Юхан Теорин «Мёртвая зыбь»
- Жанры/поджанры: Детектив | Триллер | Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Северная Европа ) | Америка (Латинская Америка ))
- Время действия: 20 век | 21 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Много лет назад на Эланде без вести пропал маленький мальчик. Местные жители убеждены: ребёнка увёл призрак злодея, когда-то терроризировавшего округу. Но если это дело рук призрака, то кто прислал дедушке детскую сандалию по почте?
«Золотой кинжал» за лучший дебют 2009 CWA John Creasey (New Blood) Dagger.
Входит в:
— цикл «Эланд»
Награды и премии:
лауреат |
Премия Шведской детективной академии / Svenska Deckarakademins pris, 2007 // Лучший шведский дебют | |
лауреат |
Премии Ассоциации писателей-криминалистов Великобритании "Кинжалы" / CWA Dagger Awards, 2009 // Кинжал Джона Кризи "Свежая кровь" |
Номинации на премии:
номинант |
Премии Ассоциации писателей-криминалистов Великобритании "Кинжалы" / CWA Dagger Awards, 2009 // Международный кинжал. Швеция (перевод Marlaine Delargy) |
Экранизации:
— «Мертвая зыбь» / «Skumtimmen» 2013, Швеция, реж. Даниэль Альфредсон
- /языки:
- русский (3), английский (3), немецкий (1), испанский (1), французский (2), португальский (2), итальянский (1), греческий (1), шведский (2), датский (2), голландский (1), финский (1), норвежский (1), литовский (1), чешский (1), эстонский (1), польский (1), словацкий (1), болгарский (1), венгерский (1), японский (1), румынский (1), турецкий (1), исландский (1)
- /тип:
- книги (32)
- /перевод:
- У. Багинь (1), К. Банг (2), К. Болстад (1), М. Братова (1), К. Ван Брее (1), М. Деларжи (3), К. Дель Валье Эрнандес (1), Б. Добоши (1), Г. Жиргулите (1), М. Кадзуо (1), Л. Кангеми (1), Е. Канева (1), Р. Кассанье (2), М. Кнапкова (1), Р. Лайдметс (1), О. Менна (1), М. Морейра (1), Е. Отепкова (1), Б. Пердиварэ (1), А. Р. Ингольфсдоттир (1), А. Степанов (1), С. Сулиотис (1), А. Топчевская (1), С. Штерн (2), К. Шёпс (1), К. Япалак (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Ann.Mcart, 30 июля 2024 г.
Буквально каждая строчка этой книги пропитана неспешностью и почти медитативной медлительностью: старики-детективы, медленно передвигаясь в силу возраста, расследуют дело, которому уже больше 20 лет, они встречаются со старыми знакомыми, вспоминают, кто где был в момент пропажи маленького мальчика, тело которого так и не нашли, ходят по музеям, рассматривают фотокарточки и приходят к определенным выводам. А потом один из них трагически погибает и дух Нила Канта, вроде бы давно погибшего, витает над всем этим…
Что такое 20 лет для трагедии — срок давности по закону истек, многие местные постарели и разъехались, местность изменилась, а мать с головой ушла в своё горе, не живя, а существуя все эти годы…
Чисто скандинавский вайб уединенного острова, на котором осталось жить три калеки в холодный период и наводненного дачниками летом. Пустующий дом, хранящий тайны семьи Кант. Кладбищенская могила с бумажным посланием и букетом живых цветов. Сокровище убитых солдатов, которое так и не было найдено. Цепь убийств и трагических смертей. Безымянные открытки из-за океана…
События прошлого и настоящего связаны одной живой цепью и звено за звеном мы раскрываем подлинные события, подтверждая или опровергая догадки.
Заранее понимая, что счастливый финал вряд ли возможен, я действительно получила толику удовольствия и напряжения читая этот неторопливый, но точно не скучный детектив👍
sergej210477, 29 января 2020 г.
На мой взгляд, отличный роман.
Наткнулся на это произведение в надежде на мрачный шведский детектив, как обещает аннотация.
Только, это, скорее, некая семейная сага, чем детективный триллер. Нет, загадка тут есть — маленький мальчик, сын героини, таинственно пропавший в 1972 году, лет двадцать назад. Но, эта сюжетная линия не главная.
А основное в романе — это описание жизни нескольких поколений шведских семей с острова Эланд. И, по-настоящему, действие книги начинается ещё в 30 годы XX века, продолжаясь до 90х годов, на протяжении более полувека.
Мистики в романе совсем нет. Детективная линия тоже своеобразная — расследование ведёт группа стариков — старожилов острова. И, они не будут бегать по острову с пистолетами и «прессовать» подозреваемых. Они и ходят то, с трудом. Все сводится к неспешным разговорам за кружкой чая. С воспоминаниями о том, что происходило много десятилетий назад. Все друг с другом знакомы, все все о всех знают. Закрытий мир. Действия, практически, нет. Зато — много размышлений. Несколько напоминает книги А. Кристи про мисс Марпл. Любителям остросюжетного детектива и триллера книга не понравится.
Зато, как я уже говорил, это великолепная семейная сага. Со своеобразным скандинавским колоритом. Интересно почитать о том, как жили раньше и живут сейчас люди в Швеции.
Не могу сказать, что книга затянутая или скучная, как может это показаться поначалу.
Просто, это — неторопливый, спокойный стиль повествования. Спешить некуда. Главное, не разгадать загадку, по-сути, это уже ничего не изменит. Все закончилось много лет назад, прошлого не воротишь. Главное — построить отношения главных героев, отца и дочери. Разобраться в своей жизни и жизни своих родных. Книга про семью.
Поэтому, много психологически интересных описаний. Эмоций, хотя, и по-скандинавски, сдержанных. И — суровых и красивых северных пейзажей. Море и скалы, пустоши и уютные шведские посёлки.
Очень атмосферная, тёплая и душевная книга. Но, вопреки моим ожиданиям, совсем не страшная и не мрачная. Не депрессивная и не холодная, как можно подумать. Скучно не будет, но, назвать этот роман динамичным и захватывающим, наверное, тоже нельзя.
Я оценил это произведение высоко, поставил бы и максимальный балл, но, уверен, многим книга не понравится. У меня же, осталось прекрасное приятное послевкусие.
lwiw, 10 сентября 2021 г.
Детектив для пожилых людей и про них. Очень скучное действо, персонажи безликие: ни сочувствия, ни жалости не вызывают. Дотерпел до финала и испытал облегчение от того, что теперь можно что-то интересное начать читать. Из атмосферы, которую тут хвалят — туманный остров, чего явно недостаточно.
Оказалось, что скандинавский детектив — жанр, в котором хороших книг днём с огнём не сыщешь.
Календула, 2 декабря 2015 г.
Истинно скандинавский детектив. События излагаются скрупулезно и неспешно, повествование замедленное, сдобренное лирическими отступлениями, описанием природы Эланда, переживаний, метаний и размышлений героев, воспоминаниями. В романе две сюжетно-временные линии: настоящее — история Джулии — и прошлое — история жизни Нильса Канта. Они пересекаются и переплетаются, и история Нильса неотрывно связано с собвременными событиями. Такова особенность композиции. Особенность атмосферы же в ее мрачности, какой-то витающей в воздухе предопределенности, гнетущей безысходности. Всему этому вторит место действия — остров Эланд, соединенный с материком узким мостом. Остров суровых ветров, скал, шума волн и крика чаек, остров северной молчаливой природы и густых туманов, холодный и неприветливый, остров, на котором жизнь кипит лишь летом, а с они замирает. Именно здесь двадцать пять лет назад в жизни главной героини случилась страшная трагедия — пропал ее шестилетний сын. И нет для матери ничего страшнее, чем безвестность. Хуже всего — не знать, где твой ребенок, жив ли он, счастлив ли, сыт ли, одет, плачет... И горе женщины автор передает очень жизненно и достоверно. Она не плачет и не рвет на себе волосы, но весь ее облик говорит нам о перенесенной утрате. И спустя столько лет, в Джулии вновь загорается надежда если не обрести сына, то хотя бы узнать, что случилось тем туманным утром 1972 года.
С истинно шведской неторопливой степенностью автор плавно вводит читателя в курс событий, обрисовывая каждого героя, его жизнь и характер, его привычки и особенности. Порой недоумеваешь, зачем вся эта детализация нужна, но по мере чтения все глубже и глубже погружаешься в мир сурового Эланда, в его историю и его атмосферу. Герои романа не мелькают и не мельтешат, она все вплетены в сюжет, они выполняют свои функции, здесь нет лишних персонажей. Есть ощущение четкой математической точности и выверенности в построении сюжета и шахматного порядка расстановки фигур на доске.
Финал предугадать сложно. Только часто кажется, что отец Джулии — Йорлоф — знал все наперед, словно не по мере расследования складывал паззл, а наперед догадался, кто же виноват и есть ли здесь злой умысел, а может, лишь цепь трагических случайностей. Несомненно одно — Джулия и ее отец узнали правду и обрели покой в этом знании, снова стали семьей. Интересно то, что нет здесь явно хороших и плохих персонажей, есть просто люди — со своими достоинствами и недостатками, пороками, чертами характера, вызванными издержками воспитания или являющимися врожденными. Именно поэтому история злодея Нильса показана нам с самого первого момента, изменившего его жизнь, а может, и предопределившего его судьбу. Для понимания дальнейших событий важно знать его жизненный путь.
Теорин удивительно тонко описывает людские характеры через их связь с природой родных мест: любовь Йорлофа к морю и скалам, ностальгия Нильса по пустошам и лесам Эланда, его страдания в Южной Америке от зноя и песка, воспоминания Джулии о детстве в деревне, нежелание Эрнста переезжать из каменоломни. Люди прирастают корнями к земле. Земля питает их. Описываемые пейзажи, погода, время года вторят сюжету, происходящим событиям, отражают эмоции героев. И это единение с природой создает удивительную атмосферу.
Порой забываешь, что это детектив и читаешь семейную сагу, историю некогда процветающего острова или мемуары старика. Но тем не менее детективная составляющая здесь сильна. Просто Теорин умело сочетает разные приемы в повествовании, использует тонкий психологизм, чтобы не просто нагнетать таинственность или впустую растягивать сюжет, но вызвать у читателя интерес к героям и событиям, сочувствие, заставить сопереживать и понимать персонажей. А потому эта книга не может оставить равнодушным.
MalCurie, 26 мая 2020 г.
После нескольких попыток в “скандинавские детективы” я была уже практически на сто процентов уверена, что этот, так сказать, поджанр не для меня. Из книги в книгу попадались одни и те же раздражающие приемы и повороты, одни и те же типажи персонажей и так далее. Но “Мертвая зыбь” смогла приятно удивить и аннулировать мою категоричность.
Прежде всего, хочется отметить потрясающую атмосферу книги. Буквально с первых страниц погружаешься и растворяешься в ней настолько, что любой звук из “реального мира” вызывает отторжение и раздражение. Хочется, чтобы было тихо-тихо, и когда этого удается достичь, ощущения становятся совершенно невероятными. Откуда-то издалека как будто начинает доноситься легкий шум прибоя, шелест воды по камням, едва слышное шуршание травы...и прохладный ветер заставляет кожу покрываться пупырышками. И кажется, что вот-вот и соскользнет со страниц книги альвар и берег с обрывами, раскинется вокруг… Так красиво.
Я редко обращаю особое внимание на описания природы, но тут они действительно восхитительны, и описаны так реально, что невозможно остаться равнодушным.
История, разворачивающаяся перед читателем, довольно проста: маленький мальчик Йенс ускользнул из дома, когда бабушка уснула, и бесследно исчез в густом тумане, окутавшем в тот день остров Эланд. Прошло 20 лет, и его мать — Юлия, так и не сумевшая примириться с горем и переживающая тяжелую депрессию, возвращается на остров после сообщения от отца о том, что появилась новая информация о том, что тогда произошло.
И да, очень часто гг женщины в детективах, страдающие от чего-либо, связанного с деторождением/ уже готовыми детьми и глушащие свое горе алкоголем — это один из пунктов моего “так-себе-детектив”-бинго, но не в этот раз. В этой книге Юлия не стоит на месте, по ходу истории она рефлексирует и борется со своими проблемами, а не наматывает сопли на кулак, как это бывает обычно.
Мою абсолютную любовь заслужил Герлоф — отец главной героини, неугомонный старичок, который, в компании своего друга, все время старался пролить свет на события того туманного дня. Всем бы быть такими мощными и задорными в старости, серьезно.
Как итог, история пришлась мне очень по душе. Атмосфера, детективная составляющая, персонажи — все на высоте, а если какие-то мелкие огрехи и есть, их не замечаешь, потому что книга слишком хороша, чтобы заморачиваться придирками.
P.s. читала в переводе Степанова, не знаю, настолько ли хорош другой.
Souris Fatale, 15 мая 2020 г.
Любители качественных детективов, не проходите мимо! Если вы устали от шаблонных, навязших на зубах развязок из серии «Убийца – дворецкий», однообразных персонажей и бесконечных роялей в кустах, тогда советую обратить внимание на «Мёртвую зыбь» -- действительно качественный скандинавский детектив.
Книга довольно нестандартная для своего жанра. Хотя начинается как классический триллер: в 1972 году, когда на остров Эрланд опускается густой туман, шестилетний мальчик выходит погулять – и исчезает бесследно. Но спустя двадцать лет дедушка ребёнка получает по почте сандалик – тот самый, который был на его внуке в день пропажи. И тогда старик решает начать собственное расследование… Вот только развязка будет совершенно неожиданной, и будет стоит доморощенному детективу жизни…
Не ждите от романа головокружительных погонь, смертельных схваток и бурной динамики – когда главному герою уже под восемьдесят, и ходит он с палочкой, о стандартном ходе расследования можно забыть. Медленно, шаг за шагом убитый горем дед приближается к разгадке, что же случилось в тот страшный день.
История, которая с первых страниц наводит на мысль о маньяке, на самом деле не о нём. Автор до последнего водит читателя за нос: подсовывает готового подозреваемого, который на поверку оказывается лишь ширмой для вещей куда более будничных, и вместе с тем более страшных.
Мне, как фанату жанра, удалось довольно быстро вычислить убийцу. Но вычислить мало. Убийца – только фрагмент большого пазла, который нельзя собрать, не дочитав книгу до конца. В напряжении она держит до самых последних страниц, и постепенно до читателя доходит весь масштаб катастрофы, когда смешались в кучу люди и кони – глупость, алчность, месть, а жертвой этой гремучей смеси стал ни в чём неповинный ребёнок.
negativecharge, 3 января 2020 г.
Атмосферный детектив.
Маленький шведский остров. На улице густой туман. Дедушка ушёл в сарай возиться с рыболовными сетями, бабушка уснула. Мама уехала. Такого шанса на приключения у маленького мальчика ещё долго не будет. И он уходит в туман исследовать мир. Уходит и пропадает. А много лет спустя дедушке по почте приходит детский сандалик. Так начинается этот удивительной сельский детектив. Детектив, расследование в котором будут проводить дедушка за восемьдесят лет и его друзья. Поэтому методы расследования здесь специфичны, а его результаты вскрывают тайны, которым лучше бы так и оставаться в прошлом.
Вторая отличительная особенность этого произведения — атмосфера. Описать море, камни, дёрн, жажду вина, старость и всё остальное так, что ты не просто видишь это перед глазами, но и чувствуешь, может не каждый автор. Именно это умение и подкупает с первых строк. Да, интересно, что же случилось с мальчиком. Да, хочется узнать, кто же к этому причастен. Но подгонять сюжет совершенно не хочется. Читаешь и смакуешь.
Маленький пример. Представьте высокий скалистый берег, на краю которого стоит недавно отремонтированный сарай. Внутри больше нет рыбацких снастей. Там стоит мебель, проведены свет и вода, покрашены стены. Из окна вид на обрыв, внизу которого плещется море. На волнах играют блики луны. Прохладный, просоленный воздух врывается в комнату. Вокруг ни души, ни дома, ни огонька. Только грунтовая дорога напоминает, что это место — часть чего-то большего. Шурша по гравию, к бывшему сараю подъезжает автомобиль. За рулём мама пропавшего мальчика, в багажнике две бутылки вина. Лекарство от прошлого. Это лекарство спасало там, в городе. Но поможет ли оно здесь, где всё напоминает о том дне? Злость на отца до сих пор не покидает её. Это ведь тот самый сарай, на который он променял внука...
Вне летнего сезона жителей на острове мало. С тех пор, как построили мост, местные разбежались по стране, а материковые приезжают лишь на время дачного сезона. Зимой же дома стоят пустые, лишь изредка кое-где горит свет. Но те немногие, кто остался — о них есть, что поведать читателю. Постепенно эти персонажи раскрываются, становятся хорошими знакомыми. Постепенно узнаешь не только их настоящее, но и прошлое. При этом изначально понятно, что к пропаже мальчика причастен кто-то из местных. Кто-то, кого хорошо знают много лет. Кто-то, кого уже знаешь и ты... Тем больнее финал.
Raymond, 27 марта 2018 г.
Совершенно прекрасная атмосфера мест, четко передан менталитет главных героев, грамотно выстроенный сюжет.
Визит Юлии в заброшенный дом — действительно нечто кинговское.
Концовка набирает мощность тяжелого триллера со скоростью локомотива.
Развязка неожиданная, жизненная и от этого даже обидная.
Просто отлично. Особенно с учетом того, что роман дебютный.
strannik102, 4 августа 2016 г.
За что люблю скандинавские детективы — так это за совершенно особый дух, познакомленный и полюбленный ещё со времён увлечения романами Пера Валё и Май Шеваль, и за умение закрутить сюжет так, что ни одна лента Мёбиуса так не извернётся. И ещё за совершенно особый неспешный стиль повествования, за какую-то особенную стать, за лёгкую северную флегму и за то, что совершенно не заметно стремление гнаться за модными трендами и популистскими приёмами.
Ну вот взять хоть эту книгу — автор буквально пошагово ведёт читателя по поверхности рассказа, не скрывая ни имён-фамилий, ни обстоятельств и прочих примет и признаков участия и виновности. И кажется, что всё понятно и нужно только вместе с героями романа и с автором во главе прийти в ту точку, где перекрещиваются все пути и сходятся все нити. Ан нет! Действие постоянно выводит на всё новые потаённости и скрытости, узнаются новые имена/фамилии и обнаруживаются другие сопричастности, отчего напряжение (мы ведь всё-таки во власти триллера!) постепенно нарастает, а нетерпение гонит всё дальше. Пока не приводит всех участников событий к финалу совершенно неожиданному. Так что присмотритесь к почтальону, ребята. Или к садовнику...
библиотекарь, 14 августа 2016 г.
«Мертвая зыбь» — это не столько детектив и триллер, сколько экзистенциальный — роман. Дурацкое стечение обстоятельств разрушает жизнь многих людей: кто — то застрелен, кому то размозжили голову лопатой и у него происходит инсульт, кого — то насмерть сбивает машина, кто — то всю жизнь живет в страхе быть пойманным и разоблаченным. Роман о том как неплохих в принципе людей «среда заела» и они совершают глупые, необдуманные поступки, в результате которых у них разрушается жизнь. А так — книга очень скучная, экшена нет, персонажи неприятные, им не сопереживаешь. Очень средний роман.
Katrin_rus, 30 августа 2010 г.
Когда я читала «Мёртвую зыбь», у меня мурашки бежали по коже от страха: настолько хорошо удалось Юхану Теорину передать страх человека, оказавшегося в доме с привидениями. Это первый роман писателя, принесший ему мировую славу и ряд престижных литературных премий. События развиваются на острове Эланд, при этом действие перемещается из прошлого в настоящее, и безумно интересно читать историю местного злодея, державшего в страхе всю округу, после смерти которого люди долго еще продолжали видеть его призрак. Но у Теорина живой злодей всегда страшнее любого привидения, и убийцей является тот, кого ты меньше всего подозреваешь — твой сосед, коллега, друг...
Превосходная работа в жанре мистического триллера с особой скандинавской аурой, создать которую могут только жители холодного безлюдного севера.
mario1205, 5 января 2016 г.
Юхан Теорин
Мёртвая зыбь
Странная вещь «Мёртвая зыбь» — в начале романа автор закручивает интригу словно пружину и...начинает лить воду, переливая персонажей, действия, экскурсы в прошлое...И так раз за разом, словно решая показать одни и те же события глазами разных людей. Мне нравится такой приём, но здесь он не сработал, воспоминания 80 летних стариков ничем не отличаются друг от друга, хотя мать потерявшегося мальчика пытается из этого воссоздать цельную картину происходящего....и тут, на последних страницах пружина-разгадка раскручивается тем, кто в самон начале мог спокойно всё рассказать и не морочить куче народу голову.
Самая неровная и слабая книга из цикла...
NikolaSu, 5 апреля 2012 г.
Детективная завязка этой книги схожа с романом Ларссона «Девушка с тату дракона». На шведском острове, давным-давно пропадает ребенок. Его много лет ищут, но не находят никаких следов. И уже в наше время расследование продолжается и приводит к результатам.
Но если в романе Ларссона поиски ведет талантливый журналист и молодая девушка хакер, то у Теорина — это трое 80-летних пенсионеров, на которых нападает то склероз, то паралич и 45 летняя женщина алкоголичка. Собственно, и повествование плетется так же как и дряхлые пенсионеры — ни шатко ни валко, останавливается на абсолютно не нужных вещах, тормозит и провисает. Какие-либо осмысленные действия начинаются ближе к концу книги. Читается все это скучно и неинтересно.
Ev.Genia, 14 ноября 2012 г.
Юхан Теорин — еще одно замечательное открытие для меня. Не соглашусь, что он чем то лучше Стига Ларссона. По-моему их не нужно сравнивать, т.к. стиль написания совсем разный. У Теорина потрясающее умение создать атмосферу единения историй и судеб героев с природой, местом, где произошла трагедия. Повествование совершенно неспешное, но ведь и история, на которую нет ответа, длится и не дает покоя много лет. Но когда все таки ответы найдены и в деле вроде бы поставлена точка — это не принесет героям облегчения и успокоения и не может принести, т.к. истина поражает своей пугающей банальностью. Очень правдоподобная история.
solarius, 26 марта 2012 г.
Если вы любитель экшена в котором действие закручивается настолько, что теряется полностью смысл происходящего — не читайте Теорина ни в коем случае.
Швеция. Остров Эланд. Лето.
Маленький мальчик выходит за забор летнего дома и попадает на окутанную туманом пустошь. На ней он встречает Нильса Канта — на острове у него дурная репутация. Он убийца. Мальчик после встречи с Кантом пропадает. И вот, прошло неполных двадцать лет. Дедушка мальчика, пишет безутешной матери письмо с просьбой приехать на остров и всколыхнуть память о произошедшем. дело в ом, что кто-то прислал ему по почте сандалию, принадлежавшую мальчику. А сам Нильс Кант почил давно в могиле — она на краю кладбища. Кроме того, кто ходит в заброшенном доме его матери?
Повествование мягко, текуче и плавно. Герои, пейзажи Эланда прекрасно описаны.
Прекрасный образец шведского триллера. ИМХО — на порядок выше Стига Ларссона.