fantlab ru

Джордж Хитчкок «Приглашение на охоту»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.91
Оценок:
98
Моя оценка:
-

подробнее

Приглашение на охоту

An Invitation to the Hunt

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 22
Аннотация:

Перкинсу прислали приглашение на охоту. Там будет присутствовать весь цвет общества. И жена, и друг уговаривают Перкинса принять приглашение, хотя он сам не хочет туда идти. В конце концов он принимает приглашение, и вот ранним утром в субботу его будят два егеря. Пора на охоту...

Примечание:

Первая публикация на русском языке: журнал «Ровесник». 1989, № 4, стр. 19-21 (перевод И. Волевич).


Входит в:

— антологию «Stories My Mother Never Told Me», 1963 г.

— антологию «When Evil Wakes», 1963 г.

— антологию «Black Water: The Anthology of Fantastic Literature», 1984 г.

— антологию «Истории для ночного чтения», 1991 г.

— антологию «Зловещие мертвецы», 1992 г.

— антологию «Неделя ужасов», 1992 г.

— журнал «Огонёк 1993'13», 1993 г.

— антологию «Шерифу не нравится вешать», 1993 г.

— антологию «Домашние убийства», 1995 г.

— антологию «Змея», 2001 г.

— журнал «Супер Триллер №12 (159)», 2008 г.

Похожие произведения:

 

 


Альфред Хитчкок представляет Истории для ночного чтения
1991 г.
Неделя ужасов
1992 г.
Зловещие мертвецы
1992 г.
Шерифу не нравится вешать
1993 г.

1995 г.
Умри последним
2001 г.
Змея
2005 г.

Периодика:

Палец! Палец!
1991 г.
Огонёк 1993'13
1993 г.
«Супер Триллер» №12 (159), 2008
2008 г.

Издания на иностранных языках:

When Evil Wakes
1963 г.
(английский)
When Evil Wakes
1969 г.
(английский)
Black Water: The Anthology of Fantastic Literature
1983 г.
(английский)
Black Water: The Anthology of Fantastic Literature
1984 г.
(английский)

страница всех изданий (14 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  1  ]

Ссылка на сообщение ,

Ну вот, видимо, принцесса Несмеяна так смотрела на потенциальных женихов, когда принца Ангальт-Кетенского сменял принц Ангальт-Цербстский, на пороге маячил Ангальт-Бернбургский, а в коридоре ждал своей очереди на кушетке Ангальт-Дессауский. Вот все то они были для нее на одно лицо в своих треуголках, париках и ботфортах...

Здесь мы имеем невесть какую уже по счету вариацию к лешему изъезженного сюжета про то, как нехорошие богатые люди решают поохотиться на некоего незадачливого и невезучего рядового американца. Автор вот только не сам процесс охоты изображает. Он, честно говоря, этот самый процесс вообще никак не изображает к удивлению и негодованию читателя. Ему важнее подчеркнуть с помощью разных ядовитых замечаний углубление разрыва между богатыми и бедными, превращение пропасти между ними в непреодолимую величину...

Потому мало мальски оживленное действие начинается на последней странице рассказа, а до той поры мистер Джордж Хичкок нанизывает на шампур своего красноречия куски отборнейшей пустопорожней болтовни. Пишут, что он был неплохим поэтом и инициативным издателем. Возможно оно и так, но рассказчик страшных историй из него плохонький вопреки воодушевляюще звучащей фамилии...

Оценка: 6
[  2  ]

Ссылка на сообщение ,

Рассказ мне не понравился , а вот относительно сюжет запомнился , ведь в этом рассказе есть одно большое НО — сюжет кажется до ужаса изъезжанным .

Лично я после нескольких прочитанных страниц , я догадался , что всё пойдёт не так как надо .

Ведь в рассказе повествование ведётся так медленно муторно , что приходилось перелистывать страницы .

Я думал , что хоть увижу , как Перкинс побегает по лесу , а вот автор оборвал на самом интересном рассказ .

И поэтому я значительно снижаю оценку

5 из 10

Оценка: 5
[  1  ]

Ссылка на сообщение ,

Мне рассказ понравился. Сюжет вроде и не нов, да иной подход, чем в остальных произведениях на эту тему. Обычно показывают беготню героя от преследователей и получается в какой-то мере развлекательный боевик или приключения. Здесь же автор показал пропасть между власть имущими и простыми людьми, а также наивность мысли, что первые от доброты душевной примут в своё окружение кого-то из вторых. Отлично показаны напрасные надежды наивной жены главного героя и смутная тревога его самого.

Другой ракурс всего этого. Когда с людьми случается что-то плохое, они чаще всего начинают ныть «за что мне это? и т.д.». Когда же на них незаслуженно сваливается что-то приятное, они обычно убеждают себя, что достойны этого, а зачастую просто воспринимают, как должное. Герои этого рассказа не стали исключением.

Оценка: 10
[  1  ]

Ссылка на сообщение ,

Этот рассказ довольно холодный. Главный герой получает приглашение от богатых соседей и носится с ним, частичкой своего внутреннего «я» понимая, что здесь что-то не так. Автор вовсю старается показать недоверие героя и удивление его, но текст остается холодным. Не цепляет. События происходят довольно бодро, но не более. Все ведет к тому, что приглашение на охоту от соседей будет чем-то необычным. Так оно, собственно, и происходит, но весь ужас положения героя умещается в паре абзацев. Читатель не успевает испугаться, он вынужден испытывать послевкусие и переживать за героя, если можно так выразиться, постфактум.

+5

Оценка: 5
[  1  ]

Ссылка на сообщение ,

У меня такое ощущение возникло при прочтении данного рассказа, что идея избита и неоригинальна, использована в других произведениях неоднократно. Чем закончится повествование, стало ясно едва ли не с первых строк. В общем, слабенький рассказик. На мой субъективный взгляд.

Оценка: 6
[  1  ]

Ссылка на сообщение ,

Прекрасный образец черного юмора.Вот так: неделю готовишься неделю к приглашению, а потом все оборачивается не так как ты ожидаешь.И еще одно предостережение: внимательно относитесь к неожиданным предложениям.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх