fantlab ru

Эмили Дикинсон «“I got so I could take his name —...”»

Рейтинг
Средняя оценка:
0
Оценок:
0
Моя оценка:
-

“I got so I could take his name —...”

Другие названия: “I got so I could hear his name —…”

Стихотворение, год (год написания: 1862)

Примечание:

Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года — 293.

Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 292.

История публикаций:

  1. 1929 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки (авторская версия + две дополнительные строки в финале);

  2. 1930 год — редакторская версия Марты Дикинсон Бьянки;

  3. 1955 год — восстановленная авторская версия;

  4. 1998 год — восстановленная авторская версия;

  5. 2016 год — восстановленная авторская версия.



Издания: ВСЕ (5)


Издания на иностранных языках:

Further poems
1929 г.
(английский)
Poems
1930 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1959 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
Poems: As She Preserved Them
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх