fantlab ru

Дэн Симмонс «Террор»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.57
Оценок:
5141
Моя оценка:
-

подробнее

Террор

The Terror

Роман, год (год написания: 2005)

Аннотация:

В середине 19-го века два корабля из службы географических исследований отправляются в Арктику, с целью найти Северо-Западный морской проход.

Пройдя достаточно далеко на север, оба судна оказываются со всех сторон затертыми паковыми льдами. Судьба всех членов экспедиции теперь в опасности, ведь кроме нехватки угля, испорченных продуктов и постоянного холода, появилась еще одна угроза – некое чудовище, которое постепенно убивает одного человека за другим.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Вышедший 8 января 2007 года роман стал национальным бестселлером.


Награды и премии:


лауреат
Премия Международной Гильдии Ужаса / International Horror Guild Awards, 2008 // Роман

лауреат
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2008 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

лауреат
Премия «Боб Моран» / Prix Bob Morane, 2009 // Переводной роман (США, 2007)

Номинации на премии:


номинант
Премия имени Ширли Джексон / Shirley Jackson Award, 2007 // Роман

номинант
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 2007 // Роман

номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2007 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 4-е место

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2007 // Фэнтези или хоррор (США)

номинант
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2008 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

номинант
Мраморный фавн, 2008 // Переводная книга

номинант
Портал, 2009 // Переводная книга

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2008 // Книги — Лучший зарубежный роман

номинант
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, IV (2009) // Зарубежный роман (США)

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2009 // Зарубежный роман (США)

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2010 // Роман, переведённый на французский

номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2018 // Переиздание года (США)

FantLab рекомендует:

Дэн Симмонс «Террор»


Экранизации:

«Террор» / «The Terror» 2018, США, реж: Эдвард Бергер



Похожие произведения:

 

 


Террор
2007 г.
Террор
2010 г.
Террор
2012 г.
Террор
2015 г.
Террор
2016 г.
Террор
2017 г.
Террор
2018 г.
Террор
2022 г.

Электронные издания:

Террор
2010 г.

Издания на иностранных языках:

The Terror
2007 г.
(английский)
The Terror
2008 г.
(английский)
Ужас
2013 г.
(болгарский)
Терор
2019 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Специфическое произведение, сил хватило страниц на 150. Поскольку не являюсь поклонником ТНТшных расследований в духе «с какой планеты были инопланетяне, построивший египетские пирамиды» и «почему Ленин был грибом», решил закончить когда в кадре появилось это голливудское нечто.

Но Д.Симмонсу спасибо, я потом с большим интересом прочитал википедию на тему арктических экспедиций. И возможно прочитаю что-то из по настоящему исторических материалов.

2 LadyL: Почти полностью согласен с вашим отзывом, но над фразой «сначала Билли, а позже уже Уильям» посмеялся. Это ж как Дима, Митя и Дмитрий.

p.s. Любопытный феномен: подобным весьма противоречивым произведениям часто не ставят очень низкие оценки, в итоге они оказываются с незаслуженной высоким средним баллом.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Поздней осенью заливал бетонную парковку, температура была уже около нуля и в таких условиях тяжёлых рабочих эта мрачная книга зашла просто на 100%. Мрачный рассказ в формате дневников двух капитанов о выживании экспедиции в северных льдах. Самая атмосферная книга из тех что я читал или слушал, однозначно шедевр.

Оценка: 10
– [  28  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бывают хорошие книги, бывают плохие книги. Бывают такие, которые прочитал и думаешь: что это было? Зачем это? Что хотел сказать автор?

Видимо, Симонс — это не мой писатель. Я не понимаю ни его манеру изложения, ни манеру построения сюжета. Его книги вызывают у меня только те самые вопросы: почему и зачем.

И главное ведь, нельзя сказать что Террор — плохая книга. Нет, по всем формальным критериям она хорошая: замечательный авторский стиль изложения, внимание к деталям, глубокая проработка сюжета и персонажей. Но хорошие компоненты не гарантируют столь же замечательного результата. В итоге даже те самые почему и зачем по прочтении кажутся надуманными вопросами. Лучше всего мои ощущения о книге характеризует изумленно-протяжное: И..?

И что, собственно? Что автор имел в виду? Что он хотел сказать своей книгой? То, что если ты английский аристократ, то прежде всего не здравый смысл, а твоя родовитость и традиции? То, что в арктике холодно? То, что не будешь есть овощей — начнется цинга? То, что если ты дурак и не оцениваешь последствия своих действий, то когда эти последствия наступят, будет уже поздно?

Фабула романа может быть исторически правдива, но и одновременно абсурдна:

- Вы взяли с собой еду?

- Да, купили самую дешевую у неизвестных поставщиков. Не проверяли.

- Угля взяли?

- На две недели хватит, а дольше-то зачем.

- План эвакуации?

- Чего, простите?

Удивление вызывает разве что то, как они вообще там так долго продержались.

А чудовище? В итое о нем мы знаем: размер, форму головы и запах. А зачем оно вообще было нужно в книге? Чтобы загнать историю в жанр фантастики?

Еще меня очень умиляли регулярные ревизии экипажа автором. Каждые 100 страниц рассуждения в духе: Итак, было 20 офицеров. Двое умерло, осталось 18. Было 70 матросов. Одного съел морж. Второй сам поперхнулся. Ну и так далее.

Моральные проблемы? С ними та же история, что с планом эвакуации у товарища Франклина. Их нет. Разве что сводить все к максиме: если ты дурак, то это несколько осложныет твое выживание. А если подлец — упрощает.

Может быть дело в том, что я не пуглив. Я ни разу не боялся в кино, книгой меня напугать еще сложнее. Потому книга мне показалась пустой. Но работу автора над фактами и достоверностью сюжета стоит отметить. По книге прямо видно, сколько труда в нее вложено. За одно это и за нормальный язык изложения я сталю 6 быллов. А большего тут и нет.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Много бессмысленно потраченного времени! Если кратко резюмировать отношение к прочитанному роману.

И большую часть занимает описание жизни каждого из присутствующих на кораблях. Той жизни которая происходила до злополучнной экспедиции и соответственно мало влияющий на ситуацию и сюжет.

Скурпулёзно чрезмерное описание всего происходящего вызывает чувство прочтения книги по истории освоения северных проливов, навивая скуку.

Введение в роман какого то мифического существа, ставит крест на исторической ценности произведения.

Складывается впечатление, что автор после ознакомления с заметкой о пропавшей экспедиции и помня произведения Стивена Кинга решил своять что то похожее. В итоге получилось..... то что получилось: исторические факты, сцены ужасных расправ, в попытке напугать читателя, какие то странные природные явления мало поддающиеся пониманию при знании законов физики. Всё намешано в огромную мало понятную кучу.

Местами автор даже не удасужился задуматься над тем о чём пишет: в описании проведения второго Винницанского карнавала говорит о температуре в -100 градусов.

В Британии в тех годах температуру мерили в Кельвинах а по Цельсию это -373 ниже абсолютного нуля.

Да даже -100 цельсия никогда не было на планете. Самая низкая зарегистрированная температура -89 в горах.

Ни говоря уже о том, что при такой температуре сталь колется как стекло. Что бы было тогда с людьми.

И это не единое противоречие с реальными законами физики.

В итоге получилось, что не получилось. Роман не является историческим, мистичиским, к тому же огромен и скучен.

Оценка: 1
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Основной объем этого большого романа составляет очень добротное бытописание не вполне обычного быта — жизни (читай — выживания) экипажей двух кораблей, затертых льдами за полярным кругом. Описание подробное, полное достоверных черт и деталей. С другой стороны персонажи (их довольно много, хотя центральных всего несколько) прописаны тоже убедительно, не шаблонно, они вполне живые и к ним вырабатывается свое отношение у читателя. Фантастическая составляющая в виде неведомого чудовища придает повествованию не столько нотку ужаса (роман нисколько не воспринимается как хоррор, что по-моему только к лучшему), сколько загадочности.

Когда дело доходит до самых отвратительных подробностей «особенностей выживания», хочется просто бросить книгу: о том, что самым чудовищным чудовищем является сам человек, это мы знаем и без всех этих деталей. В общем, складывается впечатление, что это очередная реалистическая история о героях и подонках, оказавшихся в экстремальных условиях. Но последние несколько десятков страниц меняют картину и отношение к ней.

С одним из перснажей происходит нечто вроде конверсии — религиозного обращения. Хотя автор не уходит в психологические глубины персонажа и подает перемену в герое достаточно скупо, но сказанного достаточно, чтобы свидетельствовать о том, что перемена была. Дальше остаются только наши интерпретации. И моя такая — роман не про выживание, не про героев и их оппонентов, не про бытописание. Он о религиозном обращении. Или как пел Егор Летов: «не бывает атеистов в окопах под огнем».

Оценка: 9
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дослушал до конца с трудом.

Да, отличное знание темы. Но это, как раз, мне не показалось плюсом. Было ощущение, что автор пишет так подробно, будто очень хочет убедить читателя, что сам лично был участником экспедиции. Детализация и дотошные подробности, на мой взгляд, отрицательно сказываются на динамике сюжета.

Постоянное повторение одних и тех же событий, описываемые от имени разных героев.

Опять же, крайнее детализированное описание всяких мелочей (от носков один раз за весь роман упоминаемого матроса до сорта древесины шпангоутов), которое должно настраивать на реальность происходящего, резко контрастирует с прямо таки голливудским эпизодом чудесного спасения Крозье из лап помощника конопатчика и его шайки.

Оценка: 5
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первое, на что я обратил внимание, когда приступил к чтению романа — это его большой объём. Поначалу подумалось: ну вот, очередная уловка автора, чтобы заработать побольше. Но, чем дальше я продвигался в чтении, тем больше убеждался, что именно такое подробное описание и стало главным достоинством «Террора».

Описаниями сурового климата Антарктики и быта экипажа английских судов «Террора» и «Эребуса» времён середины XIX века, создаётся настолько объёмный мир, что не было совершенно никакой возможности не ассоциировать себя с одним из участников экспедиции. И хотя я с трудом продирался через описание устройства корабля, но каким-то неведомым образом картины внешнего вида и внутреннего устройства судна ярко вставали перед моими глазами.

За последнее время не так уж много объёмных романов мной было прочитано, когда хотелось растянуть удовольствие от повествования подольше.

На что же ещё были потрачены страницы «Террора»? На характеры. Каждый персонаж по — настоящему оживает на страницах книги. И один из центральных персонажей — капитан Фрэнсис Крозье удался Симмонсу на славу! Герой с кучей недостатков: ни яркой внешности, ни каких-то выдающихся заслуг, к тому же ещё и алкоголик. Но сколько же внутренней силы духа, благородства, великодушия и отцовской заботы о своих подчинённых. Это, конечно, лишь малая часть того, как раскрывает автор данного персонажа. И раскрытие и развитие личности капитана Крозье происходит до последней страницы. Конечно, и другие персонажи раскрыты превосходно, как протгонисты, так и антогонисты, но вершиной мастерства автора всё же считаю именно образ Крозье.

Ещё об одном замечательном ощущении не могу не упомянуть. У каждого человека в жизни происходит событие, которое заставляет его пересмотреть взгляды на жизнь, а то и служить своего рода катарсисом, после которого обновляется личность. Для меня таким событием стал сам роман. Те условия, в которых находились экипажи судов, зажатых во льдах на длительное время, подробное описание постоянной борьбы за жизнь как с природой сурового севера, с болезнями, сверхъестественным монстром, так и с человеческой природой, которая порой становится по-звериному жестокой, перевернули мои представления о жизни и смерти. Да, понимание того, что жизнь может оборваться в любой момент было и раньше, но Симмонсу удалось литературным языком погрузить меня в такие глубины моего Я, что при прочтении я начинал ценить каждую секунду своего существования. Да, жестоких и натуралистичных сцен в этом романе огромное количество, но они оправданы, потому что реальность бывает ещё более жестокой. В конечном итоге, авторский замысел, как мне кажется, именно в том и был — дать своим героям и каждому читателю ещё один шанс оценить Жизнь по достоинству.

И ещё немного о мистическом элементе романа. На самом деле, с определённого момента романа (думаю, что для каждого читателя этот момент наступает в разное время) мистическая линия, связанная с загадочным монстром отойдёт на второй план. Нет, элемент хоррора вплетён в роман органично, но основное в романе всё-таки не в ужасе от присутствия неведомого зла, а от зла не мистического, а вполне обыденного, скрытого до поры до времени в самом человеке, в его внутренней природе. И не каждому дано совладать с этим злом, когда условия вокруг не просто жёсткие, а жестокие. Всё познаётся в сравнении, именно для этого и был автором введён элемент сверхъестественного, чтобы в конечном итоге понять — а какова природа зла, которое нас окружает? Не в нас ли самих заключено то самое, чего мы зачастую страшимся во внешнем мире?

Вот таким личным оказался этот отзыв благодаря мастерству Дэна Симмонса, ставшего в романе «Террор» исследователем не только истории гибели экипажей «Террора» и «Эребуса»(поскольку роман основан на реальных событиях), но и человеческих душ. Душ не только своих героев, но и каждого читателя, отважившегося отправиться в экспедицию к глубинам своего внутреннего мира...

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Невероятно атмосфернейшая и сугубо трагичная вещь. Не знаю, как вышло, но автор сумел приковать меня к тексту с первых же страниц. Замахнуться на такую огромную команду людей и суметь достоверно выписать многих из них — это достойно уважения. Попробую разобрать на составляющие:

— язык: прекрасный вкусный язык. Тот случай, когда длинные предложения с обилиием дее- и причастных оборотов только украсили и добавили антуражности;

— персонажи: замечательные. Каждый хорош по-своему, будь то бравый капитан Крозье или мерзкий крысеныш Хикки, тупой Мэнсон или начитанный Бридженс. Отдельно впечатлила небольшая линия Джопсона ближе к концу романа. Равно как и доктор Гудсир, один из самых приятных персонажей, к слову. Его последняя дневниковая запись — трагична до боли. Я не знаю почему, но у меня провелась параллель со Стивеном Эриксоном. Блестяще описан Хикки, который на последних страницах сходит с ума и возомняет себя богом. Прекрасная психология (в том числе про воскрешения и управления погодой — мол, когда он захочет, тогда и сделает это все);

— сюжет/структура: подано интересно, с флешбэками, от лица разных персонажей и в разные временные рамки. События позволяют сложить все в один паззл. Хотя я, по правде, не понял, зачем нужны были некоторые флешбэки (например, как Крозье гулял с той девушкой). Но для меня не было провисаний, я ни разу не поймал себя на мысли, что мне скучно или неинтересно. С удовольствием следил за бытом моряков как снаружи (работяги), так и изнутри (управление капитанами и офицерами).

— концовка: спорная штука. Немного раздражает, когда в мрачный реализм добавляется взявшаяся из ниоткуда мистика про богов, существ, духов, легенды, предания. Тут уже проскакивало в отзывах, что лучше бы на ноте НАТУРАЛИЗМА продержать весь роман. И я соглашусь с этим, ибо все вот это эскимосское, последовавшее после того как Крозье и Хикки разошлись — ну такое себе. Чтение мыслей, обмен снами, пояснение, откуда взялся Туунбак, отрезание языков. Блин, я 800 страниц читал про, простите, пердящих моряков, которые жрали плохо запаянные консервы и травились к чертям собачьим, а мне подсовывают под конец божью свистопляску про духи и сражения. Совершенно по-Кинговски. Тот тоже сливал концовки подобным нелепым образом («Противостояние», «Под куполом»), но, к чести Симмонса, он сделал все глаже, аккуратнее и не так топорно, что ли, не так нарочито. Но концовка балл скушала.

Резюмирую: холодный и мрачный роман про тяжелую судьбу команд двух кораблей. Упадничество, моральный дух, бесстыдство, дружба, подлость, честь — здесь нашлось место всему. По общему настрою роман напомнил мне, повторюсь, Эриксона, а если точнее, то Собачью Цепь из «Врат мертвого дома».

Оценка: 9
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Длинный, объёмный и мрачный роман известного американского автора-фантаста Дэна Симмонса, повествует о экспедиции двух кораблей в середине 19 века в районе Арктики. Казалось бы, что тут может быть интересно рядовому читателю, далекому от темы холода и морских путешествий? Сложно выделить одну лишь причину. Здесь имеет место быть фактор имени автора. Всё-таки многие если не читали, то слышали о «Гиперионе». Я, например, ещё не знаком с этим произведением. У Симмонса я читал только «Песнь Кали» (понравилось). Ещё одна причина – загадочная аннотация, карты и тому подобное. Порой проработанность книги подкупает ещё на стадии знакомства с обложкой и первыми страницами. Но мне кажется, что обе эти причины хорошенько работают на третью – это криптоисторический характер произведения. Для нас, жителей России, не сильно известны обстоятельства экспедиций Террора и Эребуса.

Итак, Симмонс погружает нас в мрачную и тягучую атмосферу безысходности. Он не говорит об этом прямо (авторской речью или словами героев), но этой атмосферой пронизано абсолютно всё. Дэну играет на руку его слог (сложный, читаешь строки долго и вдумчиво, от того картина перед глазами всё чётче и чётче), который не был испорчен переводчиком. Хотя через первые главы нужно продраться (особенно через самую первую, где около двадцати имен!), вытерпеть их. Симмонс медленно рассказывает о происходящем устами нескольких героев.

1) Капитан Крозье;

2) Капитан Франклин;

3) Гудсер;

4) Ирвинг/Блэнки/Хикки/Пеглар/Джопсон/Бридженс/Дево/Голдинг.

Автор не ищет легкого пути. Повествование не линейное. Например, один персонаж рассказывает о «настоящем», другой – о прошлом, третий и вовсе ведёт дневник (дневник смерти, увы). Это заставляет паззл складываться с разных сторон, мешая увидеть цельный образ. Но именно это подкупает. Ближе к трети книги повествование выравнивается во временном аспекте. Правда, присутствует забавный ляп (с точки зрения допущения он забавный, но по произошедшим событиям он точно он точно не оный):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Некто Хизер получает страшное ранение осенью 1847 года, о чём становится известно из главы Крозье. При этом в главе-флешбеке Франклина, которая описывает события лета 1847 года, этот же Хизер…не может присутствовать на официальном мероприятии по причине…страшного ранения. Но оно ведь получено осенью 1847! Конечно, я по себе знаю, что сложно соединить воедино пространственно-временной аспект в книгах, но ведь у Дэна был и есть редактор.

Понравилось, что Симмонс сыграл на противопоставлении двух капитанов – Крозье и Франклин. Один – уже немолодой, побывший губернатором, жаждет казаться значимым и уважаемым. Второму, вроде бы плевать на уважение, зато опыт экспедиций большой, ум проницательный. И один из них совершает роковую ошибку. Кто именно – говорить не буду, это интереснее узнать из книги.

Понравилось, что Симмонс чередует повествование – то это воспоминания героев, то это рассуждения, то это главы-атмосферы. Нашлось место и для глав, полных экшена. Здесь особняком стоит Блэнки. Вот кто заставил меня переживать и читать строки быстрее!

Шикарной получилась отсылка к рассказу По «Маска красной смерти». Очень вычурно, очень похоже. И это помогает понять, откуда же Симмонс взял свою атмосферу, напряженность и мистику. Хорошая пасхалка.

Описание цинги вызвало жуткие ощущения. Я слышал об этой болезни ещё со школьной парты. Но там говорилось «зубы выпадают» да «организм слабеет». А вот Симмонс выдал полный комплект симптомов. И, скажу я вам, это жуть.

«А что, совсем нет минусов?» – спросите вы. Увы, они есть. В отзывах отмечалась затянутость (мне так не показалось), наличие ЛГБТ-тематики (для меня это не минус, т.к. отношусь к этому терпимо, если речь не о главных героях). Но всё-таки есть один весомый минус. Это характер «потусторонней силы».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Будь это просто огромный и свирепый белый медведь, то ладно. Но это «существо» слишком уж мистическое. Оно быстро исчезает, очень умное, дает еду Безмолвной Леди… Как-то не то всё это. Не по мне.

Ещё один недочёт – это отсутствие списка персонажей (реальных людей, так будет всё-таки точнее и честнее). Думаю, со мной многие согласятся – поток имен и фамилий, которым пестрят первые главы, ошеломляет. Я справлялся следующим образом – взял блокнот и записывал всех людей, о которых говорилось в книге. И всё равно иногда запутывался (бывало, что одна и та же фамилия дважды у меня была указана на страницах, которые я обозначил либо «Террор», либо «Эребус».). Со списком людей, предваряющих роман, стало бы намного проще. Поверьте, о каждом из 120 моряков экспедиции Дэн поведает хотя бы пару строк.

На что похож «Террор»? Наверное, по уровню проработки на приключенческие триллеры Джеймса Клеменса (например, «Бездна», «Пирамида» и т.д.). Хотя «Террор» всё-таки посильнее будет. Других схожих произведений я не знаю (не читал).

Заключение: блистательный роман, целая веха для Симмонса и остросюжетной прозы 21 века. К прочтению рекомендовано всем, кто смел и не боится сложностей (я про множество имен, сложные термины, витиеватый сюжет, про достаточно мрачные моменты). Не все осилят «Террор», не всем хватит терпения. Но я уверен, что почти все, кто его прочтет, не останется равнодушным. Симмонс проделал колоссальную работу высочайшего уровня. Снимаю перед ним шляпу.

P.S. есть ли в этой книге смысл, помимо попытки разобраться в трагедии, произошедшей почти 2 века назад? Я полагаю, что да, есть. Симмонс показал, сколь важно принять правильное, пусть и тяжелое решение, вопреки желанию не потерять лицо. Симмонс показал, что человек, сколь сильным бы он ни был, победить природу не в силах. И я в высшей степени согласен с ним (Симмонсом), что это так. Почему-то мне вспомнилась другая трагедия и фильм «Эверест» 2015 года. Очень много схожего у него и Террора, хотя масштабы разные.

Оценка: 10
– [  34  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне всегда казалось обидным, что среди первоэлементов или стихий напрочь отсутствует снег. Сложно найти что-то настолько же двойственное и зыбкое. Разве что огонь. Но ведь и его свойства снег частично в себя вобрал. «Пушистый», «пуховой» уже от эпитетов веет теплом. А если возьмешь немного в руку или получишь снежком по физиономии, то тут рецепторы начинают верещать что это был огонь. Упущение древних греков, жителей Индии и Китая с лихвой компенсируют писатели. С любопытством обнаружил, что произведений, в названии которых мелькают слова «снег» или «лед», в фантлабовской базе ничуть не меньше чем огненных или земляных книг. Пускай Симмонс назвал свой роман по-другому, снежное царство не менее важно для сюжета «Террора» чем живые персонажи.

Хоррор Симмонса всегда отличала виртуозно выписанная атмосфера, и эта книга отличное тому подтверждение. Пряное сумасшествие Калькутты и тихий почти домашний ужас маленьких американских городков сменила выстуженная мертвая Арктика, увиденная глазами английских матросов (интересно сравнить как она меняется в последних главах, когда все ту же природу видят местный жители). Бесконечные поля изломанного льда, холод, за минуту превращающий незащищенную плоть в стекло, ветер, вытягивающий последние остатки тепла, нарисованы пугающе реалистично. Что тут причиной, талант Симмонса или его скрупулезность в воссоздании атмосферы полярной ночи, не понятно. Но эффект ощущаешь практически на своей шкуре, как только начинаешь читать «Террор». Я вот постоянно замерзал с книгой в руках в людных местах вроде метро. Столь же тщателен автор и в описании моряков с «Эребуса» и «Террора». И дело не в точных цифрах толщины обшивки или количестве ее слоев, превосходно передано ощущение быта: одежды, обязанностей, характера пищи, четкой иерархии команды. Плюс Симмонс умело вводит в оборот аутентичные термины, без тени менторского тона он первый раз поясняет значение какого-то словечка или выражения, а потом начинает активно использовать их в повествовании, чем-то это напоминает авторскую позицию в клавелловском «Сегуне». Чувствуется, что Симмонс много времени потратил на изучение воспоминаний исследователей Арктики.

Все та же педантичность ощущается и в проработке персонажей. Каждый наделен собственной личностью. Они по-разному думают, у них разная манера речи, для каждого нашлась какая-то дополнительная характерная черточка: злоупотребление алкоголем, шелковый платок, страсть к чтению. Благодаря работе в архивах воссозданы и какие-то элементы биографии. Для меня, например, совершенной неожиданностью стал мостик, перекинутый между плаванием «Бигля» и экспедицией Франклина.

Возвращаясь к другим хоррор-романам Симмонса, в них он не мог сделать полноценный сюжет. Слишком часто сюжетная линия казалась всего лишь случайным дополнением к фону, не способным к самостоятельной жизни. «Террор» — это участи избежал, автор сумел рассказать полноценную, жестокую и предельно реалистичную историю людей, оказавшихся в экстремальных условиях и пытающихся выжить. Но даже в этом насыщенном событиями повествовании есть несколько запредельных, мастерски придуманных и разыгранных маленьких драм, которые хочется перечитывать, раз за разом испытывая прикосновение настоящего ужаса. Для меня таким в первую очередь был Второй Венецианский Карнавал, разыгранный по «Маске Красной смерти» Эдгара По, и последние минуты жизни Хикки.

И реалистичность отнюдь не портит фантастическая приправа в виде местного чудовища, убивающего моряков. Оно описано как часть Артики, хтоническое божество всех опасностей, которые грозят людям, оказавшимся там. И главной из них — самой человеческой природы. Раз за разом Симмонс показывает нам как тщеславие, страх, слабость уничтожают шансы на спасение. Впрочем, искать в этом какой-то нравоучительность подтекст не стоит. Погибнут все равно все.

Если бы меня попросили охарактеризовать книгу одним словом, я бы сказал просто «тщетность». Это главное ощущение, которое остается после чтения. Столкновение маленьких людей и абсолютно чужой им среды — основной конфликт книги. И его исход не вызывает сомнения с самого начала книги. Недаром автор вывернул на темную изнанку миф о Джоне Франклине, в романе этот персонаж предстает вовсе не героем, ведущим мужественных англичан на завоевание Севера.

Итог, великолепный, продуманный и проработанный роман, и поставил я 10/10, но в чем-то он напоминает маленькую льдинку, которая растаяла в кулаке: его холод слишком быстро исчезает. Так что может попозже изменю на 9

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сложно высказаться о произведении, вызвавшем такую гамму чувств.

Наверное, я испытываю всё-таки благоговение пред книгами, так полно, так всеохватно описывающими примечательные, в нашем случае по-настоящему трагические события. Когда ты видишь, как всё начиналось, как развивалось, какие винтики и шестерёнки вышли из строя, какие ошибки и к каким последствиям привели. Когда следишь за мыслями, за действиями людей, погружаешься в подробности их биографий, — и как они один за другим подходят к своему концу.

Наблюдать начало и конец, и всё, что между ними — банально, может быть, но редко когда так остро чувствуешь, как одно событие цепляется за другое и вместе они приводят к печальному финалу.

Кончаются припасы. Кончается уголь. Кончается энтузиазм, сила духа и способность мыслить здраво. Всё то, что помогает выживать в этом богом забытом месте на краю мира, где в ледяной ловушке пережидают бесконечные полярные ночи два корабля британского военно-морского флота.

Начинается ужас.

Историческая составляющая романа — самая объёмная и, на мой взгляд, самая интересная его часть. Дэн Симмонс тщательно описывает известную часть экспедиции сэра Джона Франклина, замечательно раскрывая читателю и факты, и дух времени; и не менее тщательно подходит к описанию быта затёртых льдам кораблей. Последнее занимает львиную долю объёма книги. Кому-то это могло бы показаться скучным, но мне было интересно. Когда я думаю о книге, перед глазами в первую очередь встают именно эти картины: тесная и душная жилая палуба; тёмные, холодные, пустынные нижние палубы корабля; длинные вахты снаружи, в полярной ночи и на адском холоде.

За экшн в этот раз отвечала мистическая сторона — таинственное чудовище и, возможно, хрупкая маленькая аборигенка. Эта мистическая сторона подаётся строго дозированно, перемежается долгими периодами бытового затишья. Завершается мистическая линия подробным экскурсом в эскимосские мифы

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и духовным обновлением героя,
что на мой взгляд было к лучшему — нестандартной линии нестандартная концовка. И если уж говорить о претензиях к концовке,
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
то меня больше расстроило отсутствие сведений о той группе героев, что всё-таки направились к реке Бака. Впрочем, это тоже можно интерпретировать по-разному. Может быть, кто-то добрался до обитаемых земель и скрылся от прошлого где-то в Америке, как подумывал сделать Крозье.

Это чередование обычных, человеческих, бытовых проблем и пугающих мистических событий является именно тем, что и держит читателя в напряжении от первой и до последней страницы, хотя итог заранее известен. А в совокупности — то, что делает книгу одним из заметнейших произведений современной литературы.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

После прочтения не могу отделаться от мысли, что Симмонс писал роман как студент свою дипломную работу, не жалея местами воды, чтобы довести книгу до нужного объема. Я честно пыталась игнорировать это чувство, сталкиваясь с отдельными кусками, необходимость которых для романа казалась сомнительной, но дойдя до главы, которую буквально можно было выбросить целиком из романа и ничего не потерять, мне стало как-то обидно: будто автор умышленно тратит моё время. Это на редкость дурной знак, когда при чтении романа ловишь себя на мысли, что потратил время впустую, но к счастью это относиться скорее к отдельным фрагментам, нежели ко всей книге в целом.

Если говорить о сюжете в целом, то довольно неожиданно ловить себя на мысли, что приступив к чтению романа из-за допущения, что тайна исчезновения арктической экспедиции Франклина 1845 года связана с монстром, и обнаружить, что оный в романе совершенно не нужен. Туунбак и эскимосские мифы на самом деле сами по себе довольно интересны, однако в роман вплетены как-то очень топорно и неизящно.

Во-первых, герои романа и без того находятся в чудовищно экстремальных условиях: они буквально подыхают от адского холода, у них стремительно заканчивается еда, они затерты посреди Арктики и их корабли вот-вот раздавит льдами; они потихоньку начинают заболевать цингой, от красочных описаний симптомов которой пробирает дрожь, и в будущем у них две перспективы: помереть тут на кораблях или попробовать пешим ходом добраться до цивилизации (и умереть в пути), причем в обоих случаях отсутствие еды скорее всего толкнет их на каннибализм. Какой-то монстр, который в худшем случае может убить и прекратить их страдания, как-то бледнеет на фоне.

Во-вторых, монстр на самом деле довольно блеклый и невнятный. Описывая его, Симмонс в основном даёт понять, что существо походит на огромного белого медведя какого-то потустороннего подвида, одновременно пытаясь сделать описание как можно более размытым. Поведение монстра тоже вызывает скорее недоумение: существо появляется время от времени, утащит от одного-двух матросов, от скуки может развлечь себя и экспедицию тем, что притащит верхнюю часть туловища одного и уложит рядом с нижней частью туловища другого. Этакий монстр-затейник. Учитывая монотонность будней моряков, они по-моему напротив должны появления этого существа: хоть какое-то разнообразие.

С другой стороны, описание судьбы гибнущих членов экспедиции Симмонсу удалось на славу. Я слышала мнения, будто для кого-то самой увлекательной частью книги был финал, я же напротив с большим интересом и удовольствием читала первые две трети книги, а вот развязку и конец книги считаю откровенно неудачными.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Симмонс дошел до самого критического момента, когда у экспедиции закончились припасы, и люди пешком пытаются добраться... хоть куда-нибудь, прекрасно осознавая свою обреченность... и тут автор сосредотачивается на протагонисте, который переживает какое-то мистическое перерождение, и антагонисте (человеческого происхождения, я не про монстра), а судьба оставшихся к тому моменту в живых моряков описывается где-то за кадром. Особенно меня разочаровало, что последний едва ли не демонизируется, и тот факт что он в итоге прибегает к каннибализму как будто только подчеркивает, насколько он потерял человеческий облик. Между тем конфликт был бы куда острее, если бы показали положительных или нейтральных персонажей, в момент их выбора между голодной смертью и каннибализмом, ведь очевидно что они неизбежно должны будут перед ним оказаться. Ну и довольно топорные вставки про эскимосские легенды и быт тоже показались мне несколько неуместными, не ощутила я связности с произведением.

Неоднозначный момент для меня связан с загадкой, которую автор подкинул под конец истории.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я про корабль, который под конец сжигает Крозье, и про труп, который он находит в своей каюте. С одной стороны, хороший повод поразмышлять и поискать «глубокий смысл», а может даже вернуться и перечитать какие-то моменты. Если Симмонс действительно оставил в романе подсказки, дающие ответ на эту загадку, – моё уважение. Беда в том, что объем книги как-то не вдохновляет меня на то, чтобы искать её, тем более что у меня есть подозрение, что ответа может и не быть вовсе. Если это так, то подобная «махинация» со стороны автора только усилит моё разочарование романом: трупы и корабли объявляющиеся там, где их быть не должно, без достаточно веского на то основания, в романе, который в целом приближен к реальности и повествует суровую историю гибели большого количества людей, отнюдь не идут подобной книге на пользу.

Несколько слов о персонажах. Повествование ведется от лица нескольких героев, и кто из них является основным протагонистом и антагонистом романа, становиться ясно только под конец книги. В целом центральные герои описаны достаточно живо и «проведя» с ними достаточно времени, начинаешь сочувствовать и переживать за некоторых персонажей. Примечательно, что многие из них меняются в ту или иную сторону, кто-то под давлением обстоятельств, кто-то вопреки ему. И если не считать фантастических трансформаций, происходящих с основным протагонистом и антагонистом книги, поведение и изменения происходящие с персонажами кажутся вполне объяснимыми и естественными, благодаря чему наблюдать за ними интересно.

И да, отдельное спасибо автору за главу с отсылкой к «Маске Красной Смерти». Эдгара По я обожаю, поэтому происходящее в книге в итоге буквально привело меня в литературный экстаз. Только за одну эту главу я готова многое простить роману.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
P.s. А еще несколько спойлерных моментов, пожалуйста.

Судя по информации, известной об экспедиции, при подготовке к ней похоже действительно был принят ряд не самых удачных решений – те же консервы чего стоят. Но в романе меня просто умиляет глава, в которой Джон Росс, матерый мореплаватель, разговаривает с руководителем экспедиции Джоном Франклином, по сути последовательно перечисляя, по какой причине последняя обречена на провал. Заканчивается эта милейшая беседа заверениями со стороны первого о том, что если корабли не вернуться в срок, Росс отправиться их искать и полнейшим безразличием со стороны второго. Ох, ну подумаешь, что тут такого, не его же жизнь от этого зависит! Хотя постойте….

Во-вторых меня приводит в недоумение то, как автор подыгрывает Хикки. Ладно, я могу для себя объяснить, почему Ирвинг не желает докладывать о нестандартных сексуальных наклонностях последнего, но понять, почему он ничего не предпринимает после попытки покушения со стороны Хикки и его прихвостня – решительно отказываюсь. Ну да, что такого, Хикки и его прихвостень всего-навсего его не убили, чего волноваться, почему бы не дождаться следующего раза? Или взять того же Крозье, который в упор игнорирует неоднократные попытки Хикки поднять мятеж, а потом и вовсе спокойно спускает ему с рук зверское убийство наиболее симпатичного ему офицера (да и вообще всеобщего любимца, судя по всему), едва ли не имея все необходимые доказательства. Дурацкая выходка на карнавале – забить плетьми, попытка мятежа и убийство – ох, да пусть себе гуляет. Что за?..

Оценка: 6
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Берёте «Террор» и начинаете читать. Желательно зимой, но на ночь тоже сгодится. Вуаля, вы боитесь идти ночью в туалет.

Книга, которая вызвала у меня массу эмоций. Очень интересная и насыщенная событиями.

«Террор» это квинтэссенция вещей, которые мне нравятся.

Во-первых, это про полярные экспедиции. Жюль Верн и иже с ним в детстве и юности оставили свой след. Мне очень нравятся такие истории.

Во-вторых, это мистика и таинственные чудовища. Очень люблю книги и фильмы, когда людям противостоит монстр, с которым им надо справиться.

В-третьих, это система ПОВов, когда мы видим ситуацию с разных сторон.

В-четвёртых, это персонажи, которым хочется сопереживать. Я хочу читать про смелых, отважных и благородных людей. И тут они есть. Вперемешку с мерзавцами и дураками, но присутствуют. Можно выбрать себе любимца и надеяться, что его не сожрут.

В конечном счёте книга не про монстра, который бродит в полярной ночи, а про монстров среди людей. О том, какими ужасными могут быть люди, и какими отважными. О том, что часто мы сами всё портим, что фортуна переменчива, что спасение может быть так близко, а все наши мечту могут рухнуть в один момент.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я уверена, что если бы Крозье повёл людей к материку, то он повёл бы всех и они бы дошли, хотя бы частично. Он никого не оставил бы на берегу, даже больных и немощных. Без него всё стало разваливаться.

Самая тяжёлой, увлекательной и сильной по накалу страстей для меня была последняя треть книги, когда экипаж покинул корабли. События начали разворачиваться быстро, непредсказуемо и непредвиденно. Самый конец — это возможность испытать настоящий катарсис.

Концовка абсолютно непредсказуемая. Очень кисло-сладкий финал.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
С одной стороны, Крозье жив. Я очень этому рада, потому что когда я была уверена, что его убили, то чуть не разрыдалась. Кучу достойных людей уже сожрали, как ледового боцмана Блэнки, не хотелось терять и Крозье. С другой стороны, ты должен был победить эту тварь, а не стать её прислугой и развлечением! Да, ради великой цели спасения мира. Но чёрт возьми! Хикки Туунбак съел, это тоже в плюсы

Оценка: нет
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасная книга. Отлично передана атмосфера быта моряков парусного флота середины 19 века в экстремальных условиях ледового плена — мурашки бегут по телу, когда читаешь описание это АДА ! Иногда хочется отложить книгу и переосмыслить прочитанное. Шикарно выписаны персонажи (Хикки, Крозье, Ирвинг, Гудсир и проч,проч,проч ..!) Даже не буду оппонировать авторам отзывов, в которых они недоумевают смешению «ненужной мистики с описанием реальности. По моему мнению — к месту эта придумка. И финал, ИМХО, отличный. Вообще, последняя треть книги читается запоем ! Рекомендую. Не бесполезное чтиво. В «головных архивах» отложилось, однозначно.

Оценка: 8
– [  36  ] +

Ссылка на сообщение ,

Перевод Марии Куренной.

От автора «Гипериона» не ждешь плохих книг. Но, таковы уж особенности психологии, поневоле любую книгу замечательного писателя сравниваешь с лучшей. И очень часто сравнение идет не в пользу первой. Тем более, что за годы, прошедшие с первого выхода знаменитого романа, на русском языке издана большая часть его произведений, написанных в разном жанре и, к сожалению, на разном уровне. Но вот последний (исключительно по времени написания!) роман Дэна Симмонса стоит особняком в его творчестве.

Признаюсь, я не сразу смог для себя определить ее жанр. Остановился на варианте «криптоистория с элементами мистики», хотя, наверняка у других читателей будет свое мнение на этот счет.

Итак, середина XIX века, Арктика, полярная экспедиция сэра Джона Франклина ищет Северо-Западный проход между двумя великими океанами. Вынужденная зимовка, позднее, холодное лето, и вот уже для полутора сотен человек, на затертых льдами кораблях, остается одно желание – выжить. Выжить, несмотря ни на что – на жуткий холод, на испорченные консервы, на жуткое чудовище, которое постепенно становится едва ли не хозяином корабля, и от которого невозможно укрыться… Возможно ли в данных условиях пройти по самому краю и остаться человеком? Или можно только найти достойную смерть?

Особый трагизм истории придает именно то, что она основана на реальных событиях. История экспедиции Франклина воссоздан буквально по крупицам. Обрывки уцелевших дневников, серебро с гравировкой, корабельные доски были найдены в остатках полярных лагерей, разнесены по кочевьям эскимосов. Прошли судебные процессы Голднера, поставившей некачественные продукты экспедиции, дошли до адресата письма доктора Гудсера (Гудсира). Известно много, но еще больше осталось за кадром. И, как знать, может история обреченной экспедиции, рассказанная Симмонсом намного ближе к реальности, чем кажется на первый взгляд.

Пересказывать сюжет дело неблагодарное, я отмечу лишь потрясающую атмосферность книги – это не сухой отчет о полярной экспедиции, это рассказ о живых людях, или, даже рассказ живых людей. Погружение в текст просто великолепное – треск пакового льда на стоградусном морозе, шелест поземки среди обледеневших вант, и гнетущая, густая темнота полярной ночи просто сочится через страницы книги. Сюжет порадует любителей хорошего триллера, его пружина особенно сильно закручивается в первой части романа, посвященного корабельному быту, дальше, во время путешествия среди льдов, динамика несколько спадает. Ну а уж если вы зачитывались (или зачитываетесь) книгами о путешествиях, особенно в северных широтах, этот роман точно не должен пройти мимо.

Хочется отметить и качество издания, особенно наличие карты, ведь такими «излишествами» нас не всегда балуют. Перевод хороший, местами встречаются мелкие огрехи, но общее впечатление от книги они не портят. Мне особенно запомнилась своей «масштабностью» фраза: «Как молодой мужчина, увлекшийся женщиной в радиусе четырех или пяти сотен миль…», но это мелкие придирки. Капелька дегтя по отношению к автору – текст порой перегружен «бытовыми» описаниями, которые можно было легко сократить, да и некоторые сюжетные ходы (отсутствие на борту хотя бы одного толкового охотника, поразительное незнание быта эскимосов, и невнимание к этому народу) вызывают некоторое недоумение. Исторические реалии были положены на «алтарь сюжета», и автор не прогадал.

Итог: потрясающая, атмосферная и очень трагичная книга, проглоченная за две полубессонные ночи, к которой я, без сомнения, буду не раз возвращаться в будущем.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх