Стивен Кинг «Четвертак, приносящий удачу»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Дарлин Пуллин, горничная в отеле “У ранчера”, находит в номере 322 двадцать пять центов, оставленных посетителем в качестве чаевых. Вдобавок к чаевым, в этом же номере она находит и записку, оставленную странным клиентом, в которой говорится, что оставленный им четвертак приносит удачу. Дарлин решает проверить это в одном из игровых автоматов…
В интернете данный рассказ также выложен под названием: ''Счастливый четвертак'', переводчик тот же — Виктор Вебер.
Входит в:
— сборник «Six stories», 1997 г.
— сборник «Всё предельно», 2002 г.
— журнал «Смена № 4, 2003», 2003 г.
— антологию «Глубина. Погружение 28-е», 2020 г.
- /языки:
- русский (17), не указан (1)
- /тип:
- книги (15), периодика (1), аудиокниги (2)
- /перевод:
- В. Вебер (15)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Orion-Seregil, 27 декабря 2019 г.
Да, как же часто нам не хватает вот такого вот четвертака в жизни! Иногда до жути хочется вот такой вот «палочки выручалочки», чтобы в одночасье решила все твои проблемы.
Не удивлен, что героиня рассказа сначала не поверила в мистическую особенность четвертака — сложно отринуть объективную реальность и окунуться в поток сверхъестественного. Но сделав этот шаг, главное не пуститься во все тяжкие с сопутствующими последствиями.
Весьма лиричный и милый рассказ. Советую.
technocrator, 27 декабря 2020 г.
Смесь реализма и магреализма, где делается упор на жизненные условия малообеспеченной матери-одиночки, получившей монетку-«артефакт». В целом, оно и неплохо, и должно по идее вызывать сочувствие, но меня не порадовало, что дело происходит в рамках дегенеративной модели «чаевых», когда заведения вместо того, чтоб обеспечивать стабильную достойную зарплату сотрудникам, «переводят стрелки» от себя.
Автор, вероятно неосознанно, проиллюстрировал нездоровое влияние этой системы на психику, когда работник, как героиня рассказа, витает в мечтах в ожидании случайной щедрой подачки (а в более запущенных случаях происходит превращение в холуев-попрошаек, считающих нормальным специально гадить клиентам). То, что Дарлин смогла «навести порядок» у себя в голове, и относительно добрый финал, выглядит скорее исключением.
Deliann, 1 мая 2014 г.
Идея монетки, приносящей удачу не нова, но это то и понятно. Вспомните, у нас есть неразменный рубль, возможности применения которого расписаны не только в сказках, но и в «Понедельник начинается в субботу» братьев Стругацких. У американцев вместо рубля — четвертак. Это как городская легенда о монетке, которая приумножает богатство.
Дарлин — горничная отеля. Она уже привыкла к своей не особо счастливой жизни, неуважению постояльцев и постоянным проблемам. Дарлин видит жизнь не в розовом свете, однако, когда она находит в номере монетку в 25 центов в качестве чаевых, она позволяет себе немного помечтать. А мечты — такая штука... Иногда они сбываются, намного чаще — нет. Но это не важно, ведь Дарлин понимает, что счастье не купишь, его можно только найти благодаря своим родным и близким.
Рекомендую этот рассказ всем любителям психологической прозы. Ничего сверхъестественного в нем нет.
Тимолеонт, 26 августа 2015 г.
Очень милая и красивая история. Всей душой желаешь главной героиней удачи, чтобы ей повезло по-настоящему. Не без доли юмора, Кинг рассказывает, явно используя собственный опыт, каково воспитывать сразу нескольких детей, как при этом не хватает денег, как тяжело с ними возиться и работать одновременно... Да и про рабочий будний день горничной рассказано неплохо.
История про мечты, удачу и надежду. Очень понравилось.
Malganus, 31 марта 2012 г.
Очень поравился рассказ, прочтил его не один раз, по моему мнению — это один из лучших рассказов сборника. Я прочел достаточно много произведений Кинга и этот раасказ — один из немногих, в огромном творчестве Кинга, где все закачивается на положительной ноте, где никого не убивают, не режут, где никто не умирает и не ходит после смерти, где нет суициидальных мыслей у главного героя, нет вампиров, зомби и прочей нечисти. Если прочесть рассказ и не говорить (не знать) кто автор, то вряд ли можно подумать, что написал его сам Кинг.
Однако уже после прочтения что-то кинговское все же чувствуется: стиль, манера, открытый финал, да и сама атмосфера рассказа, так может передать ее только Кинг....
В общем, это один из лучших рассказов Кинга прочитанных мною за последнее время.
Kriptozoy, 24 мая 2009 г.
Ощущение полного душевного успокоения и при этом полного эмоционального смятения возникает после этого рассказа. Такое ощущение, что через тебя пропустили разряд чистой, незамутненной субстанции радости со слезами на глазах. Такое щемящее и не выразимое словами чувство. Это прекрасно.
Стивен Кинг всегда славился тем, что умеет произвести на читателя такое острое эмоциональное впечатление, что читатель потом долгое время ходит словно бы выжатый и полный впечатлений. А по истечении времени начинаются выстраиваться в голове различные толкования сюжета. Не зря писателя ещё при жизни назвали классиком мировой литературы. Причем эмоции начиная от острого ужаса, от которого может хватить удар, до радости, грусти, печали, смеха.
Эта история, как мне кажется, не способна оставить равнодушным никого. Только если человек прожженный циник. Таких произведений у Стивена Кинга много и это замечательно. Причем самое главное непонятно — придумала ли женщина себе такое хорошее счастье, или же на мгновение действительно заглянула в будущее и угадала со своими предчувствиями. Это вызывает чувство стопроцентного сопереживания.
Хочется сказать много слов, привести много жизненных примеров. Хочется просто выразить признательность писателю за то, что подарил такие впечатления и за то, что так часто Постоянный Читатель видит от него такие подарки. Хочется поблагодарить составителей сборника за такое удачное расположение рассказов. Но думаю, что лучше меня обо всём скажет высшая оценка. Друзья, не пропустите этот маленький шедевр.
Max Plissken, 14 мая 2011 г.
Очень грустный рассказ. Я сразу же понял чем обернется история с четвертаком, но последней строчкой Кинг все же не дал впасть в полную меланхолию
baroni, 21 июня 2008 г.
Казалось бы, простой рассказ Кинга, написанный по мотивам городских фольклора, о «волшебном» четвертаке, способном приманивать деньги для своего владельца. В отечественном фольклоре аналогом американскому четвертаку выступает «неразменный» рубль, хозяин которого выигрывает на бегах, в казино и т.д. Но Кинг не просто создает свой вариант известной городской легенды. История о «счастливом четвертаке» превращается у писателя в притчу о такой непостижимой субстанции, как счастье. И о том, что нужно человеку для того, чтобы достигнуть этого прекрасного состояния...
Да, рассказ Кинга действительно заканчивается хэппи-эндом.Только не в таком примитивном смысле — «герои выиграли много денег и, наконец-то, разбогатели». В этом смысле финал рассказа Кинга как раз остается открытым. Героиня рассказа, горничная Дарлин, почувствовала себя полностью счастливой, когда... Впрочем, лучше внимательно прочитайте сами этот умный и тонкий рассказ Кинга. Поверьте, он того стоит.
zmey-uj, 30 мая 2009 г.
Немного грустный рассказ. Несмотря на оптимистичное окончание, остается опасение, что и это окажется такой же мечтой, как в первый раз. А без этого чуда жизнь героини останется такой же как была — может, не настолько беспросветной, как ей кажется, но все же самой обычной, наполненной заботами и проблемами. И настоящее чудо совершается в тот момент, когда Дарлин вдруг удается взглянуть на свою жизнь по-другому.
Немного напоминает «Посвящение» — тоже о горничной отеля, а главное, о том, что счастье приносят не четвертак или магия старухи, а любовь близких.
etoneyava, 15 февраля 2009 г.
Написанный в лучших традициях Брэдбери, рассказ «Четвертак, приносящий удачу» ни к мистике, ни к ужасам отнести нельзя. Зато его его можно смело и непреклонно причислить к классическому жанру короткого жизнеутверждающего рассказа, мастерами которого были Великий Рэй и О'Генри. Отдадим же дань почтения мастерству Автора, который сумел всего на полутора десятках страниц провести нас через грусть и безысходность, слёзы и смех к придуманному ещё древними греками всепоглощающему Катарсису, великому очищению...
После чтения таких вещей просто хочется жить.
Браво, Мастер!
Yazewa, 27 апреля 2008 г.
Очень хороший, гуманистический рассказ с тонко прописанной человеческой психологией. Сила Кинга, я считаю, именно в этом. Собственно, вся жизнь несчастной, неудачливой, небогатой женщины, в одиночку воспитывающей детей, не имея денег на их лечение и игрушки... разве это ужас не страшнее любых острозубых вампиров?
mihail, 19 октября 2007 г.
приятный рассказ, в котором все-таки можно найти частичку таинственности