Александр Волков «Волшебник Изумрудного города»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка )) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Путешественники (попаданцы) (в другой мир )
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Детская литература
Цикл сказок Александра Волкова, начатый книгой «Волшебник Изумрудного города» (пересказом книги Л. Фрэнка Баума «Волшебник страны Оз»), рассказывает о Волшебной стране, где звери разговаривают и живут настоящие волшебники, добрые и злые. Девочка Элли, а после её сестра Энни, попадают в эту страну: иногда — случайно, а иногда — чтобы прийти на помощь своим волшебным друзьям.
Содержание цикла:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Истории о Стране Оз» > Российские книги о Волшебной стране
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
кириллыч, 2 апреля 2008 г.
замечательные книги 1 класса — именно тогда я их впервые прочитал. Сказка — а может быть и легкая детская фентези — хотя и вольный перевод, но нписанный безусловно с огромным талантом. И ведь несмотря на нынешнее обилие разной литературы творения Волкова не устаревают. Издают из года в год и немаленькими тиражами. Единственное, что с моей точки зрения подкачало — это последняя книга — хотя может быть, поскольку я ее прочитал не в семь, а лет в пятнадцать впечатления были меньше. Высший балл.
Добавил бы, что наибольшей любовью и моей и моих детей пользовались издания с рисунками Владимирского.
Апушкин, 7 февраля 2013 г.
Очень жаль, что когда я был маленьким я не любил читать, а когда вырос подобная книга меня уже ничем не удивит. Я уверен, что её можно смело ставить на полку с таким книгами как «Хоббит или туда и обратно», а так же «Хроники Нарнии».
Денница, 25 января 2009 г.
Замечательные книги. Одни из самых любимых в детстве.
Помню в библиотеке была очередь, чтобы прочитать эти сказки.
Добрая, нежная сказка.
Приятные воспоминания.
Ensis, 9 июля 2008 г.
На мой взгляд,«Волшебник Изумрудного города» — это классика жанра,книга,которая неминуемо ассоциируется с детской фантастикой...прекрасное произведение!Я читала и «Волшебника страны Оз» Баума,однако книги Волкова все равно бесподобны и,думаю,будут читаться детьми еще многих и многих поколений.Они того заслуживают.
Teland Eamor, 29 июня 2008 г.
Книги этого цикла читал в детстве и был в восторге от них. Элли, Энни, Страшила, Дровосек, Лев — я буквально обожал этих героев. Отдельное спасибо автору за образ раскаявшегося злодея Урфина Джюса: он произвел на меня огромное впечатление. Да... Недавно, помнится, решился перечитать цикл — и, только начав, бросил. Я испугался, что разочаруюсь в цикле. Книги, которые любил в детстве, лучше не перечитывать потом. Увы
marius, 4 января 2011 г.
Во время СССР, в библиотеках очереди выстраивались на прочтение этих книг.Из-за них и не успел все прочитать в детстве,а сейчас поздновато трохи.Но своего ребенка заставлю.
SwiD, 1 апреля 2008 г.
Наконец то я дождался появления на любимом фантлабе любимых из детства книг!!!:beer: Волшебник Изумрудного Города... Это же классика...
Nirriti, 1 апреля 2008 г.
Любимые книги детства:smile: Великолепно — если честно — и сейчас бы перечитал :super:если бы нашел — лежат далеко...
realin523, 25 сентября 2018 г.
Для начала, для тех, кто в танке, — ответ на вопрос «о чем оно ващще?»
Все шесть повестей о Волшебной стране — это истории попаданцев, нескольких детей и одного взрослого моряка. Попаданцы каждый раз помогают жителям Волшебной страны справиться с очередной напастью. Сплошная борьба со злыми колдуньями, поработителями и природными катаклизмами. Первая часть является адаптацией одной повести из серии сказочных повестей американца Л. Ф. Баума. Следующие части с повестями Баума практически не связаны. Повести Баума более детские и сказочные, чем повести Волкова, и сюжеты в них более «бредовые» и «чудесные». По первой повести Волкова и по повестям Баума в разное время было снято несколько фильмов и мультфильмов. Ни одна экранизация не произвела на меня сильного впечатления.
Недавно перечитал все шесть повестей о Волшебной стране и задумался: что это — сказка или фэнтази?
Если судить по языковому стилю, то это фэнтази: повести написаны серьезным, взрослым языком, без детского «толкинского» «сюсюканья» (да, я «наехал» на Толкина, вы все правильно поняли). К тому же многие сюжетные элементы описаны в повестях слишком подробно для сказки, слишком детально. Такой уровень детализации и объяснений больше подходит для фэнтази.
Но в то же время в повестях о Волшебной стране довольно много и всякой сказочной лабуды, вот, например... Хотя, постойте, чисто фэнтазийных сюжетных элементов там тоже немало. В общем, я воспринимаю мир Изумрудного города не как сказку, а как первое фэнтази в моей жизни. Толкин, обломись, ты у меня был не первый!
Вот мой список элементов сюжета в повестях о Волшебной стране, которые вполне подходят для «взрослого» фэнтази:
Первая серия.
Вторая серия.
Третья серия.
Четвертая серия.
Пятая серия.
Шестая серия — редкостное дерьмо, и пересказывать ее сюжет нет никакого желания. О ней я ниже еще напишу пару слов.
* * *
Мне нравятся все части, кроме последней, шестой. Из первых пяти самая любимая — вторая, об Урфине и его деревянных солдатах. В то же время, огненный бог марранов мне нравится намного меньше, хоть он и тоже об Урфине.
Все части, кроме шестой, написаны простым, может, даже слишком простым, без каких-либо литературных излишеств, языком и очень легко читаются. А шестая часть читается тяжело, потому что написана неграмотно и неинтересно. В шестой части попадаются стилистические ошибки типа «подъезжая к станции, у меня ветром сдуло шляпу», а повествование в ней какое-то поверхностное, плоское, смахивает на школьное изложение: «он пошел туда и сделал то-то; потом принес это оттуда, а еще потом подумал о том-то; ах, да, чуть не забыл: он же еще раньше был где-то и смотрел куда-то».
Сюжет шестой части — тоже отстой: вторжение инопланетян [sic!]. Кроме инопланетян в шестой части в главных ролях снимались рояли-в-кустах и марксизм-ленинизм для старшей группы детского сада. Я уверен, что шестую часть писал не Волков, а кто-то другой: не может у человека так измениться психика, чтобы его уровень грамотности резко упал, а стиль написания текста стал совсем другим.
Оценки, которые я поставил каждой из шести частей: 9, 10, 9, 8, 9, 6.
Примечание: свой комментарий я писал основываясь на наиболее полном издании всех шести повестей в последней редакции.
CHRONOMASTER, 1 апреля 2008 г.
Одна из любимейших книжек моего детства, читал всю серию с удовольствием. Отличный полет фантазии (да, первая книга по сути не Волкова, но остальные то он уже творил сам), веселые истории, отличные друзья, которые придут в трудную минут, всё это Волшебник Изумрудного города.
Вы только посмотрите сколько изданий и тиражей пережила эта книга и станет ясно, что это не просто популярная книга, это книга любимица читателя.
Блофельд, 13 августа 2013 г.
Мне нравится цикл про Изумрудный город. Подробно описана Волшебная страна: климат, быт и нравы человеческих народов, быт и нравы животных сообществ, история, география. Колоритные персонажи: как герои, так и злодеи. Однако кое-что в этом цикле меня не устраивает. Слишком мало задействована сказочность: редко события происходят благодаря магии, среди персонажей мало волшебников, только иногда встречаются магические артефакты. Кроме того, Волков зациклился на злодеях, угрожающих широкой общественности Волшебной страны: то Урфин и дуболомы, то Урфин и Марраны, то Арахна, то менвиты. Нельзя ли помягче к Волшебной стране? К тому же зачастую Волков не делает тайну из того, из чего можно было бы сделать тайну. Например,повествование «Урфина Джюса и его деревянных солдат» могло бы быть построено так, чтобы читателю казалось, что Урфин — настоящий волшебник и все свои оживления осуществляет своей собственной магией, а правда об Урфине раскрылась бы в самом конце. Повествование «Жёлтого Тумана» могло бы быть построено так, чтобы читателю было непонятно, кто такая Арахна и откуда она взялась, а её личность была установлена в конце. Повествование «Тайны заброшенного замка» могло бы быть построено так, чтобы читателю было непонятно, что за существа поселились в замке Гуррикапа и чем они угрожают широкой общественности Волшебной страны, а правда об их разделении на арзаков и менвитов и рамерийском происхождении раскрылась бы под конец. Так было бы гораздо интереснее. Вообще хочу сказать, что цикл про Изумрудный город, начав за здравие, закончил за упокой.
Мисс Марпл, 23 мая 2008 г.
Пусть и детско-подростковая,но все же это-уникальная вселенная,то,с чем у нас должно ассоциироваться словосочетание «советское фэнтези». При этом история погрессирует из откровенного плагиата до самобытности и удивительной яркости. не могу ничего сказать ни об образах,ни о сюжете-все эти критерии оценки взрослой литературы тут не важны. Главное-атмосфера чуда,детства,далекого,но прекрасного.
мрачный маргинал, 8 января 2011 г.
Сериал А. Волкова, начатый «Волшебником Изумрудного города», по популярности, пожалуй, превзошёл «Золотой ключик, или Приключения Буратино». И сделался полноценным русским эквивалентом сказки Л. Ф. Баума. А Элли, Тотошка Железный Дровосек, Страшила и Великий и Ужасный Гудвин свободно заговорили по-русски...
Успешные пересказки, будем надеяться. продолжатся и в 21 веке.
Тик-Так, 7 октября 2019 г.
Волшебная страна — таинственный уголок мира, окруженный знойной пустыней и замкнутый в кольцо Кругосветных гор. Именно сюда отступили древняя магия и чудеса, когда во всем остальном мире возобладали наука и прогресс. Здешними землями правят могущественные волшебницы, две из которых добрые, а две — злые. В самом сердце страны находится загадочный и прекрасный Изумрудный город, на троне которого восседает умеющий менять обличья чародей, великий и ужасный. Волшебная страна полна удивительных чудес и опасностей. И именно в нее попадает простая девочка из Канзаса Элли Смит, чтобы найти себе новых друзей, пережить удивительные приключения, восстановить справедливость и отыскать дорогу домой.
Все мы, наверно, читали в детстве сказки о Волшебнике Изумрудного города, написанные Александром Мелентьевичем Волковым. Первые три повести, изданные под одним переплетом, прочитала мне мама, когда я был ребенком около трех лет, примерно в одно время с «Хоббитом». Затем я нашел в школьной библиотетке следующие три повести, и читал уже их — с неослабевающим интересом. Отдельно хочу отметить удачные, красивые, стильные названия. Вслушайтесь, как это звучит — «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог марранов», «Тайна заброшенного замка».
Со времен первой публикации повестей Волкова прошло уже много лет (первая из них вышла в 1939 году, остальные — с 1963-го по 1976), однако читательское внимание к ним не слабеет, переиздания появляются в большом количестве каждый год. Книги читают не только дети, но и взрослые — есть даже фанатский форум с большим количеством интересных дискуссий. http://izumgorod.borda.ru/ Многими авторами были написаны продолжения и даже переосмысления волковского цикла. Выходили также экранизации — сложно забыть песню «мы в город Изумрудный идем дорогой трудной» из знаменитого мультсериала семидесятых.
Я не читал изначальную сказку Баума (хотя и видел некоторые фильмы по ней, как например недавний, в котором Джеймс Франко играет роль Оза). Однако, как говорится во всех источниках, наподобие Википедии и Фантлаба, лишь первая повесть Волкова основывается на фабуле первой повести Баума — дальше Александр Мелентьевич конструировал свой собственный вымышленный мир, делая его все глубже и ярче, придумывая новых персонажей. Каждая новая история раскрывала перед читателем новые грани Волшебной страны.
Уже во второй книге мы познакомились с Урфином Джюсом — ярчайшим антигероем того времени. Это не просто какой-то злой волшебник или завоеватель, у Урфина детально прописан характер, проработана мотивация. Мы наблюдаем события с его точки зрения с самого начала повести, видим его одиночество и отчужденность, его целеустремленность и упорство, понимаем, что Урфин стремится не к власти как таковой, а лишь ищет способ свое одиночество разорвать — и не находит его, становясь ненавистным для покоренного им народа тираном. Это сильный и трагический образ, неожиданно глубокий для, казалось бы, простой детской сказки. Я бы сравнил Урфина с Рейстлином Маджере — и недаром недавно о нем вышла собственная рок-опера, Power Tale.
В четвертой книге побежденный, казалось бы, Урфин возвращается вновь — и демонстрирует смелость и упорство, пытаясь начать все сначала и вновь захватить трон в Изумрудном городе. На этот раз у него уже нет подпорок в виде магического порошка, с помощью которого он оживил прежде деревянных солдат. Урфин действует за счет лишь собственной харизмы, подчиняя себе племя дикарей марранов, обучая их ремеслам и ведя за собой на войну. В пятой книге Урфин наконец преодолевает свое искушение властью и переходит в стан положительных героев.
Волков не просто рассказывает приключенческие истории — он строит вымышленную вселенную. В третьей повести («Семь подземных королей») мы узнаем особенно много об истории Волшебной страны — видим, как она изменялась с течением времени, наблюдаем приход из-за гор последних чародеек, взявших над ней власть, и погружаемся в интриги Подземного королевства, где идет нешуточная борьба за трон. Семь королей, спорящих за один престол — коллизия, достойная «Хроник Амбера» Желязны.
В пятой повести («Желтый туман») пробуждается древнее зло — оковы колдовского сна сбрасывает великанша Арахна, которая некогда противостояла основателю страны, волшебнику Гуррикапу. Шестая история («Тайна заброшенного замка») радует и вовсе неожиданным новшеством — Волшебная страна становится передовым рубежом обороны Земли, ведь именно здесь пытаются начать вторжение в наш мир технологически развитые космические пришельцы менвиты, располагающие авиацией и лучевым оружием. Прежние хорошо знакомые герои, хорошие и также бывшие плохие (такие, как Урфин и бывший подземный король Ментахо) объединяются вместе, чтобы сообща противостоять новой удивительной опасности. Правда, Элли уже начиная с четвертой повести сменила ее младшая сестра Энни.
Последнюю повесть многие ругают за ее необычный подход, но меня она очень порадовала, и радует и теперь. (Люблю, все-таки, всевозможное технофэнтези). Авторское решение ввести в сюжет инопланетян я считаю оправданным. Злых колдуний на тот момент уже всех извели, придумывать новую, после Арахны, было бы банально, Урфин Джюс перевоспитался, вот Волков и пошел на смелый творческий эксперимент, совместив классическую сказку с не менее классической фантастикой о захватчиках из космоса. Менвиты получились стильными и эффектными антагонистами.
Я считаю, что весь цикл об Изумрудном городе, написанный Александром Волковым, вполне можно считать одним из первых образцов отечественного фэнтези. Если мы считаем фэнтези (пусть и детско-подростковым) «Хроники Нарнии» Льюиса и цикл романов о Гарри Поттере, то вполне логично отнести к этому же жанру и истории о Волшебной стране. (Пусть даже отдавая себе отчет, что грань между детским фэнтези и авторской сказкой часто условна). В наличии — большой и проработанный мир, со своей историей, географией (и отлично нарисованной картой!), многочисленными народами, каждый из которых имеет свои особенности и обычаи. Злодеи сложны, имеют глубокую мотивацию — и речь не только об Урфине, но и, например, о подземных королях из третьей книги, один из которых, коварный и умный Ментахо, получился особенно ярким. Эта яркая и необычная вселенная до сих пор пленяет умы миллионы детей и взрослых. Она написана отличным языком, легко читается и, несмотря на прошедшее с момента первой публикации время, ни капли не выглядит устаревшей.
Дубровский, 3 апреля 2008 г.
Не могу отнести себя к большим поклонникам творчества детского пиателя А. Волкова. Да, в детстве книги Волкова были в числе моих любимых, но ставить сейчас автору высокую оценку, исходя из детских впечатлений, все-таки считаю принципиально неверным. Перечитывая не так давно «Волшебника...» и «Урфин Джюса» бы неприятно поражен скудостью литературного багажа автора: короткие, свольно рубленные фразы, почти отсутствуют более или менее сложно сочиненные предложения. Автор несколько схематичен, избегает подробных описаний, как персонажей, так и их действий. Его герои очень уловны и поверхностны. Но ведь чем-то привлек Волков в свое время миллионы читателей?
По-моему, главный секрет популярности книг Волкова заключается в том, что автору удалось создать свой, устойчивый и постоянный мир — мир Волшебной Страны. Этот мир, населенный любимыми героями, переходит из книги в книгу. Таких циклов практически не было в советской детской литературе. Да мир Волкова несколько примитивен и прост. Автор неразрабатывает подробностей истории, географии, этнографии собственного мира, ограничиваясь общими сведениями. Жевуны жуют, и носят на шляпах колокольчики, а мигуны искусные кузнецы и все время мигают. Маловато будет таких сведений. Тем не менее, Волков приучил маленьких читателей к своим героям и в этом и заключался секрет успеха его романов.