Г. Ф. Лавкрафт, Август Дерлет «Запертая комната»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы (Лавкрафтианский хоррор )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Эбнер Уэйтли получает дом в наследство от деда. В оставленном завещании дед просит его разобрать часть дома и, в случае если он найдет там какое-либо живое существо, уничтожить его. Эбнер не успевает своевременно выполнить волю деда, и вскоре в округе начинают происходить странные события.
Входит в:
— цикл «Мифы Ктулху» > цикл «Мифы Лавкрафта»
— антологию «The Shuttered Room and Other Pieces», 1959 г.
— антологию «When Evil Wakes», 1963 г.
— антологию «The 3rd Fontana Book Of Great Horror Stories», 1968 г.
— сборник «The Shuttered Room and Other Tales of Horror», 1971 г.
— сборник «The Watchers Out of Time and Others», 1974 г.
— антологию «Жители ада», 1993 г.
Экранизации:
— «Запертая комната» / «The Shuttered Room» 1967, Великобритания, реж: Дэвид Грин
- /языки:
- русский (9), английский (7)
- /тип:
- книги (15), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Е.А. Мусихин (7), Э. Серова (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Модест122, 15 сентября 2015 г.
Довольно большой по объему рассказ, написанный в фирменном Лавкрафтовском стиле-мрачном, завораживающе таинственном, но, одновременно, ясном и четком в деталях. Автор вновь обращается к теме жутких обитателей подводного мира и их не менее мрачного культа так мастерски описанного в незабываемом «Мороке над Инсмутом» Дагон жив!!!
Илориан, 23 июня 2014 г.
Наследник вступает во владение домом. Заходит в комнату, где под домашним заточением до самой смерти содержалась таинственная тётя Сари, побывавшая некогда в злополучном Иннсмауте. Заходит и чувствует острый рыбий запах...
Ну и сразу читателю (если, конечно, кое-что из лавкрафтовских творений прочитано) становится всё ясно. Да и сам стиль рассказа, сотканый из писем и архивов не приносит особого удовольствия.
Но... концовка... Концовка покорила...
wertuoz, 15 апреля 2013 г.
Очень сумбурные впечатления оставил после прочтения этот рассказ. Может не я один заметил, что стиль, манера повествования, а так же весь сюжет представлен нам не в традициях истинной Лавкрафтовской истории. Все как-то другому. И да, я не слепой, ведь в авторах указан еще один писатель — Август Дерлет.
Знаете, раньше я ругал Лавкрафта из-за его сухого текста, такого паронаидального внимания к мелочам, попыток и старания выдавать каждый свой рассказ за какую-то документальную сводку или статью. А сейчас, как бы это иронично не звучало, мне не хватило всего этого. Все вроде хорошо: сюжет, присутствуют диалоги, мрачная атмосфера, даже сама концовка по-голливудски выглядит красочно. Но это не тот Лавкрафт, вернее его тут почти нет. Такое ощущение, что большая часть рассказа написана именно Дерлетом. Поймите правильно, я не говорю что рассказ плохой или Август Дерлет обладает плохим талантом к писательству, — никак нет. Просто в данном конкретном случае я нахожусь в каком-то недоумении после прочтения, так как заметил координальные изменения в полюбившимся мне творчестве великого писателя Лавкрафта.
Теперь непосредственно о сюжете. Неплохое и интригующее начало. Рассказ как бы с первых строк говорит читателю, что не претендует на какие-то псевдодокументальные лавры. Он начинается в духе какого-то обычного, но качественного ужастика с толикой полюбившегося мне стиля историчности Лавкрафта, отсылкам и ретроспективам, привидением статей и текстов писем персонажей. И мы сразу же встречаем на страницах книги отсылки к другим произведениям автора: «Ужас в Данвиче», «Тень над Инссмаутом». И если с произведением «Тень над Инсмаутом» в данной сюжетной линии идет некая логичная связь, то с событиями «Ужас в Данвиче» это произведение связывает только сам городок Данвич, а об ужасе, который затронул его в прошлом сказано лишь вскользь. И я считаю это слишком жестокое обращение с Лавкравтовской хронологией событий. Да и зачем следовало вплетать в данное произведение связь с Инссмаутом, если сам Данвич прославился своими мистическими событиями и является как ни на есть лучшим источником для новых идей и рассказов, в которых можно было и прописать эту самую связь. С другой стороны возможно целью было связать именно все эти произведения воедино. Так или иначе мистические события разного рода и причин, произошедшие все в том же городке Данвич, как минимум выглядят странно без логической связи между собой. О концовке тоже хочется сказать несколько слов. Помимо того, что она красочная и волнительная, она к тому же и очень подробная — настолько подробная, насколько сам Лавкрафт себе такого не позволит. И эта излишняя подробность, объясняющая кульминационные события и причины их возникновения, в данном рассказе вовсе не нужна. Ведь читатель сам догадывается обо всем чуть ли не в самом начале: о том, кого нужно истребить в той, комнате, откуда он взялся, и о чем именно предупреждал внука дед в своей предсмертной записке. И я наверное угадаю с большей вероятностью, если скажу, что концовка принадлежит перу именно Дерлета. Да и само произведение, наверное, тоже.
В итоге получилась очень красочная и подробная история с отсылками к значимым произведениям Лавкрафта и, наверное, участием его самого. Это некий симбиоз старого доброго стиля и нового, добавляющего краски в сухой и строгий контекст. Это необычно, но непривычно. 7 из 10.
Pickman, 5 мая 2008 г.
Знакомые события, знакомые места, знакомые персонажи... Поклонники культовых книг делятся на две категории (грубо говоря): те, кому с избытком хватает уже написанного — и те, кому хочется продолжения, пускай даже качеством пониже. Вот для этих вторых (в том числе для себя) и написал Дерлет «Комнату с заколоченными ставнями». Рассказ представляет собой ряд прямых ссылок на «Данвичский кошмар» и (в большей степени) «Морок над Инсмутом», предлагая сюжетно новую историю без переосмысления мотивов оригинала. Читается, как всегда у Дерлета, увлекательно, вот только вторичность она и есть вторичность. Честно — фэнфик (ну а как это еще назвать, по-вашему?) тоже может быть оригинален, но «Комнату» чаша сия миновала. С трудом верится, что в планах Лавкрафта могло быть нечто подобное.
Петровичъ, 16 февраля 2010 г.
Можно сколько угодно писать про рассказы ГФЛ: «штамп на штампе», тем не менее именно с этого автора для меня начался horror Глубоко признателен ему за это.
Да, я начал его читать в юношеском возрасте, когда все вокруг воспринималось совсем по другому, нежели чем сейчас. И все таки, увидев книгу ГФЛ на полке в книжном магазине, рука сама потянулась к ней и... купил. И снова с удовольствием прочитал!
Теперь играю в Call of Cthulhu. Затянуло... Шогготы, Дагон, Гидра, Р льех, г-н Марш.
Пока существует страх, пока тяжело дышит в темных углах ужас, когда мрак вечности терзает душу — будет жить великий Ктулху...
Mannus, 13 августа 2008 г.
Книжку можно назвать: По следам «Морок над Инсмутом».
Концовка, которая является главной достопримечательностью Лавкрафта не удалась. Читается тем неменее хорошо, получил удовольствие, но как правильно подметил Pickman — вторично.Однако,глянуть стоит.