую ученицу класса (вот он наш классический yong-позднего пубертатного периода). Даже беспомощность в описании окружающего мира и законов его жизни, да и божественного пантеона и религии, особого отторжения не вызывает. Ну не придумала автор еще как живут, кому и как поклоняются на просторах псевдокитая, по ее воле населенного типичными американцами. Нет, понятное дело, что они у нее по большей части монголоиды, но если смотреть по реакциям и поведению – сплошь попаданцы из «загнивающего западного мира» начала третьего тысячелетия – этакие американцы китайского происхождения. Но как только она выпускает ученицу из академии… дальше начинается откровенный сюрреализм. Автор, в принципе не понимает о чем она пишет, более того даже не пытается быть правдоподобной. Да и некогда ей. У нее же главная героиня никак не может определиться мужика ей выбрать или горящего бога. А если мужика, то какого из той пачки, что присутствует на страницах книги.

Пару иллюстраций «гениальности автора» в описании «боевой части» книги.

Осаждающие ввозят в город телегу «с сахаром и солью» и взрывают ее. «Селитра» кричат все перед взрывом, снесшим несколько кварталов. «Офигенно правдоподобно!» — воскликну в ответ и я!

Читаем: «Люди массово покидали город», на секунду, осажденный маньяками-убийцами. Вот так вот, через ворота со всем своим скарбом они и ломились навстречу осаждающим, а те стояли и смотрели, пока народ прет со всеми своими пожитками. А осаждающие стояли и смотрели. А в ворота они войти боялись? Наверно уж больно большая толпа наружу ломилась, затоптать могла. И все это под вопли автора о героической обороне. Враг типа хотел за неделю город занять, а вот и нет. Не получилось...

Дальше, подразделение шаманов-цыке свалило из осажденного города (автор не уточняет, как они прошли через осаждающих, ну а на приказы от вышестоящего начальства им в принципе наплевать). В подразделении едва два десятка человек (особо обратим на это внимание). Добираются они значицца, до другого города, который уже взял противник. И вот нам автор «живописует ужасы». Для начала котлы с трупами. Трупы почему-то ярко красного цвета. В котлах, в воде они уже неделю (именно столько по словам автора прошло с момента, когда враги ушли из города), но почему-то выглядят как только что убитые (красные, обваренные). Автор позаимствовала резиновых пупсов в Голливуде? На площади, выбеленные солнцем половинки скелетов (людей вкопали в землю, до пояса их обглодали, а то что в земле — нет), угу. Кости за 7 дней до «белизны на солнце» обглодали собачки, потому что этих собачек на этих людей натравили. Автор не смотрит Дискавери и не видела, как выглядят результаты трапезы крупного хищника? Зачем собачкам обгладывать именно эти трупы до белизны костей? Произволом автора у собачек население целого города в меню. Дальше все расходятся искать выживших. Несколько часов ищут. Что характерно находят. Причем именно главная героиня и именно того – кого искала. Одного из тех «о ком сердечко болит». Ну да ладно бы, но само описание уже улыбает. Читаем: спасшиеся залезли в погреб и «заложили проем кирпичами… вот почему цыке (войсковые «должности» спецшаманов, к которым принадлежит и ГГ) не заметили их во время первого обхода города». Ага, на секундочку, меньше двух десятков обходили полумиллионный (автор приводит численность) город, заваленный трупами, и не заметили. Вот ведь какая непруха, они же целых несколько часов искали. Автор этим так расстроилась, что даже решила объяснить, почему же так произошло… Дальше, все становится еще неправдоподобнее, но автору это пофиг, главное кровищи побольше. Ведь если кровищи побольше и описания сделать пострашнее, то вдруг все поверят, что это настоящая фантастика для взрослых. Ну и для маленьких тоже. А что бы «маленькие девочки» боялись еще больше, добавим им описание корейского борделя, при японской армии времен ВОВ, а для большего ужаса засунем в этот бордель одну из тех, с кем ГГ училась вместе в школе… О как. На коротком отрезке времени, мы находим чудом выжившими (напомню, полмиллиона мирных жителей и еще какое-то количество военных (три «дивизии» вроде как) убиты) двух одноклассников главной героини. Да это ж просто гениальный сюжетный ход! А главное, как все реалистично!

В общем, автор настолько активно использует рояли в построении сюжета, что остается только подивиться производительности ее рояльной фабрики.

Не могу не отметить и старание переводчика, сделать эту книгу еще более заметной в ряду прочего типично женского фэнтези. Оставим на ее совести и дивизию из то ли 17, то ли 19 человек и то, что использование термина «дивизия» в отношении подразделений ополчения провинций (кстати и сам термин «ополчение» для постоянно действующих армий, не лучший из вариантов), у читателя создает ощущение, что в каждой провинции было по одной дивизии и все они были одинаковой численности. По тексту это явно не так. Я не видел оригинала, но подозреваю, что автор использовала термин «division», переводить который «в лоб», в этом случае не самый логичный вариант. Так же, стоит оставить на ее совести и фразы типа «Туман был невидимым врагом» (Туман, как бы, не самая невидимая вещь на свете, тем более автор нам даже его цвет называет – «желто-зеленый»), «колола мечом как кинжалом» (это какой то особый меч? у кинжала какой то особый способ колоть и он сильно отличается в этом от меча?), «тыкала мечом» (главная героиня, вообще «тычет» мечом намного чаще, чем колет и рубит), «окружили город с юго-востока» (эм, это такой юго-восток странный или в этом мире окружность не замыкается?). А шедевральное использование слова «фронт»? «Хурдалейн (это город) имел идеальное расположение для открытия фронта» (ага, а шампанское имеет идеальную крышку для открытия бутылки) или «этот фронт – последний … если мы проиграем, страна потеряна». Соответственно, смысл, в первом случае: «Эта местность идеальна для ведения нами боевых действий», а во втором «эта битва решит исход войны».

Впрочем, подобных огрехов переводчик допустил не так уж много, так, не более одного на десяток-другой страниц текста. Читали мы в нулевые и куда более худшие переводы.

Добавим наличие косяков, авторство которых мне не совсем понятно. Например, цитирую: «Помимо центра Хурдалейна Никан (враги короче) занимал три важных здания у пристани». Упсь. Город в осаде, но его центр уже заняли враги? «Порох, пушки и сталь — вот что выигрывает войны, а не кучка шаманов» говорит главной героине ее командир. Очень верное замечание и все бы ничего, да вот только за предыдущие 300 страниц у нас нет ни одного упоминания о пушках или порохе на вооружении любой из сторон. Единственный взрыв до этой фразы — взрыв «селитры», завезенной в город под видом соли-сахара. Или вот еще, просто блеск: «Алтан выхватил ... арбалет и прицелился в солдат. Трое свалились, но остальные перешагнули тела павших и побежали дальше. Арбалет щелкнул вхолостую». Это ж надо, какое крутое оружие! Даже стрелять не требуется — навел и опаньки, сразу трое с ног! А ведь арбалет даже не выстрелил. Так, щелкнул вхолостую. А вот представьте если бы выстрелил? Это ж наверняка настоящая вундервафля была бы. Всех разом в пределах видимости в клочья бы наверняка разнесло. Умственные способности героя не обратившего внимания на отсутствие болта во взведенном арбалете обсуждать наверное не стоит?

В общем, как только начинаются описания боев, вот такая фигня то ли у автора, то ли у переводчика, творится как бы не через абзац.

Мой вам совет. Если вы старше 17 — не читайте вы это. Не надо оно вам. Да и если вы младше этого возраста — совет тот же. Не читайте. Не стоит эта книга потраченного на нее времени. Это не литература. Это хайповый треш, «выехавший» только за счет попадания в текущий политический тренд описанной (от себя добавлю откровенно похабно описанной) в нем нанкинской резни (в декорациях фэнтезийоного мира), как оправдания Хиросиме и Нагасаки.

Очень жалею, что повелся на многочисленные положительные отзывы на сие произведение и купил книгу в бумаге. По сути только из-за этого и дочитал — «деньги то плочены» ))) На то что бы домучить не слишком то длинный текст, у меня ушел почти месяц. Дочитывал что называется сжав зубы и из принципа, вдруг на последних страницах будет что-то, что превратит графоманию обыкновенную в шедевр. Нет, последние страницы такие же как и все произведение в целом — бессмысленно пустые. А уж концовка... мдя, жахнуть по врагу «божественной мега-супер-бомбой», что бы все сразу сдохли и при этом не входить самой в зону действия ПВО — это так по американски. Даром, что родители автора китайцы...

P.S. Сильно удивляюсь, как человек в здравом уме (бесплатно), мог сравнить эту беспомощную белиберду с Властелином колец.

P.S.S. «Вливая прокисшее вино, древнего как мир сюжета, в новые мехи, свежепридуманного мира, Куанг ухитряется испортить и мех и вино»

Оценка: 2
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Опиумная война» Ребекки Куанг — это типичный пример агрессивного маркетинга, когда читателям чаще попадались новости о превосходстве книги, чем факты того, в чем конкретно она хороша. Многочисленные литературные (и не очень) СМИ задолго до выхода, словно по команде, начали наперебой делиться подробностями:

- личной жизни автора;

- учебных заведений, где она училась;

- какие фильмы смотрела;

- какие книги читала;

- чем вдохновлялась при написании;

- что на нее повлияло;

- в каком возрасте был написан роман;

- и т.д., и т.п.

Зачем рядовым читателям вся это ненужная информация о человеке, которого они даже не знают? Ребекка Куанг — это не всемирно известная писательница и не рок-звезда. Я еще понимаю подобный интерес к Стивену Кингу и к Оззи Осборну. Все таки они далеко не последние люди в масскультуре, они имеют огромное количество поклонников и даже моя бабушка знает этих двоих. А теперь серьезно и без перехода на личности. Давайте спросим себя: Кто такая Ребекка Куанг? Молодой, но непременно очень талантливый молодой автор? Хм, знакомая аббревиатура. Неужели снова очередной МТА? Давайте разбираться.

Повествование стартует от лица молодой провинциалки с рисовых полей, которую из-за ее несравненной красоты, алчные приемные родители хотят выдать замуж за местного налогового инспектора. Естественно, все ради личной выгоды. Наша же героиня, недолго думая, решает взять ситуацию в свои руки и в тот же день идет сдавать вступительные экзамены в Имперскую Академию, в которой молодежь с рисовых полей обучают на военных полководцев государственного уровня. Для них специально подготовлены невероятно сложные задания по всем предметам сразу, т.е. за один раз нужно сдать и счет, и историю, и философию, и грамоту, и физ-ру, и военное дело, и вышмат, и все-все-все. Угадайте с одного раза, кто от балды и особо не напрягаясь сдал это дело с первой попытки? Естественно, это наша главная героиня! А все почему? Потому-что у нашей абитуриентки-вундеркинда, кроме всех прочих выдающихся качеств, оказалась еще и суперпамять.

Далее по тексту начинаются значительные спойлеры, а потому в дальнейшем мы сюжета касаться почти не будем. Но по описанному выше можно подвести промежуточный итог и многое сказать о центровом персонаже «Опиумной Войны», о девушке Рин. Готовы? Загибайте пальцы:

- она молодая;

- она не по годам умная;

- она очень красивая;

- она невероятно талантливая;

- она всегда оказывается правой;

- она дерзкая и решает любую проблему с наскока.

Вот и государственный экзамен почти без подготовки сдала. Только в глазах взрослых читателей Рин сдала не на полководца, а на банальную Мэри Сью. Полный набор отличительных черт на лицо. Далее книга делится на две неравные части, наиболее крупная из которых будет целиком и полностью посвящена обучению главной героини в стенах той самой Имперской Академии. В лучшие свои моменты эта половина напоминает небезызвестные творения Джоан Роулинг про мальчика со шрамом. В худшие — многочисленные поделки «по-мотивам» со всеми присущими им заезженными сюжетными ходами, штампами и банальностями, от которых вскоре начинает сводить скулы.

А вот завершающие главы, видимо, были призваны встряхнуть болотную ряску монотонного повествования и немного разогнать кровь по венам. Но их жутко мало, а еще автора здесь начинает заметно заносить и то там, то здесь появляются:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

- карикатурные безумные ученые;

- какие-то магические ниндзя;

- подростки с просто божественными силами;

- средневековые самураи в современных противогазах;

- и как вишенка на торте, даже главная героиня получает суперспособности сродни Нео из культовой трилогии «Матрица».

Из-за этого бреда повествование начинает натурально плыть, впечатления смазываются, а остатки веры в реальность происходящего улетучиваются, будто их и не было. Подводя итог можно сказать, что рекламщики опять обманули. «Опиумная война» не стала долгожданным прорывом в жанре фэнтези, а Ребекка Куанг — это ни разу не Толкин и не Мартин. На выходе читателей ожидает лишь неуклюжий YoungAdult-фанфик по Гарри Поттеру в сеттинге диснеевского Мулана, из которого дементоры высосали все светлые чувства, оставив читателям только штампы, самоповторы и махровую Мэри Сью в главной роли.

Оценка: 5
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Если честно, очень сложно собраться с мыслями, чтобы написать хоть сколько-нибудь внятный отзыв на эту историю, потому что меня распирает от эмоций. Я нарочно не читала чужие впечатления и готовилась к эдакой магической академке в азиатском антураже. А получила мощнейшее эпическое фэнтези о войне без романтизации, с кровавыми подробностями, становлением героини, шаманизмом и морем невероятных событий и персонажей.

Эта история сироты Рин, которую воспитывают в одной из отсталых никанских провинций торговцы опиумом. Они используют ее в качестве счетовода и посыльного, а затем и вовсе собираются выдать замуж за старика, который в силах превратить их дельце в процветающую монополию. Единственный шанс Рин избежать незавидной участи — сдать экзамены на обучение в одной из академий. Точнее, ей нужно сдать экзамены лучше всех, ибо бесплатное обучение лишь в военной школе Сайнгард, а туда отбирают самых лучших. В успех Рин не верят. От нее ничего не ждут. Но Рин, заручившись поддержкой местного учителя и включив на всю мощь свое самоубийственное упрямство, все же добивается своего. Даже не подозревая, что эти экзамены — ерунда по сравнению с тем, что ждет ее дальше.

Сайнгард готовит не солдат, а полководцев. Генералов и министров. Стратегов. И учатся там дети этих самых генералов и министров, которые начали подготовку, едва встав на ноги. Рин им не ровня. Она женщина. Она сильно отстает по всем фронтам, особенно в боевых искусствах. И она даже внешне отличается от изящных светлокожих снобов — коренастая, темная, грубая крестьянка. И все же именно ей предстоит сыграть решающую роль в грядущей войне.

Первая часть романа, посвященная обучению, достаточно безобидна, но безумно увлекательна. Рин учится на грани человеческих возможностей, заводит друзей и врагов, а мы в это время познаем мир и героев. А еще в первой части совсем нет магии — есть лишь легенды о богах и древних героях, в которых уже никто не верит. Есть байки о шаманах, вершивших немыслимое. И надежда Рин на то, что она сможет стать таким шаманом.

А во второй части начинается война, и автор перестает щадить читателя. Мы сталкиваемся со всеми ее ужасами и лишениями, с героизмом и трусостью. И превращением Рин из упрямой целеустремленной ученицы в настоящую... железную стерву, жаждущую божественной силы, но не для самоудовлетворения, а для победы. Ее предупреждают, что боги не даруют мощь просто так, что за подобный союз шаману придется расплачиваться, но Рин все равно выбирает самого жестокого из богов — Феникса — и таки получает его огонь.

Дальнейший ее путь не будет простым. Но это не одна из девочек из слащавых сказок, что пришли стать воинами, потом встретили брутального мужика и, сложив лапки, побежали рожать детей. Рин изначально знает, куда и зачем пришла. И она готова повести за собой народ.

Читая, не могла не вспоминать «Эону» Гудман, ибо настроение во многом похоже, и здесь мы от души хлебнем шовинизма, нацизма и многого другого. Но все же мир «Маковой войны» более продвинут. Персонажи мыслят куда современнее, и «молчать, женщина!» здесь не то чтобы норма — все же правит императрица. Ну и в героине куда меньше рефлексии и больше внутренней силы — хотя и эгоизма тоже.

Повествование достаточно мрачное — особенно вторая половина книги, но у автора чудесное чувство юмора, которое разбавляет напряжение. Тот же наставник Рин — Цзян — эдакий местный трикстер, который весьма умело достает некоторых узколобых коллег, да и к обучению героини подходит с фантазией.

Или Алтан — лучший ученик, легенда, которой так задолбали всех новичков, что по классам уже поползли шутки, вроде как о том самом «сыне маминой подруги». «Ты можешь помочиться через городскую стену? А вот Алтан может».

В целом, для меня здесь сошлось все — идеальное сочетания дарка, юмора, реализма, фэнтези, эпика, экшна и прочего. И пусть героиня не совсем мой типаж, не впечатлиться ее историей сложно, а потому, какие бы чувства они ни вызывала по ходу действия, на вершине всегда уважение. Автор — специалист по военной стратегии, и это видно в каждой строчке. Как и ее несомненный психологический талант. Объемен каждый персонаж — даже мелькнувший всего пару раз, а уж те, что в фокусе — и подавно.

Судя по комментам, вторая книга уже проходит редактуру, а над третьей автор работает. Я не ожидала трилогии, отметок об этом на GR нет, но рада, что будет продолжение. И в то же время боюсь, ибо размах уже нешуточный, что же будет дальше?

Безумно хочется, чтобы наши издатели не пропустили эту историю. Она достойна всяческих похвал и, уверена, придется по душе ценителям добротного эпического фэнтези.

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очередная чрезмерно распиаренная пустышка, которая продвигалась как глоток свежести в потоке однотипного фэнтези-чтива, ловко избегая ярлыка «young adult». А по сути ничем, кроме «young adult» не являющаяся.

#НеТакаяКакВсе из низов, превозмогая и надрываясь, поступает в самый престижный ВУЗ своей страны, где продолжая превозмогать, становится самой успешной студенткой. Влюбляется в самого классного мальчика, в чём сама себе боится признаться, обретает суперспособности, ссорится и мирится с очень высокомерным, неприятным (но тоже классным и очень красивым мальчиком), идёт на войну...

Война. Имейте ввиду, что «кровавая история Китая ХII века», практически никакого отношения к событиям романа не имеет. Любой человек с 9 классами образования сразу же поймет, что фон — это не такая уж давняя Японо-китайская война со всеми её кровавыми ужасами,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Нанкином, отрядом 731 и другими «прелестями» вплоть до Хиросимы с Нагасаки.
Описания зверств местных аналогов японцев в романе — это то, что обеспечивает значок «18+« на обложке (к слову, описано довольно ярко и жутко. Хотя, чуть ли не дословно цитируются воспоминания переживших резню в вышеупомянутом Нанкине). Героиня становится членом подразделения #НеТакихКакВсе ниндзя-суперменов-отщепенцев-обреченных под командованием того самого «классного мальчика» из института с непростой судьбой и принимает активное участие в боевых действиях параллельно обучаясь контролю своих сверхвозможностей, которые обеспечивает ей один могущественный и беспощадный бог...

Я начал читать роман, ибо меня привлёк антураж. Разрекламированные декорации средневекового Китая... Так вот нет этого! Нет никакого ощущения отличия места действия «Опиумной войны» от любого друго произведения, действие которого происходит на территории какой нибудь условной средневековой Европы. Если вы смотрели фильм «Догвиль» Ларса Фон Триера, то помните, что нарочито условные декорации использовались там для концентрации внимания на персонажах. Здесь же ни декораций, ни вменяемых персонажей, ни цепляющего сюжета. Пустышка с претензией.

Роман едва ли не прямо цитирует массу произведений последних лет: цикл о Гарри Поттере, «Хроники убийцы короля», «Тень ворона», «Сумерки» etc. И мне кажется, что лучше перечитать что-то из перечисленного (кроме «Сумерек», конечно), чем продолжать читать этот «новый» и «свежий» цикл подросткового фэнтези про волшебное кунг-фу.

Но читается очень легко и быстро. Как инструкция на балончике освежителя воздуха.

По итогу: не ужасно, но очень вторично и совершенно не обязательно.

Оценка: 5
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Почему:

* Давно не было такого хайпа вокруг фэнтези романа. Даже Галина Юзефович написала положительную рецензию на Медузе.

* Книга уже получила три премии, ещё на восемь номинирована, возможно, какие-то из них ещё получит. Так как, допустим, Всемирную Премию фэнтези будут вручать только 3 ноября 2019 г.

* Условный ориентальный сеттинг, вдохновлённый событиями китайско-японской войны

* У Лабиринта была акция и я что-то увлёкся и купил «Опиумную войну» в бумаге.

В итоге:

Верьте отзывам прочитавших. «Опиумная война», в первую очередь – идеальный успешный маркетинговый кейс, и только во вторую очередь – книга. Даже я, человек имеющий отношение к рекламе, купился.

Минусы: все минусы жанра «Янг Эдалт». Сильная главная героиня, которая Превозмогает! Ближе к концу тома даже я включился в угадайку — с кем же в итоге будет Рин?! Как минимум четыре персонажа красуются перед ней. И да, у каждого из них можно найти прототип если не в поттериане, то «Голодных играх» точно.

Книга достаточно долго раскачивается.

Автор не смогла определиться с корпусом терминов. Допустим, Китай, Япония и европейские страны переименованы соответственно в Никан, Муген, Гесперию и Болонью, но в тексте есть земная гора Тяньшань, китайские мудрецы Чжуан-цзы и Сунь-цзы со своим «Искусством войны». В тексте проскальзывают такие греческие термины, как энтеогены и психоделики.

А ещё героиня умудрилось кого-то «пнуть локтём в лицо», но это уже вопросы к переводчику.

Плюсы: лично мне понравилось всё, что касалось восточных единоборств.

Общая мрачность и жёсткость повествования тоже идут произведению на пользу.

Момент, который сложно отнести к плюсам или минусам (тут всё зависит от восприятия субкультуры аниме) — в некоторых сценах использована драматургия японских мультфильмов. Читаешь, и прямо представляешь себе, как бы это хорошо смотрелось в аниме.

Сюжет, как все знают, состоит из двух неравных по объёму и литературному уровню кусков:

обучение в военной академии с восточным колоритом (привет Хогвартсу) и

военные действия (см. Статью в википедии о вторжениях Японии в Китай) с применением бомб, бамбуковых ракет, отравляющих газов, но и с использованием демонов и вселяющихся в тела богов, а также чудес местных никанских ниндзя — цыке.

Думаю, многих критиков подкупила натуралистичная чернуха в описании аналога нанкинской резни. У меня по поводу этого момента двойственные ощущения. С одной стороны, безусловно, описания ужасов впечатляют и шокируют, а с другой кажутся неуместными и дурновкусными. Как если бы воспоминания о блокаде Ленинграда или Холокосте вставили в проходной фэнтези роман. Что, собственно, и произошло.

В кои-то веки не согласен с рецензией Галины Юзефович. «Властелина колец» в «Опиумной войне» не разглядел, с невероятным количеством хвалебных эпитетов роману Куанг не согласен:

«Ребекке Куанг удается невозможное — превратить набор типовых деталей в полнокровную, ни на что не похожую и захватывающую историю.»

»...в ее руках становится повествованием одновременно каноничным и неожиданным, логически стройным и эмоционально наполненным. Вливая новое вино в старые мехи, Куанг ухитряется не пролить ни капли.»

»..не поддающийся сколько-нибудь точному взвешиванию и обмериванию талант — большой, самобытный и яркий.»

»...достаточно для того, чтобы ... с первой попытки создать по-настоящему захватывающий роман из числа тех, которые мы так часто ищем и так редко находим.»

Нет, нет и нет. Всё совсем не так. Зная безупречный литературный вкус Юзефович, закрадывается нехорошее подозрение, что рецензия -джинса. Но я ничего не утверждаю.

Оценка: 6
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

“Опиумная война”: ученица, солдат, богиня и свинина в кисло-сладком соусе.

Сложно доверять писательнице, которая выпустила дебютный роман в 22 года. Писательнице, которой было 12 лет, когда вышла первая часть трилогии “Голодные игры”. Писательнице, которая отпраздновала первый день рождения, когда вышел “Гарри Поттер и философский камень”. Есть чувство, что все обозначенные книги Куанг прочитала совсем недавно, поэтому во время написания своего обласканного всеми дебюта находилась под магическим воздействием Хогвартса и впечатлилась сильной героиней из тех, что #ятоже #нетакаякаквсе. А еще впервые попробовала травку или что покрепче и влюбилась в самого популярного мальчика в колледже, но не смогла ему об этом сказать в лицо, поэтому написала книгу.

— А ты, видимо, выдающаяся ученица, раз заинтересовала Цзяна.

— Я украла книгу из библиотеки. Он посчитал это забавным.

— Да ты бунтовщица.

Сразу вспоминается Джин Эрсо со своим “I rebel” (или “вот я и бунтую” в русской версии) из трейлера “Изгоя-один”.

У Куанг есть свой Хогвартс, где нашлось место (загибайте пальцы): злому учителю, странному учителю, Гермионе (только теперь она мальчик Китай, а в переводе — Катай), Драко Малфою, который тоже хамло и из богатой семьи, но к седьмой книге обзавелся вторым дном. А еще там есть богоподобный квотербек-драчун с цветными волосами и глазами в лучших традициях фанфиков. У него есть суперсила — он приподнимает уголок губ, а главная героиня видит потрясающе привлекательную улыбку. Я не утрирую, это цитата. И это только первая часть книги, а дальше можно играть на выпивание, когда появится отсылка к известному сюжету или персонажу. Помните, была такая Дейнерис Таргариен, которую огонь не берет, зато есть тяга к геноциду и бесплодность? Пейте! Злой врач-ученый в секретной лаборатории со шприцом и объяснением злодейского замысла? Пейте еще раз!

Критик Хоберман иронично написал в рецензии на “С широко закрытыми глазами” Кубрика — «Сложно снять фильм о городе, в котором ты не был вот уже 35 лет». Сложно доверять американской китаянке, которая вот уже 70 лет не была в Китае времен Второй японо-китайской войны. Поэтому в “Опиумной войне” есть Китай, Япония, Гонконг, Великобритания, но измазаны они густыми темными красками. Настоящая чернуха, из-за которой книгу относят к гримдарку, списана с Нанкинской резни, поэтому вся кажущаяся дичь вполне реалистична и порадует фан-клубы Рамси Болтона. Куанг вроде бы использует показания очевидцев, поэтому всё описанное пугает как исторический факт. Правда подано как-то скупо и через рассказ второстепенного персонажа, которому толком не получается сопереживать.

Ребекка Куанг пишет просто, легко и с какой-то маниакальной навязчивостью повторяет одинаковые мысли, которые никак не объясняет. Да, мы поняли, что опасно связываться с богами, но к чему это приведет? К тому, что ты перестанешь сопереживать отдельной нации? Ну ок, дайте номер телефона этого Феникса, я куплю его услуги.

Нужно отдать писательнице должное — она воспевает присущие китайцам усидчивость и трудолюбие, но всё равно превращает Рин в Мэри Сью, которая поступила в лучшую школу, добилась расположения красивого мальчика, всех победила, узнала тайну своего происхождения, затусила с богом и получила доселе невиданное могущество. При этом Рин тупит, ошибается, сталкивается с правдой военного времени — училась на генеральшу, а в итоге ходила в дозоры, куковала на городской стене и сливала катки в местном Овервоче, пока за нее отдувались хил, два танка, снайпер, подрывник, убийца и местное водное чучело, которое вводят в сюжет лишь при необходимости быстрой доставки по морю.

“Опиумная война” не дает заскучать. За пятьсот страниц происходит много событий, кто-то с кем-то дерется, где-то что-то взрывают, поджигают болота и в целом превращают Никан в свою песочницу. При этом Куанг любит натягивать героиновую сову на опиумный глобус, поэтому все важнейшие события происходят в моменты приходов — то гадалка скажет, что “принцесса в другом замке”, то персонаж расскажет свою предысторию и отправит на остров искать ответы. Но понимание этого приходит позже, когда книга дочитана, а желание немедленно схватиться за продолжение соседствует с критическим анализом всего пути. Поэтому все положительные эмоции осаждаются на землю с фразой “погодите-ка!”.

Отдельно хочется поворчать на перевод, который не отрабатывает указанные на обложке “18+”, а брошенное в сердцах “fuck you” превращается в “пошёл ты!”. Да, именно так говорят деревенские неврастенички в моменты высшего негодования.

Ребекку Куанг можно считать новой злодейкой подростковой литературы. Она безжалостна к своим персонажам и читателям, продает историю становления неприятного злодея, где азиатский антураж висит картонной декорацией для галочки и постоянно норовит отвалиться. Я ждал напряженного боевика в стиле “Sekiro: Shadows Die Twice”, а получил “Переполох в маленьком Китае”.

Оценка: 5
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Опиумная война» получилась весьма необычной книгой, в которой привычные сюжетные повороты смешаны с нестандартными для западного читателя реалиями, как историческими или мифологическими, так и культурными или философскими.

Здесь три этапа развития сюжета, каждый из которых похож на залп бамбуковыми ракетами. Первый обозначен еще в аннотации — обучение в Синегарде, знаменитой военной академии, готовящей генералов и лидеров для империи. Но для начала девочке Рин, сироте войны, придется вырваться из провинциальной трясины, где ей в лучшем случае предстоит выйти замуж за отвратительного старика, чтобы обеспечить приемным родителям связь с инспектором по импорту. Очень полезно, когда занимаешься контрабандой опиума. Однако у Рин другие планы на свою жизнь. Чтобы сдать всеобщий экзамен — кэцзюй — ей потребуется превзойти куда более обеспеченных соперников. Но у нее есть козыри — недюжинное упрямство и талант к учебе. Она готова не спать ночами напролет, обжигаясь расплавленным воском, но зазубрить классическую литературу, самый сложный предмет. В конце концов, для его сдачи не требуется понимания.

Но даже оказавшись в академии Рин быстро поймет, что основные трудности еще впереди. Ей придется вновь искать лазейки в кажущихся безвыходными ситуациях, вновь безвозвратно жертвовать многим ради достижения цели. Поскольку между заведомым поражением и опасным риском Рин всегда выбирает риск. Но обучение трудно назвать безоблачным еще и потому, что преподаватели прямо говорят: даже Вторую опиумную войну, завершившую «столетие унижения», Никанская империя не выиграла. Лишь чудо и вмешательство могучий западной державы Гесперии вынудило милитаристскую Федерацию, страдающее от перенаселения островное государство, отступить и подписать пакт о ненападении. Зато теперь, спустя два десятка лет, Муген жаждет возобновить экспансию на континент, опираясь на технологическое превосходство и отлично вымуштрованные войска.

Второй сюжетный залп как раз и становится началом новой кровопролитной войны. Все дурные предсказания и предчувствия сбылись в полной мере. Воли и сил у императрицы не хватает, чтобы заставить наместников провинций выступить единым фронтом. Разрозненные дивизии отступают, пока им не удается уцепиться за важный в стратегическом плане город Хурдалейн, центр торговли с иностранцами и перекресток коммуникаций. В составе печально известной Тринадцатой дивизии, которая состоит из полубезумных убийц-цыке, Рин предстоит сражаться с мугенцами, столкнуться с демоном из мифов и взять под контроль свои магические способности. Собственно, впервые она обнаружит их еще в академии, но загадочный и странный наставник по Наследию Цзян будет сосредоточен исключительно на постижении подлинной картины мира, всячески сопротивляясь желанию Рин овладеть шаманской силой и применять в бою. Однако суровые реалии войны и жгучая жажда действия Рин расставят все по местам.

И здесь с грохотом устремляется в цель третий залп, посвященный божественной природе, исканиям в мире духов и отчаянной попытке спасти Никан. Войска империи терпят поражение за поражением, сожжен Синегард, оккупирован Хурдалейн, вырезана и изнасилована столица Голин-Ниис. По мнению Рин и ее командира Алтана последний шанс выиграть войну заключается в шаманах, единственном преимуществе Никана перед Федерацией. Есть лишь одна проблема. Наставник Цзян не зря предупреждал их обоих, что за каждое обращение к Пантеону следует расплата. Иногда более тяжкая, чем изначальная беда.

Несмотря на молодость, а может быть благодаря ей, Ребекка Куан насытила роман множеством идей, конфликтов и красок. При этом «Опиумная война» содержит немало прямых отсылок на китайскую историю. Автор соединила и эпоху раздробленности, и опиумные войны с западными державами, и оккупацию Японией, во время которой разразилась отраженная в книге Нанкинская резня, а также действовал отряд 731, послуживший прообразом для мугенских экспериментов над спирцами. Китайская культура предопределила сложную и запутанную магическую систему, построенную на медитациях, погружению в мир духов, обоюдоостром использовании наркотиков и крайне тонком балансе между человеческим и божественным. А менталитет постоянно проявляется в мелочах. Например, защищая свои решения на уроках стратегии, ученики Синегарда обязательно ссылаются на трактат Сунь-цзы, смирение и послушание наставникам, командирам, правителю считается одной из высших добродетелей, а Цзян открыто исповедует знаменитый принцип гармонии и выжидания удобного момента, даже если сперва придется склониться перед врагом.

В отличие от наставника Цзян сама Рин иногда излишне импульсивна и максималистична, однако авторские ремарки вновь и вновь придают объемность картине. Ведь мугенские солдаты точно также сталкиваются с ненавистью никанцев, точно также видят напротив себя безликих врагов, а не людей. И чем тогда империя будет лучше Федерации, если ответит геноцидом на геноцид? С другой стороны, если противник готов полностью уничтожить никанцев, то какой смысл в выжидании, после которого от народа не останется и следа? Рин готова беззаветно сражаться и жертвовать собой, но вряд ли божества ограничатся жизнью одной отважной девчонки. И первый роман, несмотря на очень условную победу, оставляет тяжелый вопрос — что останется от империи, когда мщение и расплата подойдут к концу?

Итог: трагическая и жестокая фэнтезийная история о войне и патриотизме, жертвенности и предательстве.

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Уход в субъективность с китайской спецификой.

Начинается роман как альтернативная история. Даже с легкой претензией на реализм.

Продолжается — как вариация элитной академии с переходом в школу магии.

Третья стадия — война с прямым использованием волшебных сил.

Четвертая — вмешательство божественного уровня и грядущая битва, которая будет идти в душе главной героини.

То есть автор постоянно повышает градус волшебства — и тем помогает героине выпутаться из очередной нелегкой ситуации.

Это весьма напоминает «Хроники Амбера», с той только разницей, что автор и не пытается балансировать между объективным и субъективным, а идет по дороге с односторонним движением — строго в себя. И быстро. Дистанцию пробегает не за пять книг, а за одну. Так что скорее — «Лес Мифаго».

По историческому контексту — все начинается в очень условном Китае 19-го века, а заканчивается в окрошке времен и образов. Из «будущего» — японский архипелаг уничтожен извержениями вулканов, состоялась нанкинская резня, японцы уже использовали химоружие, развернули преступную медицину в стиле 1940-х и т.д, и т.п. Из прошлого — китайцы резко подняли градус волшебства, стали призывать старых богов и чуть не пробудили первого императора (вот чуть-чуть не добрались до него... думаю, во втором романе пробудят).

Героиня поначалу разносила по лавкам опиум, которым торговали её приемные родители, а под конец стала повелевать стихиями.

Роман — по всем признакам подростковый, но ярче всего это проявляется в образах военной школы.

- Сегодня мы будем тренироваться — и поработаем топливом!

- Да, учитель! (хором)

- Так мы изучим устройство хитрой западной штуковины — паровоза!

- Да, учитель! (хором)

- А потом с разбегу будем садиться на острые колья!

- Да, учитель! (хором)

- Потому как надо чтить наши традиции!

- Да, учитель! (хором)

Думаете, я преувеличиваю? Не сказал бы :)

В результате жесточайшего военного отбора получаются несколько десятков «командующих», которые, в итоге, не могут между собой почти ни до чего договориться. Зато у студентов есть все возможности бить другу другу морды на ринге — они же элита! Чем ребята и девчата пользуются — до полусмерти.

Автор пытается работать с китайской спецификой, но получается у неё откровенно топорно.

Есть образ самой нехорошей императрицы Цыси, конфуцианской системы экзаменов, степных кочевников, проблем с техническим отставанием и т.п.

Но все это максимально упрощено, клишированно, подано через призму современного восприятия, плюс громадные проблемы с историчностью терминов.

Провинции в стране называются как животные китайского календаря — Кролик, Крыса, Змея и т.п.

- Генерал, только что прибыло подкрепление из провинций Овца и Петух!

- Теперь нам точно кранты, — пригорюнился военачальник...

И я не преувеличиваю :)))

Ни разу не встретил слова «эмбриология», но есть масса терминов, которые никак не подходят к тогдашним китайским студентам.

Чего не знаю, так есть ли в китайской мифологии образ богатыря, который начал поднимать каждый день теленка, а потом таскал на себе быка. Героиня начала с поросенка...

В тексте только два раза действуют братья/сестры — остальные персонажи как бы из малодетных семей, что для того времени опять-таки совершенно не свойственно.

Образ коррупции, который для тогдашнего Китая был проблемой ничуть не менее страшной, чем опиум, — есть только на низовом уровне. приемные родители героини думали как экономить на взятках. Но ведь Китай страдал от эпических коррупционных деяний — и тогда чиновники предпочитали торговать именно национальными интересами.

Что касается противостояния магии и техники, то тут автор действует слишком хаотично. Огнестрельное оружие как бы под запретом (фэнтези!), потому японцы — с алебардами. Но еще с отравляющими газами и бомбами. Техника, как и волшебство — обслуживает внутренние потребности героини, появляется именно тогда и насколько, насколько это необходимо для развития её характера.

Отдельная теме — феминизм. При том, что в Китае есть традиция девушек-воительниц, и все можно было бы подать куда тоньше...

Однако, при всех этих недостатках, автор хорошо поддерживает темп развития сюжета, умеет вовремя вводить и убирать персонажей.

Образ героини, при всем её «тинейджерстве» — динамичный. Повороты сюжета и её личные кризисы — совпадают.

Если вам нужно легко чтиво для поездки в междугороднем автобусе — это то, что надо.

Итого: типичный, сработанный по лекалам господ маркетологов, роман «про Кетай и магию». 6 баллов

Оценка: 6
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Зря книжку клеймят янг адалтом. Это же женское военное фентези!

Начинается все неплохо, пусть со штампов, но приятных и правильных. Злая, целеустремленная, готовая на все Рин — шик. Движется персонаж в правильном направлении, пока не сталкивается с первым по-настоящему тяжелым испытанием.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
выгнали с уроков по боевым искусствам для младшего полководческого возраста

И тут выясняется, что засевшая в кустах Куанг охотно готова выпихнуть из этих кустов для своей девочки рояль. Даже два. Во-первых, учителя на замену (не самому же ребенку постигать азы боевых искусств), причем учителя придурковатого, но жутко могущественного. Это и до Ротфусса-то был не самый свежий ход, а уж после «Имени ветра» и Элодина такого персонажа вообще вводить должно быть стыдно. Но! Куанг не достаточно с помощью дисбалансного Учителя сделать изгнанную с уроков Рин самой-самой в боях, героиня еще должна быть и Избранной Богами.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Позднее выясняется, что Рин также является последней выжившей женщиной из народа великих воинов-шаманов. Не много ли на одну сироту?

Однако в книге все еще остается главная положительная черта — отчаянная героиня, безжалостная к себе и окружающим. Конечно же, Куанг не могла позволить ей резвиться в свое удовольствие. Поэтому Рин быстренько превращается в сомневающееся, бесполезное, дерганное ничтожество, задающееся вопросами в духе «тварь ли я дрожащая или...?». И почти до конца книги ответ вполне очевиден — тварь. Дрожащая.

Самое смешное, что ни великое воинское искусство, ни душевные терзания не оказывают глубокого влияния на сюжет. Будь Рин просто шаманкой, отбрось она сомнения — все равно бы прошла примерно тот же путь, принимая те же решения, чтобы в конце... тут барабанная дробь... опять стать безжалостной и неукротимой, устраивая настоящий геноцид. Но! (Куанг знает толк в извращениях) После рецидива неукротимости Рин опять возвращается в состояние «а правильно ли я поступаю, какое же я чудовище, хнык-хнык».

И тут мне открылась истина: я читаю книгу о любимце женщин и подростков-ниферов — страдающем антигерое. Выйди книга определенное число годков тому назад, Рин была бы вампиршей.

Что же касается «исторического» фона, то и тут Куанг идет самым легким путем — берет готовый материал и выдает его за фэнтези. Удобно — и самой ничего придумывать не надо (а ничего особенного она так и не придумала), и перед историками никакой ответственности.

Зато читается легко.

Оценка: 6
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Фентези с опорой на восточную культуру и мифологию. Мир не наш, но параллели просматриваются без проблем.

Мне очень понравилось начало истории, связанное с поступлением героини в военную академию и соответственно с учебой в стенах этой академии. Адекватная героиня, добивающаяся всего упорством и трудом, а не везением. Достаточно жесткие условия. Местный колорит. Да, были обязательные атрибуты историй о взрослении и учебе — школьная вражда, предвзятые наставники, редкие друзья, типаж «странного, но мудрого» учителя. Но при всем при этом героиня оставалась низкого происхождения, и даже поступление в академию не слишком изменило отношения к ней со стороны местной аристократии. В этой части истории «взрослый» рейтинг проявлялся в-основном психологическим давлением со стороны некоторых наставников и одним крайне нетипичным для девушки выбором героини.

Продолжение истории зашло на территорию военного фэнтези, и вот с этого места у книги начались проблемы. Чем дальше, тем больше нелогичностей встречалось по ходу сюжета, а история скатывалась в обычный янг эдалт. Военная академия, вроде как нацеленная на формирование умелых командиров, ничего не смогла противопоставить силам вторжения. Долгие разговоры о стратегии и тактике (в первой части истории) так и не показали ни единого случая применения этой теории на практике (во второй части истории). Никанцы только проигрывали. Мудрые наставники (и по факту опытные генералы) либо тихо попадали в плен, либо проявляли отнюдь не мудрость, постоянно враждуя друг с другом. Согласно авторской интерпретации единственной силой в военной структуре отнюдь не маленького государства оказался маленький отряд шаманов-подростков, числом не более десяти. Нам так и не показали пользы от всех остальных солдат, которые разве что эффектно гибли в угоду сюжету. Маневрам вражеской армии уделено больше внимания, с селитрой получилось прямо вообще хорошо (пример удачной воинской хитрости). Маневр с «незаметным» продвижением в глубь страны в обход осаждаемых позиций и захватом крупного города вызывает вопросы как раз своей незаметностью (во всей стране отсутствует система гонцов или иной передачи важных сообщений, что ли?). Чем дальше, тем больше акцент смещается на территорию мистики и использования божественных сил как единственного аргумента в войне. То есть вроде как масштабная война сводится к очень ограниченному количеству действующих лиц.

Да, военная часть истории в рамках «взрослого» рейтинга показывает весь ужас расправы над жителями захваченного города (снова исторические параллели). В последствии появляется здесь и свой аналог концлагеря и безумного ученого. И эти описания, они по-настоящему жесткие. Но потом все снова сводится к тому, сделает ли героиня (к тому времени подтвердившая свое оказывается весьма уникальное, не крестьянское происхождение) один тяжелый выбор. И так, лишь волей одной девушки-подростка, заканчивается война. Снова геноцид, снова божественные силы, снова никакой роли не играет воинская подготовка противника.

История не закончена, героине еще есть кому мстить и есть ошибки, которые нужно исправить. Она больше не столь убедительная трудолюбивая девочка из низов. Она теперь по многим параметрам уникальна, имеет доступ к источнику божественных сил, да и по статусу сравнялась с аристократией. Жаль, что одновременно с этим она практически потеряла индивидуальность в ряду прочих однотипных героинь.

Сама по себе история не плоха, у нее есть любопытные элементы атмосферы и миропостроения. И продолжение я скорее всего тоже прочту. Но как-то начало истории обещало что-то большее.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Даааа уж», — разочарованно протянула я, дочитав книгу, которую я так сильно хотела иметь в своей библиотеке, о которой я столько всего слышала, от которой у меня в самом начале от предвкушения нереально крутого чтения тряслись руки. И ... нет, не оправдались все же мои мечты и надежды на новое обалденское боевое фэнтези.

Первая часть книги мне очень понравилось. «Ну вот, — думала я, — наконец-то отличная боевая академка». Я это дело, признаться, очень уважаю: боевые искусства, школы молодых, так сказать, бойцов, мечи, поединки, ребятня, из которой лепят настоящих воинов. Ну, или магов, конечно же. Такое я тоже люблю...если оно хорошо написано.

Здесь начало, посвященное поступлению главной героини-сиротки в военную академию, куда путь простолюдинам закрыт, и, собственно, учебы в ней, мне показалось если не шикарным, то уж точно дико увлекательным, да еще и украшенным ориентальным колоритом — в общем, сплошные позитивные эмоции у меня все это дело вызывало. И героиня казалась такой...правильной, что ли. В смысле — не нюня, упорная, сильная, смелая, талантливая. Плюс еще загадочный Алтан... Очень поначалу любопытный персонаж, я взбодрилась так, думая, что вот оно — самый настоящий героический герой. Ах да, еще и симпатичный и очень зловредный враг был — этакий китайский Малфой. Короче, я погрузилась с головой и балдела.

Но потом, во второй части, началась война. И книга резко начала«портиться». Парочка интересных сражений — и все. «Отряд самоубийц» цыке — тоже так себе. Остальное я заставляла себя читать. Никакой логики ни в сюжетных поворотах, ни в поступках героев, ни в примешивании сюда мифологии и «богов среди нас». Сплошная каша.

А третья часть — я уж думала бросить, но дочитала. Думала, может в конце сюжет так шарахнет, что я буду визжать от восторга. Но нет. Какой-то бред. Особенно меня коробила тема с наркотой — якобы чтобы достучаться до богов, нужно обязательно под кайфом находиться. Маковые зерна горстями жарть, трубочку с опиумом покуривать или вообще чего покрепче...Неет, мне такое не по душе. Как-то не вяжется у меня это с образами крытх ниндзя-воинов, пусть даже с шаманскими замашечками. Да и героиня главная из нормальной такой боевой девчонки превратилась к концу книги в истеричку какую-то, которую из огня да в полымя кидает.

Мне уже, если честно, в какой-то момент захотелось, чтобы всю эту белеберду прострелила любовная линия, которая вроде бы как в виде намеков появлялась периодически, но быстро затухала — не до этого героям было, они геноцидом занимались, мстя за другой геноцид.

Надо было, мне кажется, развивать и продолжать эту историю в русле «академки», там еще столько всего инетерсного можно было придумать. Эх...

В общем, чегой-то не то получилось. Переборщила Куанг. С маком и огнем перестаралась. А как все хорошо, в общем-то, начиналось. Чтение второй части, если она будет, стоит у меня теперь под большим вопросом.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Опиумная война» Куанг — довольно интересное сочетание фэнтези и продуманного китайского колорита, начиная со сдачи экзамена на чиновника, проходя через Сунь-цзы и смешные истории про пьяного мастера и заканчивая фэнтези-реконструкцией Нанкинской резни и даже японских нацистских лабораторий. Любой фанат Азии все эти шаги легко увидит, и они вызывают приятные чувства.

Крестьянка Рин, чтобы не быть на побегушках у торговцев опиума, бросает все силы на подготовку ко всеобщему экзамену на чиновника и поступает в военную академию. Другие ученики богаты, но зато у нее нет другого выхода. Рин не знает боевых искусств, но она упорна, сурова и мучительно старается не вылететь, пока на нее не обращает внимание самый странный учитель Цзян. Цзян — шаман, с помощью наркотиков и медитаций он может увидеть богов и понять мир. Бойцы кажутся ему ограниченными и глупыми, ведь они упрощают серьезные знания ради убийства. Но когда начинается война, мудрость никому не требуется, а вот способности убивать — да, и перед лицом устрашающих ужасов войны Рин становится вместилищем огня, чтобы защитить города от резни.

Роман крайне разнообразен, причем как только он начинает ходить рядом с тонкой гранью young adult, он переключает палитру. Очень хороший тайминг и отсутствие любовной линии идут в плюс. Как только читатель считает, что действие попало в обычную колею, оно переходит в следующую фазу. Из обучения крестьянки в академии читатель перемещается в объятья стареньких фильмов про обучение мастеров кунгфу странноватыми учителями, затем совершенно неожиданно — в шаманизм, психоделики и просветление, потом в ниндзя-синтоизм, а после — в пересказ Нанкинской резни, военные травмы и даже Хиросиму.

С одной стороны, это действительно здорово. Это мрачная и избыточная с точки зрения восприятия войны история. С другой стороны, это перебор, а отношения плосковаты. Тебя прямо забрасывают игрушками, одновременно наращивая драматический накал, — и к концу ты перекормлен, словно свинья, которую героиня таскала в гору. У меня ощущение, что автор совершила одну из ошибок фехтовальщика у Дзягю- «желание показать все, что умеешь». Это выглядит впечатляюще, но в какой-то момент достигаешь точки насыщения. Тем не менее, это амбициозная, интересная и перегруженная книга, которая могла бы выйти далеко за границы жанра, если бы ее не сдерживала клетка истории про избранного.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ваш покорный честно признается, что поддался на чары маркетологов, плюс ориентальное фэнтези в наших краях гость редкий, потому поставил «Опиумную войну» во главу списка книг на прочтение. И по итогу могу сказать, что она не оправдала возложенных высоких ожиданий, но и совсем уж разочарованием ее назвать нельзя.

Условно сюжет романа можно поделить на три большие арки: обучение в академии, участие в боевых действиях и магический квест. Каждая из них имеет свои недостатки. Арка с обучением самая слабая и вторичная из всех. Нам опять подчеркивают, какая наша протагонистка умничка и отличница боевой и политической подготовки. В боевых искусствах, ваш покорный полный профан, но все же придерживается мнения, что ну нельзя стать гуру рукопашного боя только с хорошей теорией и неплохим учителем. Ведь есть такие понятия как физическая сила, рост, вес, костная структура и т.д. Еще в школьной арке встречается очень много типажей, одолженных у поттерианы: тут и местный аналог Драко Малфоя, и Северуса Снейпа, и Сириуса Блэка и даже Седрика Диггори.

Со второй аркой дела чуть получше, но совсем уж хорошей ее не назовешь. Во-первых, я так и не понял, какому именно столетию нашей истории соответствует описанное в книге. Там упоминаются пушки и порох, однако воины почему-то продолжают носить щиты. В любом случае речь идет о периоде не позже европейского Ренессанса. Однако это не мешает одной из сторон иметь ГАЗОВОЕ оружие. Во-вторых, у хороших авторов при описании батальных сцен читатель чувствует себя на поле боя с героями. Здесь ваш покорный даже не понял диспозиции противоборствующих сторон.

Третья арка. Тут потенциально хороший драматичный момент сливается за счет того, что автор не смогла доказать, что у воинов по ту сторону баррикад тоже есть своя правда. Этому она уделяет буквально один неубедительный абзац. Поэтому в раскаяние главной героини не веришь ни на грамм.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Муген здесь выставлен абсолютной Империей Зла, которая убивает, мучает и насилует даже сдавшихся без боя гражданских. Это все равно, что Арагорн бы переживал, что во время крушения Мордора могли погибнуть маленькие орчата или их мамы

Точным позитивом книги будет то, что люди, прочитав описанные ужасы, могут заинтересоваться историческими событиями, послужившими прототипом и залезть в Google. И это хорошо, поскольку люди прекрасно осведомлены о Холокосте, но о том, что союзники Гитлера творили не менее (а то и более) ужасные вещи за много тысяч километров знает гораздо меньше людей.

Эрго: неплохой роман, в котором хорошие драматические моменты перемежаются с моветонами из подросткового фэнтези.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В книге можно прочитать лёгкую и симпатичную первую часть. Про девочку, которая выбралась из-под лестницы, выбрала свой путь ниндзя на факультете Гриффиндор, и твердо следует ему. Описание учёбки похоже на что-то дельное. Никаких предсказаний на кофейной гуще. История, стратегия, боевые искусства. Вместо квиддича — бои в яме. Вот такого бы Гришку Чайникова на 7 книг я с любопытством почитал.

Последующий перемешанный и взболтанный коктейль из голодных дивергентских лабиринтов можно пропустить, дабы не расстраиваться тому насколько всё тупо, сопливо, намешано и разваливается.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх