FantLab ru

Святослав Логинов «Цирюльник»

Цирюльник

Рассказ, год

Перевод на украинский: І. Андрусяк (Цирульник), 2009 — 1 изд.

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 67

 Рейтинг
Средняя оценка:8.12
Голосов:307
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


В средневековый город попадает наш современник — врач. Никакого мракобесия. Никто не тащит его в костер, не обвиняет в ереси или колдовстве. Он допущен к больным и стремится им помочь. Но концовка не будет гладкой.

Входит в:

— сборник «Быль о сказочном звере», 1990 г.

— сборник «Страж Перевала», 1996 г.

— сборник «Железный век», 2001 г.

— антологию «Фантастика: четвёртое поколение», 1991 г.

— антологию «День свершений», 1988 г.

— сборник «Закат на планете Земля», 2009 г.

— журнал «Знание-сила» 1983'7», 1983 г.

— антологию «Мастер своего дела», 2012 г.

— сборник «Страж перевала», 2015 г.

— журнал «Континуум №1, 2016», 2016 г.


Награды и премии:


лауреат
Великое Кольцо, 1983 // Малая форма

Похожие произведения:

 

 


День свершений
1988 г.
Быль о сказочном звере
1990 г.
Фантастика: Четвертое поколение
1991 г.
Страж перевала
1996 г.
Железный век
2001 г.
Закат на планете Земля
2009 г.
Закат на планете Земля
2009 г.
Мастер своего дела
2012 г.
Мастер своего дела
2013 г.

Периодика:

Знание-сила 7/83
1983 г.

Издания на иностранных языках:

Билиця про казкового звіра
2009 г.
(украинский)
Страж перевала
2015 г.




Доступность в электронном виде:

 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 марта 2009 г.

Каждое дело требует своих качеств. Одно только качество требуется всем без исключения профессиям — добросовестность. А рядом с ним стоит честность. Именно эти качества не позволяют человеку, мастеру своего дела, относиться с пренебрежением к другим работникам, выполняющим менее квалифицированные работы, но выполняющим эти работы хорошо.

И все же, настоящий врач, как истинный руководитель, указывая своим помощникам, всегда старается излечить больного, он всегда в поиске, он, хочет того или не хочет, вынужден быть исследователем, ученым. А тот, кто старательно заучил правила и рекомендации и следует им, не привнося своего, тот ремесленник, цирюльник.

Неудивительно, что рассказ принадлежит перу Логинова, который в Университете изучал химию, весьма трудную науку, вплотную примыкающую к медицине. И что такое эксперимент, и как следует делать из него выводы — Логинов уж знает, в Питерском университете всегда были превосходные преподаватели.

Немного жаль наивного и самонадеянного господина Анатоля, он старался принести пользу больным, оставаясь ограниченным своим пониманием врачебного долга. А вот главный герой — тот и вправду боролся с Болезнью, в общем виде, как с врагом, не стесняясь в средствах, но и не надеясь на чудо. «Город выделяет средства скупо, и почти все улучшения в больнице произведены за счёт «корыстолюбивого» доктора» — сколько больных остались живы благодаря таким вот улучшениям, без которых не помогло бы никакое врачебное искусство.

Честь и слава доктору Юстусу и его собратьям по ремеслу и искусству, людям, которых по праву зовут докторами и хирургами.

Рассказ очень хорош, очень достоверен, правдив и интересен.

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 сентября 2009 г.

Этот рассказ Логинова относится к числу моих любимых и не только потому, что я сам врач.

Ведь цирюльники есть в любой профессии, в том числе в фундаментальной науке и именно они делают основную массу работы. Ехать по проторенной колее — нехитрое дело, не требующее какого-то таланта.

А что касается медицины, то самое интересное, что там такие «цирюльники» убивают гораздо меньше людей. Ведь они следуют правилам, которые написаны кровью больных. Но переписывать эти правила им увы не дано. И слава богу!

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 января 2009 г.

Круто поставлена проблема. Или это не проблема? Действительно, справедливо ли сравнивать уровень разных веков? Однако, вдумавшись, понимаешь, что дело не в этом. Современный хирург (предположим — работающий в микрохирургии глаза, делающий «на потоке» операции) что смог бы сделать для людей, попав в то же время, что Анатоль? Да и сейчас он кто? Да, ремесленник, если не занимается наукой, не совершенствует методики и т.д. Имеет ли право современный же офтальмолог-светило науки презрительно к этому же хирургу относиться? А академик — к участковому?

Но вот отношение к тем, кто сделал — для своего времени! — важный шаг , позволивший радикально продвинуть вперед уровень развития своего дела, безусловно, не может быть пренебрежительным. Это даже не обсуждается...

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 мая 2009 г.

Безусловно, главным героем рассказа, возможно, даже с большой буквы, стал доктор Юстус, еще так мало знающий о болезнях и лекарствах в сравнении с современными нам врачами, однако посвятивший свою жизнь спасению людей и получению новых знаний, которые можно будет передать следующим поколениям медиков. Без докторов Юстусов никогда не появились бы доктора Анатоли.

Но и роль доктора Анатоля не хотелось бы принижать. Прежде всего, действительно, в разное время нужны разные подходы. Но главное, если взять конкретно рассказанную автором историю, в том, что действия Анатоля показали Юстусу, что его мечта осуществима, что лекарства, привычные первому, но кажущиеся колдовством второму, на самом деле можно создать. И в конце концов, истинных Творцов всегда мало, и без «ремесленников» они вряд ли смогут что-то всерьёз изменить.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 мая 2013 г.

