FantLab ru

Теренс Хэнбери Уайт «Король Былого и Грядущего»

Король Былого и Грядущего

The Once and Future King

Другие названия: Король Артур

Роман-эпопея, год

Жанрово-тематический классификатор:


 Рейтинг
Средняя оценка:8.32
Голосов:146
Моя оценка:
-
подробнее

Примечание:


------ история создания цикла

В 1938-1940 годах Теренс Уайт опубликовал три романа: «Меч в камне», «Лесная ведьма» (The Witch in the Wood) и «Рыцарь, совершивший проступок». К 1942 году он закончил полный цикл, называемый тогда «Pendragon», в пяти частях. Причём первые три из них были переработанными вариантами ранее опубликованных романов. Но издатели отказались публиковать цикл в таком виде и Уайт (по собственному желанию, а не под давлением извне) глобально переработал произведения, превратив цикл в полноценную тетралогию «Король былого и грядущего», выпущенную в 1958 году. После смерти Уайта была издана также «Книга Мерлина», представляющая собой часть исходного пятикнижия, правда слабо сочетающаяся с текстами тетралогии. На данный момент на западе издаётся исключительно тетралогия + пятый роман (даже если название второго тома указано раннее, текст всё равно в редакции 1958 года). Первая редакция «Меча в камне» иногда также публикуется, но отдельно, а не как часть цикла.


------ сравнение версий

  1. для романа «Меч в камне» (на английском языке)

  2. для романа «Царица воздуха и тьмы» (разыскивается)

  3. для романа «Рыцарь, совершивший проступок» (разыскивается)


------ особенности издания в России

Все переводы выполнены Сергеем Ильиным.

В 1992 году вышла первая редакция перевода, выполненная с тетралогии 1958 года «Король былого и грядущего». Она же, с небольшими корректорскими правками, вышла в 2004 году в издательстве «Гелиос».

Однако уже в 2005 году с подачи Сергея Неграша «Гелиос» издал будто бы исправленную версию цикла. Исправление заключалось в том, что в роман «Меч в камне» были внесены изменения, чтобы он лучше сочетался с текстом «Книги Мерлина». Эти изменения были сделаны с ранней редакции «Меча в камне» и включали в себя финал шестой главы (встреча с Мадам Мим), тринадцатую главу (общение с T.natrix) и девятнадцатую главу (встреча с Галапасом). Однако, остальные куски раннего варианта «Меча в камне» в текст не были внесены (в частности, встреча с Афиной и другие фрагменты) и в результате текст перевода не соответствует ни одному из вариантов английского оригинала. Данный вариант был переиздан «Гелиосом» в 2008 году.

Издание от «РИПОЛ» 2014 года представляет собой классическую тетралогию «Король былого и грядущего» + «Книга Мерлина» (т.е. это не пенталогия, как указано в книгах). Однако, по словам переводчика, при подготовке издания в текст были внесены многочисленные правки.

Содержание цикла:

8.06 (228)
-
8 отз.
8.02 (160)
-
3 отз.
7.91 (143)
-
2 отз.
7.92 (140)
-
2 отз.
7.81 (67)
-
1 отз.

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:

— условный цикл «Король Артур, его рыцари и его время»  >  Циклы произведений и отдельные романы


Номинации на премии:


номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2008 // Зал славы

номинант
Прометей / Prometheus Awards, 2009 // Зал славы

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (6)

Король Артур. Том 1. Меч в камне
2008 г.
Король Артур. Том 2. Книга Мерлина
2008 г.
Король былого и грядущего. Том 1. Меч в камне. Царица воздуха и тьмы
2014 г.
Король былого и грядущего. Том 2. Рыцарь, совершивший проступок. Свеча на ветру
2014 г.

Издания на иностранных языках:

The Once and Future King
1958 г.
(английский)
The Once and Future King
2013 г.
(английский)




 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  23  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 апреля 2008 г.

Несомненно, одна из лучших интерпретаций артуровского эпоса, а если конкретнее — «Смерти Артура» Мэлори. И едва ли не самое замечательное в ней — то, как Уайт постепенно переходит от очаровательной, богатой деталями детской фэнтези (со вполне взрослым подтекстом) к лаконичной и от того еще более страшной трагедии — пройдя по дороге через философский диалог, любовный роман и роман исторический, поиски Бога и поиски человека.

Уайт — как и Толкин, и Оруэлл — в самые темные годы ХХ века смог сказать что-то очень важное о нашем времени — и о Короле всех времен.

PS Поскольку роман существует в нескольких версиях, для любителей точности поясню: окончательный АВТОРСКИЙ вариант — это издание 1992-93 годов. Текст же, выпущенный «Гелиосом», — не очень удачная попытка соединить варианты разных лет. Поэтому читайте издание «Северо-Запада» (в сети доступно именно оно), а потом, в качестве приложения, «Книгу Мерлина» (которая тоже есть в сети).

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 октября 2014 г.

По поводу шедевров как-то не совсем уместно разводить многословие, а потому буду краток...

Захочется ли вам заплакать после прочтения книги какого-нибудь Сартра, Лакана, Делеза и прочей дерриды? Вот уж они все объяснили, подвергли деконструкции, провозгласили симулякрами. Но есть вещи, которые необъяснимы...

Смех, слезы, радость, печаль, дружба, одиночество...

Их не объясняют, а чувствуют...

Один давно уже умерший англичанин, выпускник Кембриджа, страстный любитель охоты, натуралист-дилетант чувствовать умел, и учит других искусству со-чувствовать, со-переживать, со-страдать. От души смеяться вместе с юным и беззаботным Артуром, доставлявшим столь много хлопот рассеянному наставнику Мерлину. От всего сердца оплакивать смерть и крушение идеалов старого больного короля Артура...

И от всей души и от всего сердца подписываюсь под признанием в том, что Теренс Хэнбери Уайт — настоящий гений, плюнув на ученое занудство людей, чья ученость иссушила их страсти и превратила в сычей и летучих мышей...

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 декабря 2017 г.

Первые две книги все-таки немного подустарели — возможно, они были настолько хороши, что использованные приемы теперь повсюду. А вот третья, и особенно четвертая, очень даже. Много рассуждений о войне, природе человека, справедливости, и вообще возможности в одиночку изменить мир и общество.

«Самое замечательное в печали то, что можно чему-нибудь научиться. Знания — единственное, что никогда не подводит. Ты можешь состариться, ты можешь утратить единственную любовь и увидеть, как мир вокруг тебя опустошают злые безумцы, или знать, что честь твою пинками загнали в сточные канавы низких умов. И тогда остается только одно — учиться. Пытаться понять, почему мир пребывает в движении, и что его движет. <...> И наконец, изведя миллиарды жизненных сроков на биологию и медицину, на богословие, на географию, на историю, на экономику, — ты, наконец-то, сможешь начать выделывать тележные колеса из наиболее подходящей для них древесины»

«Когда я был молод, нашелся один такой — австриец, выдумавший новый образ жизни и убедивший себя, что он именно тот человек, который сможет привести его в действие. Он утопил цивилизованный мир в страданиях и хаосе. <...> Может быть, мы вправе предположить, что о том, как спасти людей, Иисус знал не меньше австрийца. <...> Наоборот, он очень ясно сказал, что задача философа — делать свои идеи доступными, а вовсе не навязывать их людям»

«Ты должен понять, что когда короли ведут себя по-бандитски и верят в одну только силу, народ тоже превращается в бандитскую шайку»

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 июня 2015 г.

Из первоисточника (если считать за таковой «Смерть Артура») автор позаимствовал основную канву сюжета, характеры и биографии персонажей, то есть с этой стороны больших сюрпризов ждать не следует. Вместе с тем перед нами совершенно самостоятельное, оригинальное произведение, а не просто пересказ истории Мэлори.

Содержание цикла очень неравномерно. Роман о взрослении и становлении личности постепенно перерастает в любовную драму, а затем – в драму философско-историческую. Неизменными остаются светлая атмосфера юмора, легкой иронии и постмодернизма, избегание мрачных, шокирующих сцен, насилия и жестокости.

Привязка событий к конкретной исторической эпохе чисто формальная. На первый взгляд, это должно было помочь автору абстрагироваться от социально-политических проблем древних бриттов и поговорить с читателями о чем-нибудь вечном и непреходящем. Но получилось так, что сага страдает излишней злободневностью: на нее наложило слишком сильный отпечаток время ее создания, то есть сороковые годы прошлого века. Аллюзии на фашизм и коммунизм, соотношение личной и общественной собственности с человеческой натурой, причины войн — все эти темы не то чтобы совсем потеряли остроту в начале века двадцать первого, но почти что перешли из разряда вопросов в разряд ответов.

Наоборот, то, что хотелось бы обсудить, преподносится как само собой разумеющееся. К примеру, основу политической доктрины Мерлина составляет следующая идея: чем лучше человек, тем лучше из него выходит правитель. Идея в высшей степени гуманистическая, но по меньшей мере не бесспорная. Несогласные с этим утверждением будут лишь приятно удивлены тем фактом, что Артур продержался на троне столь долгое время.

Первые две книги рекомендуются всем, остальные — на любителя.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 июля 2010 г.

Читал это произведение достаточно давно (в скором времени может перечитаю для более адекватной оценки) и читал кстати в версии GELEOS может из-за этого роман не произвел на меня сильного впечатления (прислушиваясь к совету Petro Gulak), а может из-за моего еще юного возраста в то время. В общем роман достаточно полно и интересно описывает сюжет Артура, но мне показалось немного нудно:shuffle:

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 января 2016 г.

История короля Артура с неким налетом постмодерна (присутствуют: Робин Гуд, нормандское завоевание, Джон Болл, фашисты, коммунисты). За основу взята «Смерть Артура» Томаса Мэлори, но история дана более философски, что ли.

В общем, если читатель ищет классическую фэнтезийную или рыцарскую историю, то это не сюда. А если настоящую литературу — то всячески рекомендую

Оценка: 8


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх