Роберт Джордан «Око мира»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин | Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Жители небольшой деревни Эмондов Луг не без основания считали, что приближающийся праздник будет лучшим за многие годы. Но надежды их не сбылись — в ночь перед ним на деревню напал отряд троллоков, солдат Тьмы, до сих пор считавшихся не более чем мифом. Чтобы обезопасить своих родных и друзей, трое юношей — Ранд, Мэт и Перрин — вынуждены отправиться в далекий путь в поисках убежища, ведь именно они и были целью нападения. Но есть ли в этом мире спокойное убежище для тех, на кого пал взгляд самого Темного?
В 2002 году появилось новое издание «Ока Мира» на английском языке (в серии «Young Adults» того же изд-ва Tor Books) в котором перед прежним прологом помещен еще один — из детства Ранда и прочих двуреченцев, а также дополнен глоссарий. Это издание состоит из двух томов — «Из Двуречья» («From the Two Rivers») и «В Запустение» («To the Blight»).
В однотомных изданиях «Ока мира», выпущенных в сериях «Золотая серия фэнтези» и «Колесо времени», глоссарий сокращён по объёму практически в три раза по сравнению с первым изданием — двухтомником в «Веке Дракона» 1996 г. Оставлено 54 статьи из 158. Причём принцип сокращения не понятен совершенно. Так, были убраны все синонимичные термины, содержащие только ссылки на основные статьи (например: «Отец Лжи. См. Темный» или «Получеловек. См. Мурддраал»). Исчезли абсолютно все статьи с именами действующих лиц (например: «Айбарра, Перрин», «Байар, Джарет», «Гавин», «Мачира, Илайас») и почти все статьи с географическими названиями (например: «Байрлон», «Кэймлин», «Марадон»). Но, что самое удивительное, под нож пошла часть статей с основополагающими терминами, такие, как «Колесо Времени» или «Разлом Мира».
В текстах тех статей глоссария, что остались, сокращений нет. Поэтому в них часто попадаются ссылки на убранные статьи, способные вызвать у читателя, не знакомого с первым изданием, недоумение. Так, в статье «Единая Сила» есть ссылка: «См. также направлять, Времена Безумия, Истинный Источник». Первых двух нет. Статья «Совет Деревни»: «См. также Круг Женщин». Никакого «Круга...» вы в глоссарии однотомника не найдёте. Статья «Троллоковы Войны»: «См. также Договор Десяти Государств». Естественно, отсутствует.
В произведение входит:
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— роман-эпопею «Колесо Времени»
Награды и премии:
лауреат |
Премия "Озон" / Prix Ozone, 1997 // Зарубежный роман фэнтези (США) |
Номинации на премии:
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2005 // Переводной роман (США, 1990) |
- /языки:
- русский (10), английский (6)
- /тип:
- книги (15), самиздат (1)
- /перевод:
- Т. Велимеев (10), А. Сизиков (10)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Nog, 24 июля 2007 г.
Закончи Джордан на этом свое повествование, книге в жизни не суждено было бы завоевать столько поклонников во всем мире и вообще чем-то выделиться из общей массы — масштабность и проработанность мира стали заметны только в более поздних томах, а представление о персонажах только начало оформляться (хотя, скажем, Морейн, Лан или Том Меррилин отлично выглядят уже сейчас). В общем, ценность и привлекательность «Ока Мира» как начала цикла куда выше, чем если оценивать его отдельно. Поэтому могу лишь посочувствовать тем, кто по прочтении первого тома не стал читать дальше
Nerevarin, 4 июля 2007 г.
Прочитал только со второй попытки. Длинные описания всех маломальски значимых событий навевают скуку. Сюжет не захватывает. Продолжение читать не буду.
baroni, 11 мая 2007 г.
Влияние Толкиена особенно чувствуется в построении сюжетной линии. Но, как ни странно, это совсем не мешает, не раздражает. Джордан начинает выстраивать свой, самоценный, индивидуальный мир. Кто-то жалуется на затянутость, на «описания»... Но именно в этой «затянутости», именно в «описаниях» заключается авторский замысел — Джордан обживает свой мир, чтобы читатель смог почувствовать его родным, полностью обустроиться в нем.
Лейн, 10 мая 2007 г.
С этой книги я в творчество Джордана буквально влюбилась. :shuffle: И, честно говоря, большого сходства с «ВК» никогда не замечала. :confused:
PoMax, 5 марта 2007 г.
Прочитал на фоне восторженных отзывов от некоторых знакомых и в Интернете. Почему оно Толкиена кому-то напоминает, не пойму. «Таврия» тоже автомобиль, как и «Мерседес», но их никто не сравнивает почему-то, всем и так понятно. Всё ОЧЕНЬ шаблонно и при этом скучно. Продолжения читать не буду.
квинлин, 9 декабря 2006 г.
довольно неплохо, только иногда слишком уж на «Властелин колец», по-моему, смахивает. Тут и последний Король Малкири, лишившийся королевства. И этакое кольцо-дар трёх человек, за которыми гонятся мурдраалы (назгулы, но без лошадок и плащей). И иногда вместо ста страниц хватило бы двадцати. Но в общем 8 баллов
BacCM, 8 декабря 2006 г.
Несколько наивно и по детски но, надо будет найти время прочитать остальные книги серии — просто из-принципа.
Sola, 3 октября 2006 г.
Напоминает Братство кольца, но для меня это плюс так как 1 том ВК Толкиена мой любимый. Не могу назвать книгу захватывающей, но постепенно втягиваешься. Автор создал необыкновеннй, удивительный мир и чем дальше читаешь, тем больше хочешь увидеть. Насчет того, что в книге не хватает чувств, накала страстей — согласна, уж больно все милые:smile:. Из персонажей больше всего понравились Эгвейн, Ранд и Перрин. Лан напоминает Арагорна, а Морейн в самом начале Гендальфа:smile:.
Bunkie, 9 сентября 2006 г.
Привет всем. Мое мнени, что Око мира, это одно из наиболее удачных произведлений из этого цикла. Колесо времени вообще можно отнести эпопеям мирового масштаба, так как он один из немногоих отошел от Толкиеновского представления мира и о представлении фентези. При этом присутствие магии символизирует мужское и женское начало, на мой взгляд. Что в свою очередь приближает роман к действительности, но в тоже время не мешает ему остоваться фентези. Ему я поставил 9 балло,а не 10 по причине того, что все таки э
то первое произведение — развязка, и не имеет логического завершения, поэтому оыенить на максимум его нельзя. А что касается Морейн, то ей как героине большой респект, это человек который умеет держать себя так как надо в ситуайции, одновременно женственно и грациозно, но в то же время и жестко если это требуется..., а главная троица пока не как себя не роявила....
К числу основных достоинств можно отнести не линейность сюжета, так как каждый встречаемый человек живет своей собственной жизнбью, имеет свой солбственный взгляд на вещи и ав последствии может плести свои собственные интриги, которые не заметны основным героям, и которые могут приветси их к потерям... а казалось, что этот чеовек не играет ни какого значения...
elent, 9 сентября 2006 г.
Обычный квест, но вполне и более, чем на уровне. Прочла с большим удовольствием и продолжаю брать весь сериал, хотя позыв к затягиванию уже заметен.
ivanov, 24 августа 2006 г.
Уж не знаю, кто у кого что украл — Гудкайн у Джордана, или наоборот, но ни того, ни другого я читать больше не намерен.
Alexandr, 10 апреля 2006 г.
Отличная книга! Очень сложный и продуманный мир, система политики и магии. Мне понравилось.
И ничего общего (ну кроме некоторых деталей) с Толкиеном нет.
Catelyn, 26 сентября 2005 г.
Описания местности, описания местности и еще раз описание местности... немного действия героев и вновь описание местности... Хотя, порой, когда начинались какие-либо действия, становилось очень даже интересно...
Читается просто для того, чтобы прочитать, особого восторга не вызывает вовсе... хотя, как я уже говорила, бывали светлые моменты, но потом, впечатления вновь чем-нибудь портились.
И еще не приятно удивил то, что произведение ну оооочень похоже на «Властелина колец» Толкиена.