FantLab ru

Аркадий и Борис Стругацкие «Человек из Пасифиды»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.12
Голосов:
566
Моя оценка:
-

подробнее

Человек из Пасифиды

Рассказ, год (год написания: 1957)

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 77
Аннотация:

Пасифида — аналог Атлантиды, только находится это государство глубоко под водой. Жители Земли впервые узнали о Пасифиде, когда на японский берег вышел посланник с глубин, облаченный в странный костюм...

Примечание:

Беловой вариант не сохранился. Машинопись последнего чернового варианта — из папки «Неопубликованное законченное (рассказы)». На основании него в 1997 г. С. Бондаренко с согласия БНС проводилось восстановление канонического текста рассказа.

Первая публикация: Советский воин. — 1962. — № 17.


Входит в:

— журнал «Советский воин 1962'17», 1962 г.

— антологию «Только один старт», 1971 г.

— антологию «Фантастика, 72», 1972 г.


Похожие произведения:

 

 


Только один старт
1971 г.
Фантастика, 1972
1972 г.
Страна багровых туч. Рассказы. Статьи, интервью
1993 г.
Хромая судьба. Пять ложек эликсира. Повести, рассказы, пьесы
1998 г.
Собрание сочинений. Том первый
2000 г.
Собрание сочинений. Том первый
2003 г.
Второе нашествие марсиан
2005 г.
Собрание сочинений. Том первый
2007 г.
Собрание сочинений. Том первый
2009 г.
Собрание сочинений. Том первый
2011 г.
Полное собрание сочинений в одной книге
2013 г.
Беспокойство. Рассказы
2017 г.
Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 3. 1959
2017 г.
Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 3. 1959
2017 г.
1955-1959. Страна багровых туч. Путь на Амальтею. Извне. Рассказы
2018 г.
1955-1959. Страна багровых туч. Путь на Амальтею. Извне. Рассказы
2018 г.
Пикник на обочине вселенной
2019 г.

Периодика:

Советский воин 1962'17
1962 г.

Самиздат и фэнзины:

Забытый эксперимент
2017 г.
Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 3. 1959
2018 г.
Шесть спичек
2020 г.

Аудиокниги:

Лучшие рассказы. Выпуск 1
2011 г.

Электронные издания:

Полное собрание сочинений. Том третий. 1959
2016 г.
Человек из Пасифиды
2017 г.

Издания на иностранных языках:

Синият тайфун
1979 г.
(болгарский)
Човекът от преизподнята
1997 г.
(болгарский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ — авантюра, который снова, как всегда любили это делать Стругацкие, высмеивает принципы капитализма. По сути в данном произведении нет ни плохих, ни хороших, тут все «хороши». Мы видим две стороны конфликта: японцев и американцев, которые постоянно находятся на гране конфликта, но официально называют себя союзниками. Но в конечном итоге одна сторона оказывается доверчивыми глупцами, а вторая корыстными хитрецами.

Преамбула очень проста: на берег моря вдруг всплывает непонятный пришелец (по кличке «железный человек»), который заявляет на совершенно непонятном языке, что он представитель подводного народа, а вот дальше начинается целая шпионская волокита, которая буквально, доходя до своего апогея, взрывается, как мыльный пузырь.

Причем, все происходящее действительно обернуто в фантастический нарратив, в который начинаешь верить, но вместе с тем начинаешь видеть, как ведет себя по отношению к данному, казалось бы, научному феномену общество капитализма. Все газеты начинают раздувать дезинформацию, людей начинает волновать те самые капиталы (алмазы) так называемых «нижних людей», которые покоятся на дне морском, а военных (в своем большинстве США) интересуют технологии войны (торпеды, подлодки), с помощью которых они смогут добиться мирового превосходства (а отдельные солдаты на базе США так вообще решаются на диверсию, чтобы открутить «железному человеку» алмазные глаза). И во всей этой вакханалии нет ни одной любопытствующей стороны, которая, наоборот, захотела бы делать что-то ради науки, знаний и ради прочих полезных благ современного общества, ведь перед ними, казалось бы, кладезь новой информации, которую можно направить во благо всем (в том числе и «подводному народу»), но даже новоявленный переводчик-аспирант с «подводного» языка и тот оказывается дутым аферистом.

Вот и получаем мы в итоге развращенное и разобщенное капиталистическое общество, которого не интересуют ни наука, ни знания, даже если кто-то (не буду показывать пальцем, нужно читать) всем этим попытается спекулировать, опять же, только исходя из собственных корыстных и меркантильных интересов.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ более всего привлекает особенным «стругацким» слогом. Весьма точно, образно и с неким сладострастным смаком прописаны детали особых взаимоотношений между представителями двух «союзных» держав и армий — американской и японской. При этом симпатия больше всё же принадлежит японской стороне (как ни крути, но атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки были явно избыточным средством военного воздействия на почти уже побеждённую Японию, и надеюсь, что человечество их не забудет никогда). Фантастическая составляющая рассказа весьма непритязательна: авторы вбрасывают читателю идею

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
существования на дне Великого или Тихого океана (именуемого тангутцами Большим Восточным морем) «нижнего человечества».
А концовка просто заставляет полыбиться :-))

Думается, что вся ценность рассказа определяется только лишь фамилиями авторов, но читать (или слушать) вовсе не трудно.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ действительно очень приятный и это, наверное, главное, что про него можно сказать. Прекрасный язык, запоминающийся сюжет и неожиданная концовка, от которой хочется довольно улыбнуться (да, вот такой я человек, и американский адъютант, получающий в начале в глаз, меня тоже радует!), лёгкий тонкий юмор и столь же тонкое и ярко прочерченное отношение между «союзниками»: американцами и японцами. И столь же тонко и убедительно переданный колорит – сразу видно, что авторы знакомы с культурой и менталитетом Японии не понаслышке. После прочтения, конечно, становится странно, почему этот рассказ выходит в сборниках фантастики (кто читал – поймёт), так как это скорее рассказ авантюрный? Но авантюрная составляющая его просто прекрасна! Хотя после второго прочтения становится странно – и как это американцы ничего не заподозрили, когда два японских офицера отдали такую «золотую жилу» за бесценок и даже не торгуясь (понятно же, что даже в лучшем случае, это для них трибунал)? Ну, наверное, это чтоб ещё раз тонко намекнуть, что она (американцы) глупы или просто зелень «баксов», нажива отключает им мозг. Ну, как бы то ни было, рассказ очень занятный, симпатичный и прекрасно (как всегда у Стругацких) написанный.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень приятное произведение. Социально-политическая часть забавная. хотя и почти очевидная. И конфликт японцев с янки и экономический эффект от появления нового направления биржевой мысли. Второй темой у Стругацких после космоса идут океанские глубины. Так что контакт с иной цивилизацией не из космоса, а из с глубин вполне в их духе. Читать надо внимательно и тогда все станет понятно почти сразу.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Людовик XV в своё время сказал: «Война – единственное развлечение королей, привилегия участия в котором распространяется и на чернь...».Н-да. Комплексы развлечений как средство времяпрепровождения – это целая индустрия, охватывающая массы народа, поглощающая море всяческих ресурсов и дробящаяся на целые графы ветвящихся структур событий и процессов. Видеть оную индустрию со стороны и не иметь возможности принять во всём этом участия – да, это весьма неприятно (ну, за исключением таких редких экзотических случаев, как война, к примеру). С этой тоски зрения литературная составляющая массовой культуры являет миру прямо-таки неимоверный случай демократичности – во всей своей красе. Применительно к оной составляющей даже такие аспектные составляющие, как антиквариат – поразительно демократично — доступны любому желающему. Имело бы только место быть – оное желание.

«Человек из Пасифиды». Даём цитатку: «…Это второй рассказ Братьев Стругацких, написанный в 1958 году. Действие разворачивается после окончания Второй мировой войны в Японии, оккупированной США. Группа отставных японских военных во главе с бароном Като покрывает сложную аферу. Близ американской военной базы из моря вылез некий Железный Человек, говорящий только по-тангутски, и утверждающий, что является посланником подводной цивилизации, желающей торговать с человечеством алмазами и жемчугом….». Боже правый, какая древность. Какая утонченность слога…

Какой бред, прости, Господи. Ничего общего с творчеством Стругацких – в каноническом сегодняшнем понимании. Абсолютно ничего. Вторая публикация. Всего лишь. Ну, да – самое начало. Неумело, корявовато, и т.д. и т.п. – хотя рука мастеров – ВИДНА. Ну, да, правильно – уже тогда была видна.

Но – пардон – не более того. По сегодняшним меркам – любительская поделка чистой воды. Почти – графоманство. Почти. По сегодняшним меркам. Но… — антиквариат, возможность прикоснуться к истокам…

Ну…, может быть

Оценка: 5
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

На берег одного из японских пляжей, неподалеку от американской военной базы, выходит Железный человек, представитель расы, живущей в глубинах Тихого океана. Между японцами и американцами начинается конфликт за право изучения жителя Пасифиды. Параллельно стартует коммерческая компания, продающая акции алмазных копий невероятной страны: народ Пасифиды готов любезно предоставить Верхнему Человечеству алмазы и жемчуг в обмен на тяжелые металлы…

Не знаю, почему Стругацкие настолько не любили этот свой рассказ. Если это и антиамериканская агитка, то уж никак не тянет на «клюкву». Впрочем, если произведение изначально создавалось исключительно в целях пропаганды, писателей вполне можно понять.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
P.S. Интересная параллель: господин Каваи, создатель Железного человека, использует своего плечистого секретаря-боксера в качестве «пилота» костюма. Спустя год после публикации рассказа (1962), в марте 63-го, компания «Марвел» создаст собственного Железного человека, в комиксах о котором Тони Старк, создатель металлического костюма, будет водить за нос общественность и говорить, будто в нем прячется телохранитель Старка.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Не совсем характерный для братьев С рассказ. В нем нет никакой заумной идеи или необычного взгляда на обычные вещи. Скорее, это тривиальная история о человеческой вере, точнее, желании верить хоть во что-либо — в Иисуса Христа или утонувшую Пасифиду. Правда, в конце рассказа читателя ждет неожиданный поворот на 180 градусов, но это уже детали.

Согласно альтернативной истории нашего мира, Пасифида (она же Земля Му) простиралась в центральной части Тихого океана и по площади была сравнима с Южной Америкой. Древним картографам было сложно понять, почему в этой части света так много воды и так мало — земли. Да и многочисленные острова Тихого океана, словно нанизанные на вычерченные неведомой рукой дуги, наталкивали ученых на мысль, что все они являются остатками некогда затонувшей земли. Еще одной подсказкой является загадка полинезийской расы, представители которой появились как бы ниоткуда и заселили разбросанные по огромному пространству клочки суши. Без приличной навигации и надежных плавательных средств сделать такое было почти что невозможно. Вот почему многие исследователи легко приняли на веру легенды о «загадочно-исчезнувшей стране Му». Научную базу подогнать было несложно: древний континент могло погубить как единовременное извержение вулканов «огненного пояса», так и глобальное повышение уровня океана, вызванное таянием полярных льдов. Население Пасифиды якобы спаслось, переселившись на соседние острова, чтобы сохранить для своих потомков предания об утерянной родине. Конечно, схема весьма условная, но многие факты взаимосвязи культур действительно хорошо ложатся на ее канву (к примеру, культура острова Пасхи). И хотя современная геофизика не подтверждает затопление Пасифиды, выявляется всё больше деталей, которые без нее объяснить крайне сложно (например, кто, когда и зачем построил Нан-Мадол?). Пока не будут даны ясные и четкие ответы на все вопросы истории тихоокеанского региона, Пасифида будет жить в сознании людей как единственное простое объяснение собранным фактам.

Впрочем, рассказ Стругацких к Пасифиде имеет весьма отдаленное отношение — главную роль в нем, как я уже сказал выше, играет ВЕРА в то, что такая земля некогда существовала. И вот из этого убеждения определенные люди сумели извлечь выгоду. В итоге читатель обязательно задастся вопросом, а что, собственно, в данной истории является фантастичным? По крайней мере, репортерам и американцам она показалась вполне правдоподобной...

----------------

РЕЗЮМЕ: рассказ о том, как вера в необычное мешает честным людям и помогает мошенникам. Собственно, никакой это не секрет — каждый знает об этом с пеленок. Просто сама идея весьма заманчива, так что избавиться от нее вряд ли удастся в обозримом будущем.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А мне рассказ понравился. Думается, что причина большинства отрицательных отзывов и вздохов разочарования кроется в изначальном настрое, с которым читатель подходит к этому рассказу. Ведь это же Стругацкие, ведь это же должна быть социальная философская фантастика. И даже большую часть времени думаешь, что рассказ и в самом деле научно-фантастический. А тут — в самом финале — бац! Оказалось, что это — абсолютный реализм, рассказ о хитроумной авантюре!

На мой взгляд, не стоит так уж расстраиваться! Наоборот — совершенно неожиданный поворот следует рассматривать как этакий сюрприз, переворачивающий всё с ног на голову. И нужно понимать, что авторы в начале своего творческого пути экспериментировали с разными жанрами, пробуя себя на различных полях. Могло ведь как-то обернуться так, что Стругацкие выбрали бы в качестве своей основной стези именно реалистическую прозу...

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Читал давно, даже не обратил внимания на фамилию авторов и только сейчас узнал, что Стругацкие. Непривычная вещь для братьев. Американская оккупация Японии. Кое-что запомнилось. Как-то — с наслаждением ударил рукояткой кортика по глазам американского офицера (за точность не ручаюсь за давностью лет, но смысл сохранен).

Жаль только, что «последний человек» оказался рукотворным роботом, да еще и пометкой «сделано в Японии». Но интересно.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ, хотя и достаточно прост, но хорошо написан и прекрасно читается. Но вот его содержание — оно сегодня, мягко говоря, выглядит достаточно наивным. Не знаю, как пятьдесят лет назад, но нынче на описанную авторами аферу не купится, наверное, практически никто. Недоверчив стал нынче народ...

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Как-то трудно представить, что никто-никто не узнал костюма спецзащиты! Вообше-то, аферисты — редкие гости на страницах АБС :glasses: , но удаются им любые сюжетные варианты!

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Есть знание языка (японского), традиций, вообще обстановки в тех краях, самое главное — есть талант. Так почему ж не использовать всё это в рассказе-шутке?

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Стругацкие сыграли на поле Шекли — и ничуть не хуже :wink:

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Да. даже рассказ на тему «Дружу с японцами», такой маленький незначительный, НО видно — Это Стругацкие.

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мало похожая на Стругацких антиамериканская сатира в духе того времени. Хотя и забавная местами.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх