fantlab ru

Фольклорное произведение «Про дедову дочь и бабу-ведьму»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.60
Оценок:
15
Моя оценка:
-

подробнее

Про дедову дочь и бабу-ведьму

Сказка; цикл «Фольклор народов Европы»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 7
Аннотация:

Злая мачеха посылает падчерицу в гости к своей сестре. По дороге девушка спасает хорошенькую белую мышку от страшной жабы, и в благодарность мышка даёт ей добрый совет.

Входит в:

— сборник «Сказки Верховины», 1963 г.

— антологию «Сказки Верховины», 1970 г.

— сборник «Мамины сказки», 2009 г.


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)
/перевод:
В. Полищук (2)

Сказки Верховины
1963 г.
Сказки Верховины
1970 г.
Мамины сказки
2009 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наша «Баба Яга», наверно, читателю ближе (я, собственно, уже когда-то и писал отзыв на нее -- http://fantlab.ru/work473792 прошу любить и жаловать). Но сказки Закарпатья.... они какие-то... «така ж свита, да не так пошита». Колоритнее, смачнее, «жутчее» Сказка, пожалуй, будет даже эмоционально побогаче нашей.

Безымянная карпатская ведьма, в отличие от слегка глуповатой, смешной Яги (которой никогда никого не удается съесть — и дети это знают!) ...так вот, безымянная карпатская ведьма, в отличие от нашей, выглядит так, что ночью не заснешь, представляя себе:

«Вошла она в хату.

— Добрый день!

— Здравствуй, красавица, — ответила хозяйка и так посмотрела, что у девушки по спине мороз пошел.

Сестра мачехи была страшная-страшная: нос длинный, горбатый, зубы большие, желтые, а глаза огнем светятся. Девушка так испугалась, что и пошевелиться не могла.»

«Понеслась ведьма вихрем за девушкой. [На пути у нее] вырос высокий непроходимый лес. Стала ведьма зубами грызть, ножом рубить, когтями вырывать деревья».

Представляете себе это страшилище -- старуху, которая своими зубами способна выгрызть под корень целый лес?.. К счастью, все решилось более чем хорошо — девушка вернулась домой, к доброму и любящему отцу. Но злодейка-то никуда не делась, и, надо думать, все еще раскидывает свои сети на бедных наивных детишек (где-то «там, за мостом, у самого кладбища»). Пленительно и кошмарно слушать про это все — зная, что никогда не окажешься там сам...

А в молдавских (и румынских) сказках, например, девушка, убегающая от Клоанцы — вообще амазонка, храбрая воительница. И ей ничего не стоит в мгновение ока перебежать огромный горный хребет; Клоанца же ломает о гору почти все зубы (но есть подозрение, что один-единственный, оставшийся, всё-таки у нее еще очень и очень востер...) Еще раз сравните, насколько это все и похоже, и непохоже на нашу Ягусю. Насколько русская колдунья выглядит добрее (баньку топит, за стол садит...) А вы говорите — «сказка ложь». Интересно так сличать разные версии, смотреть, чтО мы упустили в сюжетах, знакомых с детства. Правда?

Кстати, если кому-то нужно лучшее издание закарпатских и пр.сказок (РЕАЛЬНО лучшее, из всего, что было издано) — ищите книги с иллюстрациями Катерины Штанко.

Подробнее о ней я еще напишу в своей колонке...

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх