FantLab ru

Роберт Бёрнс «Poems, chiefly in the Scottish dialect»

Рейтинг
Средняя оценка:
0
Голосов:
0
Моя оценка:
-

Poems, chiefly in the Scottish dialect

Сборник, год

В произведение входит:

8.00 (1)
-
8.33 (6)
-
-
-
-
7.20 (5)
-
10.00 (1)
-
10.00 (1)
-
7.83 (6)
-
7.75 (4)
-
7.00 (1)
-
7.00 (4)
-
  • Видение / The Vision  [= "Зима... И солнечный заход..."] (1786), написано в 1786  
-
-
8.17 (6)
-
7.00 (1)
-
8.14 (14)
-
8.00 (6)
-
-
-
8.00 (3)
-
  • Зима / Winter: A Dirge  [= Зима. Плач; Зима. Скорбная песнь; Зима: песнь скорби] (1786), написано в 1781  
-
-
7.40 (10)
-
-
-
-
-
7.43 (7)
-
-
-
-
-
  • В ячменном поле / Song — (The Rigs O'Barley)  [= "It was upon a Lammas night"; Под праздник урожая; Любовь в кукурузном поле; Среди ячменной нивы; Вечерней позднею порой] (1786), написано в 1783  
7.75 (4)
-
7.56 (9)
-
7.40 (5)
-
-
8.43 (7)
-
-
-
7.40 (5)
-
7.60 (5)
-
  • Эпитафия бездушному дельцу / On Wee Johnie  [= Epitaph on “Wee Johnie”; Надпись на могильном камне; Надгробная надпись; Надпись на камне; Надгробная надпись чиновнику; Надгробная надпись издателю; Прижизненная эпитафия издателю; Эпитафия Джонни по прозвищу Малый] (1786), написано в 1786  
8.33 (12)
-
-
-
-
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва





Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх