Мигель де Сервантес Сааведра «Великая султанша донья Каталина де Овьедо»
«Великая султанша» относится, как и «Алжирская каторга», к числу комедий о христианских пленниках, захваченных мусульманами. При этом её действие происходит в Константинополе, где Сервантес ни разу не был. В основе сюжета — реальная история о любви османского султана Мурада III и христианки, подвергнутая литературной обработке в духе греческого романа и итальянской новеллистики. Главная героиня становится женой султана, но при этом остаётся христианкой и использует своё положение, чтобы сделать обращение османов с христианами менее жестоким.
Время написания пьесы неизвестно. При этом определить самую раннюю дату помогает одна из ремарок в тексте: «Входит посол, одетый так же, как те персы, что приезжали к нам». Речь явно идёт о персидском посольстве, прибывшем в Вальядолид в августе 1601 года. Разные исследователи датируют «Великую султаншу» 1601, 1607, 1608 годами. Существует мнение, что эта пьеса — переделка комедии «Великая турчанка», упомянутой Сервантесом в «Добавлении к „Парнасу“».
О. А. Светлакова увидела в «Великой султанше» параллели с «Укрощением строптивой» Уильяма Шекспира: в обеих пьесах в центре внимания «проблема женской и мужской личности и их отношений в браке». По мнению А. Л. Штейна, в «Великой султанше» особенно ценны «реальные картины мусульманского быта Алжира и Константинополя».
Входит в:
- /период:
- 2010-е (1)
- /языки:
- русский (1), испанский (1)
- /перевод:
- М. Квятковская (1)
страница всех изданий (2 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва