Нил Гейман «История с кладбищем»
- Жанры/поджанры: Мистика | Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа )) | Загробный мир
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Человек по имени Джек должен убить всех членов одной английской семьи. Мать, отец и старшая дочь не доставили ему никаких проблем, а вот маленький ребенок успел сбежать на находящееся неподалёку кладбище. Среди мертвых он нашел новую семью и свой новый дом...
В произведение входит:
|
|
Входит в:
— журнал «Смена № 9, 2009», 2009 г.
Награды и премии:
|
лауреат |
Премия блогеров в области детской и подростковой литературы / Children's and Young Adult Bloggers' Literary Awards / Cybils Award, 2008 // Фэнтези и научная фантастика для младшего и среднего школьного возраста | |
|
лауреат |
Локус / Locus Award, 2009 // Подростковый роман | |
|
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 2009 // Роман | |
|
лауреат |
Медаль Джона Ньюбери / The John Newbery Medal, 2009 // Most Distinguished Contribution | |
|
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2009 // Книги — Лучшая зарубежная мистика, триллер, городское фэнтези | |
|
лауреат |
Премия журнала SFX / SFX Awards, 2010 // Роман | |
|
лауреат |
Sky Awards, 2010 // Самое популярное переводное произведение - Крупная форма (Великобритания/США) | |
|
лауреат |
Медаль Карнеги / Carnegie Medal, 2010 |
Номинации на премии:
FantLab рекомендует:
— Нил Гейман «История с кладбищем»
Рецензии:
— «Кладбищенские истории (рецензия на «Историю с кладбищем» Нила Геймана)», 2009 г. // автор: Владимир Аренев
— «Review: The Graveyard Book by Neil Gaiman», 2009 г. // автор: Питер Хек
— «Рецензия на книгу Нила Геймана «История с кладбищем»», 2023 г. // автор: Алексей Ионов
— «Нил Гейман «История с кладбищем»» // автор: gamarus
Похожие произведения:
- /период:
- 2000-е (6), 2010-е (9), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (10), английский (5), украинский (1)
- /перевод:
- Е.А. Мартинкевич (9), С. Филатова (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (16 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Newrustle, 26 ноября 2011 г.
Довольно интересно произведение, прочтение которого произошло после рекомендации фантлаба и совету одной из покупательниц (когда я еще работал в книжном магазине). Собственно там и удалось мне познакомиться с Гейманом.
Сюжет довольно прост и каноничен. Иногда кажется, что подобное уже читал где-то или видел в каком-то очень знакомом фильме. Множество образов кажется знакомыми из далекого детства. В целом данное произведение для меня и показалось каким-то собирательным образом «легких» мистических ужастиков. Надо поблагодарить автора за то, что он сумел обернуть все это в очень приятную форму и преподать читателю в видел простого и незамысловатого повествования.
Понравился Сайлес, его загадочность и потенциальная глубина придают какое-то необъяснимое обаяние.
В целом довольно неплохое произведение, которое стоит прочесть, но которое никак не претендует на звание шедевра или просто отличного романа.
ShadowJack, 4 августа 2011 г.
Бывает так, что автор на некоторое время теряется для тебя. Так у меня произошло с Гейманом. Я прочитал великолепных Богов, ряд рассказов, потом наступил перерыв, так как новых переводов не было (а книги в оригинале тогда было брать слишком накладно). Прошло время и я снова вернулся к нему, иногда полезно напоминать себе, где царит истинное великолепие.
Вышло, что возвращение к Гейману пришлось именно на это произведение, и пожалуй это даже хорошо, лучшего вхождения в стезю Нила и не придумаешь.
Детская книга? Да, притом прекрасная. Взрослому будет скучно, ни в коем случае. Для начала это настоящая постмодернистская вещь, внимательный и начитанный читатель может провести немало приятных минут, выискивая параллели и знакомые образы в очередной мозаике, созданной Мастером. Дальше это просто интересная история, составленная из ряда более маленьких историй, которые подводят книгу к логичному финалу. Эта книга о взрослении, о воспитании. Она готична, мрачна и печальна, даже немного жестока (но упаси боже, Гейман чётко блюдет пределы, зная что пишет и для детей, то что он способен на гораздо большую «жесть» знает любой, читавший хотя бы основные его вещи), все так как любят дети. Собственно кто вам сказал, что дети любят когда радужно, светло и совсем просто? Ни в коем случае. Именно такие вещи и вызывают наибольший детский интерес.
Что очень важно это то, что книга совсем по другому говорит о смерти, нежели привыкли мы. Христианское общество уже многие века живёт, мучаясь страхом смерти. Здесь же Нил преподносит нам совершенно иной образ смерти и иное к ней отношение. Она случится, это не то, чтобы очень страшно, просто сначала надо прожить жизнь до конца, все должно быть правильно и логично. И я считаю, что это абсолютно правильно.
Ну и конечно нельзя не коснуться мира, созданного Гейманом в данном произведении. Он самобытен, хоть и дан мазками, но все же целостен и атмосферен. Преподнесён он полностью с точки зрения Никто, оттого и критикуемые некоторыми лакуны и недостатки в описании, только в этом и есть суть, и не нужно в этой книге полное и всеобъемлющее описание организации Джеков и организации Почетной гвардии, она не о том.
Вывод: когда у меня появятся дети, я обязательно в своё время дам им эту книгу.
sk-joker, 14 апреля 2010 г.
Англия, наши дни. Вся семья пала жертвой некоего убийцы. Выживает лишь кроха сын, чудом спасшийся на кладбище. В лице местных призрачных обитателей он находит новую семью, друзей, учителей. Они добросовестно воспитывают малыша, учат его и оберегают от мира живых, который полон опасностей для сироты, да и убийца не прекратил его поисков. Фактически, это сюжет «Маугли», только вместо джунглей здесь кладбище, а вместо животных — привидения. Персонажи — переделанные образы из «Книги джунгей», под пером Геймана заиграли новыми красками. Гейман своим примером доказал, что есть писатели, которые способны придумать действительно что-то новое и свое, пусть и на основе чего-то.
Удивительно, но уделив многим из них столь мало текста, автор сделал их запоминающимися и яркими, какими и должны быть персонажи сказок. Жаль, но злодеи у автора вышли неубедительными и «картонными», что книгу никак не красит. Нет в книге и никакой морали, что сам автор неизменно и повторяет во всех своих интервью — мертвые мертвы. А вот это зря. Игра без смысла, игра ради самой игры?
Мир у Геймана получился приятный — через весь сюжет нитью проходят мягкий юмор и легкая грусть, свойственные английским сказкам. Призраки, вампиры, оборотни, упыри... Такая себе готическая фэнтезийная история, притягательная именно своей мрачноватостью, сентиментальностью, от нее так и веет кладбищенским спокойствием и уютом, хоть и пахнет гнилью... Кладбище, по сути, — целый мир, трогательный и комичный одновременно, населенный призраками людей, живших с незапамятных времен до эпохи викторианства. В увлекательной форме автор рассказал о принципах обустройства кладбищ на британских островах. Вместе с главным героем мы научимся отличать упырь-врата от остальных могил, разберемся, где находится «земля горшечников», научимся по надписи на надгробии определять эпоху, в которой сделано захоронение. Такой себе путеводитель по кладбищу. Но кроме этого книга содержит сведения о исторических реалиях (охота на ведьм, обучении подмастерьев ремеслу, символично поданы сведения о ордене доминиканцев и пр.), легендах, подающиеся в виде увлекательных приключений главного героя. Совсем неплохо для детской книги, правда? А вот сам сюжет подкачал... текст полон аллюзий, переделанных архетипов, а сюжет прост и предсказуем. События, начатые в одной главе — в ней же и заканчиваются. Видимо замысел автора в том, что эту сказку будут читать детям перед сном по главам (интересно, так ли это?). Зато структура произведения от этого приобрела некоторую оригинальность, за счет компромисса между малой и большой формой.
Как бы там ни было, а главные события в жизни главного героя начинаются, когда мы закрываем книгу. Его жизнь на кладбище, по сути, — игра. Впереди у него целая жизнь в мире живых, куда он возвращается с чистой душой и открытым сердцем.
Эта книга находится где-то посередине между детской и взрослой литературой. Дети будут с увлечением следить за приключениями главного героя, а взрослые погрузятся в ностальгию по детству, когда они читали «Книгу джунглей», улыбаясь остроумным загадкам, припрятанным автором. Рекомендую к прочтению всей семьей, а также всем, кто любит английские сказки.
majj-s, 27 января 2022 г.
По имени «Никто»
Sleep my little baby-oh
Sleep until you waken
When you wake you'll see the world
If I'm not mistaken.
Самая макамбрическая из любимых и самая любимая из макамбрических, «История с кладбищем». В ней нет эпичности и психологической глубины «Американских богов», яркости «Детей Ананси», жутковатой потерянности в собственном доме «Коралины» и парадоксального, вопреки обстоятельствам, обретения дома «Задверья». В ней есть все перечисленное. Помноженное на огромное обаяние истории, автора, героя.
Малыш Никт Оуэнс, его жизнь на старом кладбище, Нил Гейман говорит, что основной вдохновляющей идеей стал «Маугли» Редьярда Киплинга. В точности так, как маленького лягушонка воспитывают жители джунглей, героями этого романа становятся кладбищенский обитатели.
Ребенок в обществе монстров, которые защищают его и, в заботе о мальчике, сами обретают большую телесность, жизненность. Множество приключений, с участием потусторонних сил, где призраки-приемные родители, ведьма-подружка, оборотень-наставница, вампир-опекун и даже мерзкие упыри выглядят более обаятельными и не такими злобными, как обычные люди.
Где кульминация и финальное противостояние с Джеками-на-все-руки-мастерами, становится убедительным подтверждением максимы о том, что мертвых не надо бояться, бояться нужно живых. Где победа не означает решения всех проблем, но лишь указывает на бесчисленное количество тех, что еще предстоит решить, а любовь и дружба заканчиваются ровно в тот момент, когда спасаешь избранницу.
Простодушный читатель найдет увлекательную историю, продвинутый эстет получит возможность насладиться множеством аллюзий к шедеврам мировой литературы. А тех, кто научился слушать аудиокниги, ждет немалое удовольствие встречи с аудиоверсией романа, исполненной Игорем Князевым. Признаюсь, о том. чтобы перечитать книгу я подумывала давно, но взялась переслушать только из-за него. И это того стоило.
Сергей Ветродуев, 19 июня 2017 г.
История мальчика, по счастливой случайности ушедшего из дома, когда зверски убивали его семью и нашедшего приют на старом кладбище, в «семье» призраков. Каждая глава представляет собой отдельную историю, в тоже время неразрывно связанную с основной сюжетной линией. По сути, классическая «история взросления», когда читатель пройдёт с главным героем весь путь, с юных лет и до момента, когда придёт время покидать родной дом. Все действие проходит на ограниченной территории этого « последнего пристанища», с редкими «вылазками» в «большой мир» и как очень часто бывает, в некоторых случаях мёртвые оказываются намного лучше живых. Замечательная детская книжка, которую с удовольствием прочитают и многие взрослые. Удивительно добрая и, несмотря на место действия, светлая история с лёгким привкусом горечи.
aldanare, 7 июня 2010 г.
Это очень опрометчивое заявление, но, кажется, на сегодняшний день это лучшая книга Геймана, лишний раз доказавшая, что равных ему Рассказчиков Историй в наше время очень мало. Он мастер коротких форм — а значит, «роман в новеллах» оказался очень подходящей «одеждой» для его таланта. Но главное в тексте — интонация, этот непередаваемый сплав тепла, лукавства и какой-то очень ненатужной, искренней сентиментальности. Как будто Сказочник улыбается, разговаривая с нами, как будто он любит свои истории больше, чем когда-либо смогут их полюбить самые преданные слушатели. Это тон, которым нужно разговаривать с детьми, тонко чувствующими любую фальшь.
И только так можно рассказать детям о самых важных вещах — о жизни и смерти. Обитатели кладбища, воспитавшие Ноубоди Оуэнса, кажутся куда более живыми и теплыми, чем настоящие люди — и страх перед смертью и покойниками уходит, рассеивается утренним кладбищенским туманом. Но — когда герой не хочет уходить в мир живых, потому что все его друзья мертвы, ему отвечают: живые от мертвых отличаются тем, что у первых впереди сто дорог и тысячи возможностей, а у мертвых их уже нет. И когда Бод покидает кладбище, став почти взрослым — хочется плакать, от горечи расставания и счастья долгого и счастливого пути, который только начинается...
Разные дороги у живых и мертвых, только раз в несколько лет встречаются они, чтобы станцевать сладко-жуткий танец «макабрей» и забыть об этом. Каждому когда-нибудь предстоит поездка на могучем коне прекрасной Леди в сером... а пока — вот тебе жизнь, друг мой, живи ее всю.
Спасибо Гейману за то, что он сказал самое важное самыми правильными словами.
Marian, 9 апреля 2010 г.
Аллюзия на «Маугли» — это смело. Но вот беда: перечитывать «Маугли» хочется, а «Кладбищенскую историю» — нет. Дело даже не во вторичности. Дело в том, что, занятый поиском параллелей, восхищающийся ловкостью автора, придумавшего кладбищенские аналоги чуть ли не всем персонажам «Маугли», ты не видишь в тексте ничего, кроме довольно занятной литературной игры.
Между тем есть в этой книжке пара-тройка персонажей, не имеющих «двойников», и среди них — призрак молодой ведьмочки, похороненной за оградой. Удивительно обаятельный призрак. За него и ставлю семь.
bubacas, 13 февраля 2024 г.
Единственное, что читал у Геймана. Скорее понравилось, чем нет, пусть я и вышел уже давно из возраста ЦА.
Вообще повесть специфическая, на любителя. В основе всего лежит вариация на тему Маугли. С кладбищем и всякой мистической чертовщиной вместо джунглей. И крайне удачная вариация, надо признать. Вроде и сходство видно невооружённым глазом, и ощущения вторичности не возникает.
Для мистической составляющей надёргано с миру по сосенке: тут тебе и призраки; и вампиры с оборотнями; и тайные общества, которые хотят странного... кстати, ЕМНИП, в книге толком и не рассказывается чего именно. Да оно и не важно... и некие зачатки городского фэнтези. При этом ощущения винегрета, сборной солянки, не возникает. Все составляющие Гейман сумел увязать в связное и целостное повествование. Использовал строго к месту. Узнаваемо, но без впадения в штампы.
Не думаю, что понравится прям каждому, но взять на заметку однозначно стоит.
mikereader, 20 мая 2018 г.
Ну после слов «Среди мертвых он нашел новую семью и свой новый дом...» я ждал темной тяжелой атмосферы с привкусом некромантии и черной магии. Шутка ли, ребенок воспитывается духами мертвых! А на деле тут яркий мир, переполненный забавными приключениями без вменяемой сюжетной линии, просто нарезка каких-то несвязанных случайных событий из жизни непоседливого пацана дошкольного возраста. Вот еще немного и где-то тут начнется забор Тома Сойера.
Хорошо ли это? Однозначно нет. Зачем тут мертвые? Непонятно... С таким же успехом его могли воспитывать простые нищие, звери или даже пришельцы. Ничего характерного для мира мертвых тут нет. Читать было напряжно и скучно. Например в «Океан в конце дороги» и то больше духа неизведанного и непонятного, ну и поведение ребенка там более правдоподобное. Да и история целостная.
Возможно для тех, кто любит глуповатые безыдейные книжки с примитивным сюжетом на 5 копеек такое и подойдет. Почитал, не думая, и забыл сразу после точки. Остальным лучше проходить мимо. Про сложную жизнь сирот в необычных условиях есть куда более хорошие книги: «Имя ветра» или «Сага о Видящих». У авторов по крайней мере хватает идей на несколько книг, да еще и с нормальным сюжетом и интересными живыми персонажами, а не просто «я мальчик и могу творить всякую дичь».
ПС После «Американских богов» я у Геймана что-то ничего хорошего больше и не читал, все время какое-то цирковое мракобесие получается в стиле Monty Python.
strannik102, 15 августа 2017 г.
И всё-таки это современная сказка для детей и подростков. Мистическая и фэнтезийная сказка. С приключениями и страшилками-пугалками. Привлекательными как раз для означенной читательской аудитории.
А вообще, конечно, напрашивается мультик по мотивам этой книги — художники-мультипликаторы могли бы вволю порезвиться на творческом изобразительном кульмане и мольберте, планшете и поле, изображая внешний вид всех этих упокойников и прочих персонажей, всяческой жити и нежити.
Да и для композитора нашлась бы интересная работа, чтобы сопроводить создаваемое мультяшное кино соответствующим звукорядом.
А я бы такую мульти-работу с удовольствием посмотрел бы. Вместе со старшим и средним внуками (10 и 8 лет соответственно). А потом ещё и пообсуждали бы...
Mao_Ri, 28 апреля 2016 г.
Чтобы быть доброй, сказка не обязательно должна быть с прекрасными замками, цветочными полянами, молочными реками и кисельными берегами, где бегают пушистые зверюшки и розовые пони. Все может происходить на старом городском кладбище, в окружении призраков, оборотня и вампира — эти неживые существа могут очень заботливыми и чуткими, как оказалось С:
Однажды самой обычной ночью некий Джек убил всю — почти всю — семью. Но малышу, едва научившемуся ходить, удалось сбежать. Маленький мальчик дошел до самого кладбища, где местные обитатели дали сиротке кров, защиту и имя — Никто Оуэнс. Теперь живой мальчик стал полноправным гражданином кладбища. Все в меру своих знаний и возможностей воспитывали и обучали Никта. Причем мальчик научился не только читать и писать, но и блекнуть, нагонять страх, проходить сквозь стены в пределах кладбища и ходить по снам.
Как бы хорошо не жилось Никту на кладбище, в большом мире его все еще ждала опасность. Некий Джек все еще желает выполнить задуманное и убить мальчика. Зачем? Когда я узнала, это мне очень напомнило историю о Гарри Поттере. Ведь по сути, если бы джеки-мастера-на-все-руки не попытались бы убить мальчика, страшась за свое будущее, не убили бы при этом всю его семью, вряд ли Никт захотел бы отомстить им. Джеки сами привели в действие древнее предсказание.
Знаете, даже не смотря на не совсем привычное место действие и действующих лиц, я бы эту сказку почитала и детям. Ведь привидения, вампир и оборотень воспитали мальчика получше, чем иные родители. Значит, есть чему у них поучиться :)
Sayles, 6 апреля 2016 г.
Сложно выделить у Геймана одно любимое произведение. Свой шарм и очарование есть у каждого. Но вот чем выделяется История с Кладбищем лично для меня — так это способностью вызывать отклик истинных чувств. Когда речь идет о хороших и увлекательных книгах, в мир повествования погружаешься и изучаешь его взахлеб. Интересные сюжетные ходы, живущие своей особенной жизнью персонажи — все это тоже позволяет лучше запомнить и прочувствовать ту идею, которая была вложена автором в книгу. Но чистая, выкристаллизованная эмоция — большая редкость. Мало кто действительно может вызывать некое сильное незамутненное чувство у читателя. История с Кладбищем — может. Пожалуй, лишь Роулинг, Сапковский и Гейман на моей памяти этого добились — каждый по-своему, ведь нет единого рецепта успешной книги.
Так в чем же секрет? Выделить что-то одно не получится. Можно лишь предположить (ведь людское сердце — та еще загадка, можем лишь гадать), что речь идет о том щемящем неуловимом чувстве уютного дома, которое возникает при прочтении. Гармонично выписанные персонажи и неторопливые но интересные повороты сюжета лишь добавляют силу этому произведению.
Хотя автор явно и с удовольствием идет по стопам мэтра Кипплинга, не стоит отказывать этой Книге Кладбища в самобытности. Прежде всего потому, что описанному миру веришь. А еще — очень хочешь однажды получить белый цветок и станцевать с давно ушедшими Макабрею, чтобы наутро от танца остались лишь смутные воспоминания и светлая грусть.
ужик, 1 декабря 2015 г.
Эх, люблю я «истории взросления», когда герой на твоих глазах превращается из забавного неуклюжего ребенка во взрослого...
Книга в целом понравилась. Если вначале я никак не могла «погрузится» в историю и «поверить», что ребенок может оказаться на кладбище, при чем — ползком... То потом история действительно захватила. Даже конец каких-то нареканий не вызвал... В принципе, не все книги заканчиваются так, как нам хочется. Иногда автор просто дает понять, что у героя впереди еще тысячи нехоженых дорог и миллионы возможностей...
Книга не идеальна, по «достучаться» до меня ей удалось. С пятой главы (под названием «Данс-Макабр») рекомендую читать с музыкальным сопровождением — знаменитый Сен-Санс «Пляска смерти» ( Dance Macabre)! Думаю, именно под такую мелодию и плясали мертвые с живыми...
Итак, первая книга, которую я читаю по рекомендации Фантлаба... Спасибо, понравилось!
8 баллов!
CattusEquese, 22 апреля 2015 г.
Знакомство с Нилом Гейманом у меня началось с данной книги, и пожалуй я доволен что именно с нее. Правда была попытка познакомиться с ним еще раньше и его комиксом «Песочный человек», но как-то не пошло.
Первая ассоциация после пару десятков страниц — «Кошмар перед Рождеством» Бертона. Как только возникла данная ассоциация, дальше прочтение и представление героев пошло именно в таком стиле. Очень уж стилистика похожа. Все герои понравились, все они на своих метсах, у Геймана получилось отойти от шаблонных вампиров и призраков и показать их мир совершенно с другой стороны, со своим бытом, праздниками, проблемами и взглядами на мир. Именно в данный «нешаблонный» мир и попадает не по своей воле главный герой — Никто Оуэнс. При этом Гейман не тычет читателю в нос описаниями героев, а оставляет простор для творчества и фантазии.
Вообще тема взросления героя стоит для меня особняком, мне очень нравится данная тема. Но в данном романе я остался несколько недоволен раскрытием данной темы, да Никт взрослеет из одной главы в другую, да с ним приключаются различные ситуации, но плавный переход между главами отсутствует. Некоторые главы выглядят как отдельные несвязанные рассказы и от них можно было бы отказаться при большом желании.
Все же остальное на уровне: дети будут видеть сказку, взросления мальчика, взрослые проводить аналогии и искать отсылки.
Gourmand, 16 апреля 2015 г.
Я не против аллюзий на Маугли, но мне, например, упыри (а-ля бандерлоги) из-за этого показались слишком комичными. А когда это упыри стали комичными? Уж слишком явное следование Киплингу по расстановке персонажей, а и юмор не очень удачный встречается. Скажем, учить ребёнка передавать SOS азбукой Морзе. Мелочь, вроде, а сбивает настрой.
В целом, книга написана хорошо, но уж очень всё в ней угадывается, причём в некоем стёбном ключе (старая кобра без яда = слир: «я не отпущу своего господина, задушу в объятиях»?)