Абрахам Меррит «Гори, ведьма, гори»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы | Мистика
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Роман (известный нашему читателю также под названием «Дьявольские куклы мадам Мендилипп») начинается со странного визита Рикори, главы гангстерского синдиката, к доктору Лоуэлу, нейрохирургу. Целая череда странных смертей оказываются страшным следом обосновавшейся в городе ведьмы, которая создает уменьшенные копии живых людей и переселяет в них души оригиналов. Лоуэл и Рикори начинают тайную войну с жуткими куклами и их создательницей...
Первая публикация в журнале «Argosy» с 22 октября по 26 ноября 1932
Входит в:
— цикл «Доктор Лоуэлл»
— журнал «"Famous Fantastic Mysteries Combined with Fantastic Novels Magazine", June 1942», 1942 г.
— журнал «Селена № 1», 1989 г.
— антологию «Лестница Дьявола», 1992 г.
— антологию «Трактат о ведьмах», 1992 г.
— антологию «А. Э. Ван-Вогт; А. Мэррит; А. Тотис», 1993 г.
— антологию «Кукла-чудовище», 1993 г.
— журнал «Однокласник, 1993 № 3», 1993 г.
— антологию «Дьявольские куклы мадам Менделип. Все дозволено. Телефон молчит. Тень Шекспира», 1994 г.
— антологию «Антология мировой фантастики. Том 8. Замок ужаса», 2003 г.
Экранизации:
— «Дьявольская кукла» / «The Devil-Doll» 1936, США, реж. Тод Браунинг
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
avsergeev71, 21 февраля 2022 г.
Роман оставил очень приятное впечатление. Палповый американский ужастик с элементами детектива, в буквальном смысле сошедший к нам со страниц журналов. Настоящая находка для тех, кто ценит и любит классику.
Ах, Америка 30-х! Гангстеры, бутлегеры, доллары... Сейчас так, увы, уже не напишут.
Сюжет вроде бы банален до затёртости, но обыгран таким образом, что держит читателя в напряжении до самого финала. А в некоторых местах даже жутковатый холодок бегает по спине.
Главные герои также не блещут оригинальностью, представляя из себя в общем-то классический набор. Тут вам будет и врач-материалист, профессионал мирового уровня, но настолько закоренелый в своих «натуралистических» убеждениях, что даже очевидные факты не могут поколебать его мировоззрения. И симпатичные благородные бандиты, убивающие «только тех, кого нужно». И юная красавица с чистой душой, олицетворяющая всепобеждающее добро. Ну и конечно же будет особа в высшей степени неприятная и несимпатичная, олицетворяющая абсолютное зло.
Мораль, как и полагается в подобных произведениях, — черно-белая. Читателю не нужно делать мучительный выбор — за кого болеть и кому сопереживать. Автор заботливо решил это за него. Но есть в этом предопределении какая-то трогательная непосредственность, которая умиляет современного читателя, изрядно потрепанного иезуитской моралью 21-го века, буквально до слёз.
Роман — небольшой по объему, плотно набит событиями, «проглатывается» на раз. В общем, «самое оно» для приятного лёгкого вечернего чтения.
Darth_Veter, 11 сентября 2024 г.
Две необычные смерти в местном госпитале вынуждают доктора Лоуэлла заняться более детальным расследованием всех обстоятельств. Результат был очень неожиданным: в подобной форме только за последние полгода уже скончалось 7 человек! С помощью одного из своих клиентов доктор выходит на след некой мадам Мэндилип, владеющей небольшим магазинчиком по продаже кукол. Только вот куклы эти своим обликом очень уж напоминают семерых умерших людей...
Что и говорить — завязка весьма и весьма интригующая! Если б автор развил ее так же хорошо, как и придумал, мог бы получиться великолепный мистический триллер в стиле «короля ужасов» Стивена Кинга. Но сюжет, начавшись довольно бодро, вдруг сильно притормаживает и практически не развивается «вглубь» целых шесть глав. Автор предпочитает пугать читателя множественными слухами и похожими случаями, не продвигаясь в самом главном — установлении личности инициатора всех загадочных смертей. Его (точнее, ее) имя впервые появляется в восьмой главе, а первый контакт самого доктора с колдуньей — только в 13-й главе. Всё это время идет т.н. «сбор компромата» на повелительницу кукол, хотя читателю совершенно ясно, что применить этот компромат по назначению герою точно не удастся. Ключевые события происходят с 13-й по 17-ю главы, что составляет только треть всего объема произведения. Таков уж стиль Абрахама Меррита — медленно запрягать, а потом быстро ездить.
Несколько странным показалось мне привлечение на роль второго плана представителей преступного синдиката Джулиана Рикори. Неужели автор настолько не верил в возможности своей полиции, что решил доверит ее функции явным антагонистам? А может он просто не верил в то, что блюстители порядка смогут адекватно наказать злобную колдунью? По традиции Средневековья ее полагалось сжечь, а пепел развеять по ветру, исключив тем самым возможную реинкарнацию. Ведь самое лучшее, что могла бы сделать полиция, — это просто заточить виновницу убийств в обычную одиночную камеру. Что совсем бы не помешало бы ведьме продолжить свои богомерзкие занятия.
Не до конца ясен мне и алгоритм выбора колдуньей своих будущих жертв. Такое впечатление, что она «обращала» в кукол только самых надоедливых посетителей, которых не вполне устраивали те «дежурные» варианты, что были выставлены на витрине. Я лично ожидал какого-то поистине дьявольского плана уничтожения самых достойных граждан, которые в будущем могли бы оказать действенное сопротивление грядущему воинству Ада. Тогда бы сюжет получил смысловое обоснование и определенную логику, без которой он превращается в обычную страшилку для малолетних детей. Также не совсем серьезным кажется мне и то, что главную роль в изобличении колдуньи играет обычный доктор, а не бесстрашные и гордые мифиози, с детства привыкшие к смерти и страданиям. А они просто «пасут» опасную старуху и чуть было не проваливают всю задуманную операцию. Думаю, что здесь автор немного погрешил против истины.
Тем не менее, финал получился неплохой, хотя и слишком уж скоротечный. Того же чернокнижника из одноименного фильма главный герой преследовал всё отведенное для сюжета время и смог убить, применив только весьма неординарный метод. А мадам Мэндилип сложила свои полномочия в течении пяти страниц машинописного текста! Появляется сомнение — а так ли уж она была искусна в своем ремесле, если ее сумели победить один ни во что не верящий доктор в компании двух не блещущих своими способностями бандюганов?
Несмотря на то, что я едва не заснул в самой середине романа, всё же склонен его рекомендовать поклонникам жанра, в первую очередь, за правдоподобную атмосферность и постепенное нагнетание интриги. Не такое жесткое, как у Лавкрафта или Бирса, но всё же достаточно убедительное. Жаль только, что нам не показали весь процесс изготовления кукол целиком, но на безрыбье даже рак будет рыбой...
----------
РЕЗЮМЕ: история о том, как одна искусная колдунья чуть было не погубила один американский город, на защиту которого поднялась только местная мафия, вдохновляемая талантливым психологом из местной поликлиники. Выражаясь языком известного персонажа фильма «Золушка», «мы не волшебники, а всего лишь способные ученики»...
Stalk-74, 3 июня 2022 г.
Девяностые годы накрыли наши души ДРУГИМ контентом. Другое кино, другие книги. Привыкшие с детства, что если куклы борются со взрослыми, то, максимум, бороду к сосне у Карабаса приклеют да Дуремару шишкой шишку набьют, тут немного офигиеваешь с жестокого БДСМ от марионеток. На экране подстерегает Чаки и Кукольники, а на страницах зловеще перебирают ниточки длинные пальцы мадам Менделип.
В-общем, тогда похожие ужасы пробивали не загрубевшую оболочку. А вот сейчас пересматриваю-перечитываю, и изо всех щелей лезет, если не халтура, то ремесленничество.
Обыкновенная журнальная продукция. Впрочем, чуть выше среднего уровня, иначе бы «Куклы» сгинули бы в океане похожей продукции того времени, когда десятками выпускались журналы, альманахи, комиксы похожей тематики. А так. нет-нет. да и всплывают в печати, читатели охотно читают. Но того хайпа, который был в девяностых уже нет, вон даже фотофильм тогда сняли по «Куклам» с Невинным и Зельдиным.
JenDo, 22 августа 2020 г.
Очень сильное впечатление произвела на меня эта книга. Было страшновато и жутковато даже, и при этом очень интересно, да так, что не оторваться от книги. Автору веришь, героям сопереживаешь. Очень захватывающая книга, если коротко. Читал давно, но ощущения от книги помню до сих пор. Возможно при перечитывании (как ниже в комментах пишут) уже такого ощущения я не испытаю, поэтому пока перечитывать не хочу) Всем рекомендую, книга очень хороша.
k2007, 28 мая 2019 г.
Хороший роман. Короткий, ясный. С нормальными героями, не идиотами, которые до последнего отрицают невозможное. Поступки героев логичны, поступки злодеев тоже. Вместе с тем он не наивный, а вполне серьезный. Хорошо показано странное, которое может быть рядом с тобой, которое не укладывается в научную картину мира, и для борьбы с которым необходимо вспомнить рассказы неграмотной бабушки
Konbook, 28 апреля 2020 г.
То была необычная смерть, которую когда-либо видел доктор Лоуэл.
Один из подручных Джулиана Рикори, известной в преступном мире личности, Томас Питерс был доставлен в больницу, где работал Лоуэл. В глазах пациента был предельный ужас, его глаза смотрели не только на тебя, но и сквозь и через, и во внутрь. Будто бы кошмар, который он до этого увидел, до сих пор жил в нем.
И никаких внешних и внутренних признаков, что он болен. Ни ссадин, ни царапин, ни уколов, совершенно здоровый человек.
Разослав в больницы запросы на предмет схожих случаев человеческих смертей, Лоуэл выяснил, что было еще семь подобных смертей, людей самых разных профессий и занятий: работница регистратуры, каменщик, просто маленькая девочка, акробат, банкир, акробат на трапециях, домохозяйка.
Что могло их связывать друг с другом?
Может кто-то был знаком с Томасом Питерсом, членом банды Рикори? И таким образом Рикори мстят?
Но связь обнаруживается после смерти медицинской сестры Уолтерс, когда находят ее дневник, содержащий наиинтереснейшие заметки. Все ниточки ведут к старинной лавке, где торгуют куклами и ее хозяйке, уродливой как смерть, мадам Менделип.
Отличный детективно-мистический роман Меррита. Интригующий, пугающий… Ведь нет ничего жутче, чем кукла… Тем более, когда она живая…
Al_cluw, 24 августа 2017 г.
Первое знакомство с автором и повестью о ведьме и ее куклах состоялось очень давно, томик от Амбер Лтд был куплен где-то в середине 90-х и тогда же прочитан. Впечатлений была масса, и все положительные. Мрачная история полностью зацепила, а картонность персонажей абсолютно не напрягала. Если еще обратить внимание, когда повесть была написана, а это 30-е годы ХХ века, то восхищение автором и рассказанной им историей было полным. Мрачная тягучая атмосфера, временами доводящая до эффекта «шевелились волосы на макушке», абсолютное зло кукольницы в реалиях ретро-Нью-Йорка (действие происходит до Первой Мировой войны) — подобного эффекта я не испытывал и от Лавкрафта. Да ну его, Ктулху! Вот, может от чтения нашего дорогого Алексея Константиновича Толстого с его повестями «Упырь» и «Семья вурдалака» можно получить подобные впечатления. Или от другого нашего классика — Николая Васильевича Гоголя с его «Вием», «Страшной местью» и др. рассказами.
Но у Меррита все выглядит настолько РЕАЛЬНО, что порой забываешь о том, что читаешь книгу! При чтении не возникает никаких сомнений в том, что все описанное происходило в реальности. Поэтому сейчас, спустя 30 лет, тем более в новом переводе и новом издании, решил перечитать. Конечно, впечатления уже не такие яркие. Тем не менее, удовольствие от повести получил, и думаю, что незнакомым с творчеством автора ознакомиться при возможности определенно стоит.
Новая книжка от изд.ККСД послужила прекрасным поводом вспомнить о незаслуженно забытом у нас после 90-х авторе. Правда, о продолжении издания А.Меррита ничего не известно, а ведь очень интересный автор. В томик от ККСД помимо дилогии (с новым переводом!, что и было решающим фактором для приобретения книги), вошел один из наиболее знаменитых романов «Корабль Иштар».
Оценку свою не изменил, возможно в связи с ностальгией. Да и нравится очень.
validity, 9 мая 2020 г.
Третий роман, прочитанный мною у Меррита, и о чудо, — он великолепен! Не ожидал. Вот это, уже, — отличная фантастика, по сравнению с «Ликом в бездне» и «Живым металлом». Правда и в нём есть лёгкие нестыковки, поэтому я и выставляю «9», а не «10», но всё равно роман — стоящий и увлекательный, а самое главное — совсем не устаревший. Когда Меррит описывает реальность с налётом мистицизма — это убеждает и затягивает, но когда он начинает накручивать несусветные небылицы под видом научной фантастики — это читать невозможно.
Синяя мышь, 29 октября 2014 г.
В клинику доктора Лоуэлла привозят необычного пациента, подручного известного гангстера Рикори. Пациент умирает, но причина смерти неизвестна, а сама смерть была настолько странной и страшной, что Рикори в сотрудничестве с Лоуэллом начинают расследование. Вскоре выясняется, что пациент Лоуэлла был не единственным человеком, который умер подобным образом, и единственное, что объединяет всех жертв «эпидемии» — это дети. Точнее, дети, их куклы и магазинчик мадам Мэндилип...
С тех пор, как человек, неуклюже ворочая мозгами, сделал вывод, что на его точное внешнее подобие должны перейти более серьезные свойства оригинала (и тем самым сформулировал закон симпатической магии), страх перед куклами остается одним из самых стойких страхов всего человечества.
Каждый ребенок изобретает этот страх заново.
Правда, чаще всего детские фантазии насчет оживших кукол относительно безобидны — автогонки по книжным полкам, кража конфет, заплывы в ванной, «настоящие» чаепития, — но иногда в голову закрадываются и более жуткие предположения. Автор этих строк, бывало, водружала на крышку ящика с куклами тяжелый том энциклопедии и верила, что если крышка поднимется, звук упавшей книги известит меня о том, что у меня ооооочень серьезные неприятности6).
Меррит эксплуатирует страх перед куклами невероятно искусно. Характеры и психология персонажей никогда не были его сильной стороной, но взамен этого в «Дьявольских куклах» он создал настолько убедительно пугающие ситуации, что героям только и остается, что бояться, бороться с ужасом пережитого и пугаться вновь.
Напряжение нарастает, словно в фильме Хичкока, и с каждым пережитым испытанием, с каждой новой смертью образ приветливой мадам Мэндилип приобретает все более жуткие черты. Меррит сумел описать ведьму, которая действительно выглядит как архетипичное, древнее зло, а не как банальная карга с котлом и кошкой или такая же банальная роковая красотка с густо подведенными глазами.
Быстрая динамичная смена событий в «Куклах» и явное преобладание глаголов над прилагательными может удивить тех читателей, который начали знакомство с автором с «Живого металла», «Лунной заводи», «Лика в бездне»... Фантастические романы Меррита просто тонут в описаниях, а сюжет порой кажется заштамнованным так, что живого места не осталось. Впрочем, обвинять писателя в банальности было бы несправедливо. Большая часть вины лежит на его последователях, которые воспользовались выведенной в «Лунной заводи» формулой: бравый парень; роковая красотка-принцесса, влюбленная в бравого парня; ангельское создание, влюбленное в бравого парня и то и дело норовящее пожертвовать собой ради него; нейтральный рассказчик; злодей-ученый и тайны таинственной цивилизации. Не правда ли, очень знакомо?
Возможно, наступивший в тридцатые упадок интереса к фантастике заставил Меррита перенести действие «Кукол» в более привычную читателю городскую среду и не выводить сразу магию на сцену. Взамен автор мог делать от главы к главе все более явственные намеки и сражаться с упрямым материализмом доктора Лоуэлла.
Меррит, в отличие от многих своих коллег, никогда не писал романов ради гонорара; и, когда он добросовестно попытался учесть жесткие требования жанра, ограничение писательских возможностей вдруг пошло книге на пользу: фирменное богатство фантазии писателя никуда не исчезло, но стало более лаконичным, концентрированным и, в конечном счете, более эффектным.
И хотя «Дьвольские куклы мадам Мэндилип» не изобрели кукольный хоррор, они вполне заслуженно не только остаются в русле жанровой классики, но и всегда находятся в первых рядах.
realin523, 6 июня 2017 г.
Я читал перевод с названием Дьявольские куклы мадам Мэндилип. На мой взгляд такое название лучше отражает содержание книги, чем оригинальное но дебильное Гори, ведьма, гори.
Насколько я понимаю, «Дьявольские куклы» — нетипичный для Абрахама Меррита роман: тут нет никаких фэнтэзийных элементов, только мистика в современной бытовой обстановке (современной для автора, т.е. начало 20-ого века).
Судя по всему, Меррит считал необходимым сопровождать описаниями в своих романах только фэнтэзийные, чудесные, не знакомые читателю вещи. Скорее всего он считал, что бытовая обстановка понятна читателю и так, без описаний. Поэтому, из-за отсутствия в «Дьявольских куклах» фэнтэзийных элементов, Меррит обошелся тут без больших описательных кусков текста.
Да, можно было бы использовать описания быта для усиления атмосферности, но Меррит и без них сумел создать нужную атмосферу. В то же время отсутствие длинных и занудных описаний спасло динамику и не дало «Дьявольским куклам» превратиться в тягомотину: интересно подавать описания дано далеко не всем.
В «Дьявольских куклах» Мерриту удалось создать напряжение от ожидания неизвестной опасности, передать безысходность и показать подавленность главных героев.
Сюжет «Дьявольских кукол» весьма оригинален для своего времени, ведь роман был написан за 50 лет до появления фильмов типа Мастер кукол или Детская игра (кукла-маньяк Чаки).
Существует теория, по которой антропоморфный (человекоподобный) неодушевленный предмет вызывает у людей то симпатию то страх. По этой теории, когда степень подобия предмета и человека минимальна и постепенно усиливается, усиливается и симпатия. Но когда подобие достигает определенного высокого уровня, симпатия исчезает и человекообразный предмет начинает вызывать у людей страх и отвращение. Люди начинают видеть в таком предмете не просто забавную вещицу, а ущербное и пугающее подобие себя.
Жаль, что по сюжету куклы должны были быть похожи на реальных людей. Живые куклы в таком реалистичном облике оказались лишенными всякой пугающей ущербности. Описание однозначно уродливых или ущербных кукол — одноглазых детей, хромых или одноруких солдат, клоунов со злыми рожами — могло бы усилить напряжение. Но тогда не было бы сюжета.
Ставлю восемь из десяти: можно было наделить героев более сложными, не картонными характерами, добавить им обьема; «страшность» и атмосферность можно было бы усилить, но Меррит не дотягивает до Лавкрафта по части описаний и атмосферы.
UPD: Перечитал роман и решил повысить оценку до 9: я ошибался, с атмосферностью в романе все в полном порядке.
uekz, 24 сентября 2019 г.
Книга, после прочтения которой в детстве, я долго не могла нормально спать по ночам. Написано сильно, но детям крайне не рекомендуется.
Asiatic, 1 августа 2012 г.
Иногда не стоит перечитывать книги, оставившие огромное впечатление много-много лет назад. Отягощенный полученным опытом и вбитыми знаниями, рискуешь получить... разочарование. Книга, бывшая «открытием и шедевром», воспринимается совсем по-другому, и сам слегка удивлен былым восторгам.
Когда-то очень давно, в период жесткого дефицита фантастического чтива, наткнулся на этот роман (правда с иным названием — «Дьявольские куклы мадам Мендилипп») Триллеров и детективов в то время не терпел, и считал романы в стиле Dragon Lance — вершиной художественной литературы и эталоном фантастики. Тяжелый стиль А.Меррита немного испугал, но сюжет оказался слишком заманчивым и я благополучно «проглотил» сначала эту книгу,а вскоре еще аж три тома собрания сочинений. Восторженное восприятие объяснялось,скорее, отсутствием возможности сравнения. Наиболее близкой аналогией Мерриту мне представлялся Хаггард (У них есть схожие сюжеты (например забытые и потерянные города-страны, куда заносит героев) и манера повествования). Мистика Меррита несомненно красива, а замысел сюжета искупает вопиющие логические «дырки». Персонажей не много, и они несколько ...картонные. Автор гораздо больше озабочен демонстрацией талантов и философии д.Лоуэла чем работой над его образом. Скептик-рационалист — фигура очень распространенная в его книгах, и д.Лоуэл, в памяти, смешивается с д.Гудвином («Лунная заводь»), угадывается в Л.Ленгдоне («Обитатели миража») и т.д.
Два представителя «криминального мира» (Рикорри и Мак-Канн) отличаются только именами. К тому же стыдливо опущен вопрос, что собственно заставило «воплощение зла» мадам Мендилипп, творить козни именно местным мафиози. Увы, это остается за рамками.
По сути, есть только один значимый и запоминающийся персонаж. Это сама Мендилипп. Автор не раскрывает ни ее биографию, ни мотивы поведения. (У героев Меррита нет оттенков и сложных характеров,только черно-белая гамма. «Злые» герои абсолютно порочны по своей природе, это данность, ну а герой, практически, всегда паладин добродетели). Но своеобразие мадам не только в детально проработанном (для Меррита) образе. Вообще, автор явно тяготел к юным злодейкам-искусительницам, с романтическими планами по отношению к главному герою (Дахут из «Ползи тень...», Люр из «Жителей миража»). В данном случае этого шаблона нет. Впрочем, как и любовной линии в сюжете. Вместо инфернальной красавицы явствует абсолютно достоверная для 19 века ворожея. Мистика не переходит в банальный треш или откровенное фентези, по-сути став детальным описанием ведьмовской практики из «Молота ведьм». Своего рода реализм — вместо явно надуманных ужасов по-типу Ктулху или Дракулы, в которые трудно верить, Меррит блистательно играет на генетическом суеверии — куклы, портреты и зеркала могут быть мистически связанны с людьми, особенно со своими «хозяевами». Уместно вспомнить Гоголя и Уайльда. Меррит сам своего рода «классика», как бы простенько и наивно,на фоне современных мастеров, не выглядят его книги. Его влияние на современников и более поздних авторов,таких как Лавкрафт, Лейбер, Де Камп, Брэдбери, по праву, позволяет считать его одним из отцов-основателей современной мистики.
Илориан, 7 мая 2014 г.
Мило... Оригинально... Весело. Именно на «весело» и хочу обратить внимание. Да простят мне все те, кому было страшно. Но, по-моему, картинки дерущихся, аки коты, и марширующих, яко солдаты вермахта, куколок вызывают вполне оправданное желание поулыбаться. Но думаю — это не недостаток. Мистическо-весёленький такой триллерочек.
Читать было приятно, но слишком уж всё просто. Автор задаёт вопрос: «Почему не все куклы подчинялись хозяйке?» И даёт на него ответ. Но ответ какой-то очень уж наивный. Как из книжки для детей младшего школьного возраста. Задаёт следующий вопрос: «Чем же не угодил ведьме такой позитивный гангстер как Рикори?» Ну тут ответ уж прямо для детского садика.
Но всё равно, думаю, равнодушным эта книга мало кого оставит.
Ну и САМОЕ СТРАШНОЕ: вообще, мне хотелось поставить «8». Выше книга никак не тянет. Но что-то меня отвлекло, мысли где-то поблуждали и как-то случайно поставилась «десятка». Прям гипноз какой-то... Ой-йо-йо-йой!
Захотелось добавить в отзыв ещё пару критически-негативных аргументов. Начинаю редактировась отзыв — сайт полностью заглючил и на протяжении часа вообще не возможно было сюда зайти. Колдовство какое-то... Ай-я-я-яй!
Итак, книга поистине дьявольская... Да ещё и с гипнотическим эффектом! Посему прочтение «Отче наш» до и после ознакомления с книгой — ОБЯЗАТЕЛЬНО...
Так что бойтесь, господа читатели!
Yunga, 4 ноября 2014 г.
Простенько, но со вкусом. Не страшно, не шибко запутанно, но вполне симпатично и в нужных местах захватывающе. Читается книга довольно легко, герои, правда, схематичны, история кукол перекликается с одной из историей М. Фрая (я помню, кто был первым).
Вообще, год издания чувствуется во всем, прежде всего в стилистике и героях. И схематичность скорее черта времени, свойственная большинству произведений того периода. Жаль, что развитие событий довольно предсказуемо. Хотелось бы большей внезапности.
Pavel Che., 29 марта 2012 г.
классика мистической литературы. Интересный детективный сюжет и напряженная атмосфера делают роман захватывающим и непредсказуемым. Хорошо развита тема колдовства и кукол убийц.