Пожалуй самый известный рассказ Логинова, который до сих пор любят помещать в разных сборниках. Хороший рассказ, умный. Умный и правильный. Только вот есть в этой правильности некая червоточинка. Вот для того времени и именно для этого рассказа финальное слово «Цирюльник» было произнесено совершенно верно. Но если взять сегодняшних врачей, которые добросовестно лечат нас с вами — как-то обидно их всех цирюльниками называть...

Впрочем, это уже придирки. А так — хорошая вещица у Логинова получилась: умная, прекрасно написанная, увлекательная и какая-то светлая, несмотря на общий мрачный фон повествования. Жаль, что в дальнейшем таких произведений у автора стало появляться все меньше и меньше. Наверное вот такие светлые, оптимистичные рассказы — это удел молодости...

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 27 октября 2011 г.

С удовольствием перечитал данный рассказ. Очень натурально и страшно показана средневековая больница.

Рассказ очень похож на «Равен богу». И они идут в сборнике подряд. Везде присутствует недоговоренность в сюжетной линии (фантастическое допущение), от которой возможно интерес к рассказу несколько меньше, чем мог быть. С другой стороны, если бы Логинов описал все, как Анатоль попал в прошлое, может рассказ и не смотрелся так хорошо, а был бы бы очередной историей о попаданцах.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 июля 2008 г.

Хороший рассказ, заставляющий задуматься. Автором поднят очень интересный конфликт между прошлым и настоящим, ремеслом и творчеством, поиском и использованием чужого труда. И наш современник в этом конфликте, увы, во многом уступил своему далекому предку. Если бы образы героев рассказа были бы не столь схематичны, оценка рассказа была бы еще выше.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 июня 2011 г.

Про разницу между ученым и ремесленником уже написали, про ужасный уровень средневековых больниц и техники операций — тоже.

Очень понравился взгляд со стороны на привычные нам предметы (пуговицы — «круглые костяшки», врачебный халат — «белая накидка»).

То, что господин Анатоль не говорит по-латыни — верная деталь. Теперь врачи знают названия болезней и частей тела, но ГОВОРИТЬ по-латыни редко умеют.

В рассказе непонятно — как именно господин Анатоль попал в прошлое, да еще и вместе со своим врачебным чемоданчиком. Почему нет языкового барьера? Почему большинство горожан считает его просто хорошим врачом, а не колдуном, и совсем не боится у него лечиться? Что о нем думает местный священник? Или его считают выходцем из далекой страны (Эфиопии, Катая, Туле), где медицина много сильнее.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В конце рассказа господин Анатоль говорит: «Хватит, я ухожу, здесь невозможно работать». Так недавний энтузиаст сбегает из деревенской больницы. Значит, господин Анатоль легко может вернуться домой?

Я понимаю, что такая недоговоренность и была задумана автором, но очень хочется разъяснений:smile:, очень хочется прочесть про первые дни господина Анатоля в прошлом.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 сентября 2017 г.

Как я после этого рассказа буду читать своих любимых попаданцев пера Конюшевского и иже с ним — ума не приложу.

У Логинова рассказ про попаданца, в котором тема попаданства не звучит вообще. Парадокс, да? Великолепно выстроенный сюжет и подача материала, при которых читатель сам всё видит и понимает, без обозначения автором нюансов вслух. А главной изюминкой то, что всё произошедшее — лишь антураж выражения авторской мысли. То есть, то, чего в произведениях абсолютного большинства современных авторов попаданцев, нет изначально.

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 апреля 2010 г.

Прогресс летит стремительно вперед и люди все чаще полагаются не на себя, а на новейшие технологии, без которых человек пуст, он ничего не может. В этом рассказе у Господина Анатоля есть замечательный баул, где есть все необходимое для успешного лечения, но если отнять у него инструменты и отправить лечить людей, то интересно сколько времени у него ушло на то, чтобы обладать такими же знаниями, как Доктор Юстус. Творцов в своем деле конечно не много и без ремесленников тоже не обойтись, но свою жизнь я бы хотел бы доверить Творцу, а не ремесленнику при одном правда условии, чтобы у него был этот чудо-чемоданчик...

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 октября 2008 г.

Действительно, сильный рассказ. Мир эпохи рождения медицины описан довольно жутко — я сам холодным потом покрылся, пока они там стражнику операцию делали, до сих пор под впечатлением. Ну а в целом, имхо, Логинов прав — сегодняшние врачи намного ближе к ремесленникам, чем к учёным.

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 января 2008 г.

А никто и не спорит — нужны рядовые труженики, необходимы просто, во все времена. Вот только их тогда цирюльниками называли...

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 сентября 2006 г.

С выводом я бы поспорила. Не всем быть Творцами. Рядовые труженики тоже нужны.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 27 декабря 2005 г.

Рассказ мне понравился. Каждому овощу свой час. И никуда от этого не деться. И подход к одной и той же проблеме в разные времена — разный.

Оценка: 10
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 12 сентября 2016 г.

Где-то я уже читал небольшой рассказ о чемоданчике врача, который попал в прошлое, а его обладатель стал спасителем для многих страждущих. Не берусь судить кто из них придумал этот ход первый, так как сюжет рассказов совершенно разный. Автор берется за такую сложнейшую дисциплину, как медицина и противопоставляет друг другу трех специалистов: врача средних веков, врача из будущего и цирюльника. И, с моей точки зрения, делает это зря, ибо каждый из них делает свое дело, которому обучен и теми средствами, которыми он располагает. Ибо главный постулат медицины: не навреди. А на прием всегда лучше идти к практику, ибо ученый за наукой пациента совсем не видит.

Оценка: 6


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх