Рэй Брэдбери «Летняя ночь»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Вне Земли (Марс, спутники Марса )
- Время действия: Близкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В летний марсианский вечер амфитеатр был полон слушателей. Пела девушка, играли музыканты. Но внезапно публика обомлела. Что они играют? Что она поёт? На каком это языке?..
И вся та ночь была наполнена неведомым никому мотивом.
Входит в:
— цикл «Канонические марсианские хроники» > роман «Марсианские хроники», 1950 г.
— журнал «The Arkham Sampler, Winter 1949»
— антологию «Американская фантастика», 1988 г.
— антологию «Интегральное скерцо», 1989 г.
- /языки:
- русский (31), английский (2), итальянский (1)
- /тип:
- книги (30), периодика (1), аудиокниги (3)
- /перевод:
- Л. Жданов (23), Д. Моничелли (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 10 ноября 2020 г.
Новеллы «Марсианских хроник» были написаны автором в разное время и потому вразнобой. В 1950 году по требованию издательского дома Doubleday, Брэдбери объединил их в единую сюжетную канву. Поскольку изначально рассказы представляли собой независимые произведения, потребовалось написать несколько коротеньких связующих глав, сглаживающих шероховатости сюжетной линии. Всего в сборнике оказалось 18 полноценных рассказов и 7 связующих глав. «Летняя ночь» — одна из них. Ее задача — связать повествование между Первой («Илла») и Второй («Земляне») марсианскими экспедициями. В любой из таких глав действия практически нет, и читать их в отрыве от остальных рассказов смысла не имеет. Смысл обретается именно в последовательном чтении.
Если в «Илле» телепатические сигналы Первой экспедиции уловила только одна марсианка — Илла, — то о прибытии Второй экспедиции прознало уже довольно много жителей Красной Планеты. Почему? Не ищите тут какого-либо научного или логического обоснования — его попросту нет. Таким способом Брэдбери просто нагнетает напряжение у читателя, заставляя того, как и самих марсиан, терзаться выраженной в главе мыслью: «Завтра произойдет что-то ужасное!» На это же намекает и первый рассказ, где описывается печальная судьба Первой марсианской экспедиции. Судя по сюжету, о ней известно только Илле и ее мужу, а остальные марсиане по-прежнему не в курсе произошедшей трагедии. У них просто появляются дурные предчувствия.
Нечто похожее по стилю Брэдбери повторит в романе «Чую — зло грядет», когда так же искусно будет нагнетать саспенс перед появлением Темного Карнавала.
--------
ИТОГ: переходная глава между первым и вторым рассказами «Хроник...», которую можно назвать «Дурные предчувствия».
Siberia, 29 декабря 2020 г.
Как губительное пение сирен.
Если вспомнить древнегреческие мифы, возникает мысль об аллегории «Летней ночи». Сирены — сладкоголосые убийцы. Песнь «Летней ночи» — предвестник смерти.
Сирены появились в результате союза Форкия и Кето. Форкий — божество морских глубин, олицетворяющий бури, чудеса и ужасы. Кето — злобная богиня пучины и шторма, порождающая чудовищ. Описание прародителей сирен, в перекладе на этот микрорассказ, наводит на мысль о враждебности космоса, его неизведанных глубин и чудес. В этом случае, чудовища, надвигающиеся из пучины — земляне.
У Брэдбери звучит мелодичное предчувствие, завораживающее и захватывающее. Интересно, что наиболее легко чарам поддаются женщины, дети, музыканты и одинокий сторож. К чему бы это? Показать хрупкость слабости, чувственности, уязвимость продолжения жизни и опасность одиночества?
В ответ на тревожное предзнаменование слышится — «с нами ничего не может случиться» — наивная уверенность в безопасности.
Baskk, 27 января 2023 г.
Я конечно не марсианин, но при прочтении рассказа испытываешь чувство тоски и обречённости
Myrkar, 16 ноября 2014 г.
Для меня образ марсиан сливается с эдаким не вовлеченным в глобализацию обществом людей, людей отрешенных от определенной мейнстримовой суеты. Здесь так и сказано: Марс — место безмятежности и умеренности. Как будто страна снов из рассказов Лавкрафта, куда попадает потомственная аристократия, когда уже не находит себе пределов установления исключительности.
Интересно, что в человеческом обществе почти любое нашествие или война начинается с пропаганды и захвата информационных каналов. На Марсе в исполнении Брэдбери самым важным медиумом является музыка. Марсиане читают металлические книги, которые играют им мелодии, обладают звучно-музыкальными именами. Не удивительно, что появление чужаков начинается с музыкального восприятия.
С другой стороны, это настоящий террор. Это ужас не столько перед новым или необычным, а перед самим человеком. Да, можно было запросто вжиться в марсианина и настроиться на чуждость человека в этом рассказе — благо автор настолько гениален, что дейсвительно с первой же попытки делает нас своими на этом Марсе. Но не стоит забывать, что все-таки читатель — человек. И страшно-то именно то, что в нашу нечеловеческую жизнь приходит существо, чуждое своим душевным складом (музыка — самое душевное средство передачи информации, самое чувственное), но вообще-то природно такое же, как и ты. А ты ничего не можешь поделать и боишься, потому что стал марсианином. И тебе почему-то это нравится больше, чем собственная природа.
Впервые я увидела в фантастике такое откровение — не любопытство перед экзотическим миром, а ностальгию по настоящему человеческому, хотя и не хотелось бы, чтобы оно приходило в мое существование подобным сумасшествием. Впервые человеческое чуждо, хотя Марс для читателя-землянина ведь далеко не рай.
AlexR, 17 октября 2015 г.
Я ощущаю этот небольшой рассказ как своего рода музыкальную интермедию (и не случайно в его несложном сюжете главную роль играют пение и музыка). Лишённый значительного собственного содержания, он звучит как музыкальный переход, подготавливающий читателя к чему-то тревожному и беспощадно-суровому.
Уже в предыдущем рассказе («Илла») можно услышать беспокойные нотки. Но тот рассказ закончился, музыка притихла…
Начало нового рассказа – спокойно и безмятежно, как мягкий вечерний свет марсианских лун. Тихая мелодия плывёт в воздухе, подобно аромату цветов. И вдруг, внезапно – несколько громких, пугающих аккордов, прерывающих спокойное течение музыки. Словно пахнуло леденящей зимней стужей.
Что-то недоброе грядёт… Похоже, Марсу не суждено более оставаться столь безмятежным и умиротворённым.
Музыка опять затихает, но тревожный мотив тихо-тихо продолжает звучать.
evridik, 23 мая 2013 г.
Проникновение чуждого в устоявшиеся догматы – всегда любопытный сюжетный ход, и Брэдбери, использовавший его в одном из своих рассказов о Марсе, набросал и марсиан, и их культуру таким зыбкими штрихами, что по прочтении становится понятно – Марсу не устоять. Не устоять не только перед неизвестностью, но и перед её силой, напором. Когда певица на сцене поёт явно немарсианскую песню, когда дети рассказывают явно немарсианские стишки, очевидно одно – грядёт что-то новое. Для второй стороны контакты это, возможно, и положительно, и ново, и удивительно, а вот для марсиан – наоборот. Их мир не рушится, но… скажем, даёт трещину…
Красивый рассказ. С явной, хотя и не раскрывшейся до конца угрозой, но красивый – в манере изображения Марса и марсиан.
+7
DeadPool, 18 ноября 2011 г.
Брэдбери не первый писатель, который применяет в своём произведении мотив песни. Песни- как некого символа. В данном случае, как знамения грядущих перемен. И заметьте, все жители города поют одну и ту же песню. Некоторых она пугает, некоторых волнует, некоторым нравится. Но никто не знает, что она означает. Все знают, что грядёт нечто очень важное, но никто не знает что. Наверное так всегда и бывает перед войнами и революциями. Сначала все слышат гимн, далёкий, но волнующий отголосок, а уже потом, гремит гром. Или как в случае с Марсом: гром не гремит, а тихо напевает свою загадочную мелодию, как тот ночной сторож. И никто ничего не понимает. Вот так никто ничего и не понял, а Марс уже умер.
Отдельно хочется отметить эстетическую сторону рассказа. Брэдбери пишет яркими сочными красками, создавая чарующий уникальный мир. Картинками, появляющимися в голове, я лично просто наслаждался, и даже перечитывал ряд предложений.
Итог: Марсианская культура- величественная и прекрасная движется к закату. Грустно.
Нортон Коммандер, 8 апреля 2013 г.
Марсиане не поняли, что происходит, но почувствовали что их мир уже не будет прежним. И не могли признаться себе в том, что они обречены.
Blixa, 15 февраля 2011 г.
Телпатически все марсиане поголовно единовременно уловили земную песню. Быть может она звучала на приближающемся к их планете корабле. Слова той песни были на непонятном языке, а мелодия совершенно непривычна. И всё же она вызвала в них светлые чувства. Песня их заворажила, как сам факт того, что она неожиданно завертелась у них на языке. Кто знает, может, прозвучи она при контакте с людьми, всё сложилось бы куда удачнее.
Сказочник, 27 декабря 2011 г.
Всё-таки телепатия — страшная сила, особенно, если это не ценность группы индивидуумов, а обыденность всей расы... И такая банальная вещь, ка песенка может цунами пройти по всей планете. подминая мысли и оставляя после себя осадок чего-то ускользнувшего, как утреннее сновидение...
rusl88, 4 сентября 2010 г.
Очень красиво и правдоподобно описан марсианский вечер,который конечно же похож на наш,земной,будто сам там оказался...Если бы они тогда знали,что это за песни,музыка и язык внезапно вырвался из них...
algaras, 3 февраля 2010 г.
Уже зная, что марсиане — телепаты и могут перевоплощаться, все выглядит очень естественным. Хочется только посочувствовать им — то, что у нас вызывает лишь смутную тревогу — у них бурю эмоций.
Yazewa, 3 января 2008 г.
Очень изящная вещица. Р.Б. потрясающий мастер настроения (переводчику особое — :pray:).
А как элемент цикла — об особой чувствительности и способности марсиан проникать ВНУТРЬ, — личности ли, цивилизации ли... В этотм одновременно и сила их, и беззащитность...
be_nt_all, 6 декабря 2006 г.
В споре (или войне) между чувствительностью (экстрасенсорностью) и напористостью в конце концов всегда побеждает последняя. Хотя и не сразу.