Эрл Стенли Гарднер «Дело одноглазой свидетельницы»
- Жанры/поджанры: Детектив (Классический детектив )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Очередное расследование адвоката Перри Мейсона. Его ужин прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий.
Входит в:
— цикл «Перри Мейсон»
— антологию «Зарубежный детектив – 75», 1975 г.
— антологию «Мастера детектива. Выпуск 2», 1990 г.
— антологию «Показания одноглазой свидетельницы», 1991 г.
— антологию «Шедевры зарубежного детектива», 1991 г.
— антологию «Зарубежный детектив. Том 1», 1992 г.
— антологию «В подвалах отеля «Мажестик». Показания одноглазой свидетельницы. Одинокий лыжник», 1994 г.
— антологию «Плата за убийство», 1994 г.
- /языки:
- русский (22)
- /тип:
- книги (22)
- /перевод:
- Е. Дмитриева (15), М. Жукова (1), О. Лапикова (2), Т. Никулина (15)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
martinthegod9, 22 октября 2015 г.
Забавно то, что я прочитал отзыв на ЛивЛибе на это произведение, и единственный рецензент там написал, что разгадка становится ясна с первых страниц. Черт возьми! Либо я не приспособлен к жанру детектива, либо люди, пишущие подобные заявления, сами себя убеждают, якобы они действительно сами догадались о разгадке... Да только вот за полстраницы до того, как им об этом говорит сам автор — это заставляет их чувствовать себя умнее. Возможно, я не прав:) В любом случае, до меня разгадка не достучалась раньше её озвучивания авторитетным адвокатом Перри Мейсоном. Слишком уж много в ней было скрыто от читателя. А уж когда предполагаются действия организованной группы — извольте, это ещё сложнее. Построить в голове сложное взаимодействие, которое выплывает на поверхность в разных частях текста, да и то только хвостиками — к сожалению, не получилось. Но это не помешало получить удовлетворение от разгадки.
Фабула такова: Адвокату Перри Мейсону, находящемуся в ресторане, поступает звонок от анонимной женщины, которая умоляет помочь ей, успев продиктовать только адрес и имя какого-то человека с просьбой передать ему короткое устное сообщение. Главного героя крайне обеспокоил голос звонившей, поэтому он начинает расследование и чувствует, что женщина в опасности.
Расследование примечательно тем, что множество раз Мейсон оказывается в тупике, в одной стороны, и настигнут полицейским сержантом Траггом — с другой. Да и к тому же куда ни прибывает адвокат — там появляется новый труп, адвокат не успевает за преступниками буквально на пару шагов, а догоняет его в паре шагов упомянутый выше полицейский. Довольно интересный сюжет и завязка. Хочется упомянуть следующее: хорошо, что нить расследования и повествования идёт достаточно линейно, а не так, как было в предыдущем прочитанном мной детективе автора — «Дело о кукле-непоседе». Здесь всё приятнее для восприятия общей картины. Практически до самого конца сохраняется ощущение безнадёжности стороны защиты. Но Мейсон не был бы собой, если бы сдался и отступил.
(Мотивация умолчания обвиняемой мне не показалась столь убедительной, как она видится адвокату Мейсону. Ведь она связана со спецификой эпохи, что для нынешнего читателя воспринимается немного далековато.)
В целом, вполне хороший детектив, с динамичными допросами в суде, запутанной, но интересной линией расследования, и предельно сложной разгадкой, из-за слишком громоздкой картины преступления.
punker, 9 февраля 2016 г.
Согласен с предыдущим отзывом. Самый лучший роман автора (из прочитанных мной примерно 20и).
С первых страниц разгадать тайну произведения очень сложно, я понял кто преступник только тогда Перри Мейсон вычислил виновного в зале суда на последних страницах, а прения в зале суда-главная фишка любого произведения серии.