Переводчик — Ирина Волевич
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 11 июля 1940 г. (84 года) |
Переводчик c: | французского, фламандского, голландского |
Переводчик на: | русский |
Ирина Яковлевна Волевич — российский переводчик с французского языка. Родилась 11 июля 1940 года в Москве. Закончила Институт иностранных языков имени М.Тореза. Занималась в переводческом семинаре Лилианны Лунгиной.
Ей принадлежат переводы романов Агриппы д’Обинье «Приключения барона де Фенеста», Тонино Бенаквисты «Мясорубка для маленьких девочек», Рэмона Кено «Голубые цветочки», Франсуазы Саган «Рыбья кровь», Патрика Модиано «Незнакомки», Фредерика Бегбедера «99 франков», Аготы Кристоф «Вчера», «Словарь имен собственных» Амели Нотомб, повестей и романов Жана Жироду, Мишеля Турнье, Веркора, Корины Бий, Жана Эшноза, пьес Мишеля де Гельдерода и др.
Премия журнала «Иностранная литература» (1997) за перевод романа Яна Муакса «Праздники любви». Книга эссе Паскаля Киньяра «Секс и страх» в переводе Ирины Волевич была признана лучшей переводной книгой 2006 года на Московской международной книжной выставке-ярмарке. Премия посольства Франции за перевод романов «Салон в Вюртемберге» Паскаля Киньяра и «Чероки» Жана Эшноза (2008).
Работы Ирины Волевич
Переводы Ирины Волевич
1968
- Марникс Гейсен «Мой друг убийца» / «Мой друг убийца» (1968, рассказ)
1973
- Симон Вестдейк «Пастораль сорок третьего года» / «Pastorale 1943» (1973, роман)
- Симон Вестдейк «Три ландскнехта» / «Три ландскнехта» (1973, рассказ)
1974
- Жан Дагоно «О бородах» / «О бородах» (1974, рассказ)
- Жан Дагоно «О дьяволе и болтливых языках» / «О дьяволе и болтливых языках» (1974, рассказ)
- Жан Дагоно «О некоем кастрате» / «О некоем кастрате» (1974, рассказ)
- Неизвестный автор «Преподобный отец и старуха» / «Преподобный отец и старуха» [= Преподобный отец и старуха перевод] (1974, рассказ)
- Неизвестный автор «Радость первая» / «Радость первая» (1974, рассказ)
- Неизвестный автор «Радость четырнадцатая» / «Радость четырнадцатая» (1974, рассказ)
- Никола де Труа «Муж побитый, но довольный» / «Муж побитый, но довольный» [= Муж побитый, но довольный.. Новелла VIII: о сводне, оказавшей содействие одному молодому слуге, влюбленному в свою госпожу, которая послала своего мужа в сад, сказав, что ее слуга там ждет, и пошел тот муж и был изрядно побит. Рассказано Жемчужиною с мост] (1974, рассказ)
- Никола де Труа «Наука Невесте» / «Наука невесте» [= Наука невесте.. Новелла CXXII: о молоденькой невесте, которой молотильщик зерна преподал урок, дабы она не ударила в грязь лицом в свою свадебную ночь. Рассказано монсеньором де Крепи] (1974, рассказ)
- Никола де Труа «Часовня под Монфоконом» / «Часовня под Монфоконом» [= Часовня под Монфоконом.. Новелла LXXVI: об адвокате, сержанте, портном и мельнике, которые покаялись в Сантьяго-де-Компостелла, после чего собрались во искупление грехов строить часовню под виселицей. Рассказано Лораном Жиру] (1974, рассказ)
1976
- Пьер Сала «Тристан» / «Tristan» (1976, роман)
- Неизвестный автор «Фрагмент поэмы о Тристане» / «Fragment d'un poeme sur Tristan dans le Livre Noir de Carmarthen» (1976, стихотворение)
1979
1981
- Белькампо «Дорога воспоминаний» / «Een kenze mit de verhalen» (1981, рассказ)
- Хюберт Лампо «Рождение бога» / «De geboorte van een god» (1981, рассказ)
- Жан Жироду «Амфитрион-38» / «Amphitryon 38» (1981, пьеса)
- Жан Жироду «Электра» / «Électre» (1981, пьеса)
1982
- Годфри Боманс «Рассказ старого враля» / «Рассказ старого враля» (1982, рассказ)
- Корнелиус Бюддинг «Получай, Дейбел!» / «Получай, Дейбел!» (1982, рассказ)
- Хюберт Лампо «Любовники из Фалуна» / «De geliefden van Falun» (1982, рассказ)
1983
- Адриана Лауренс-Кооп «Главный свидетель-кошка» / «Was de Kat Getuige?» (1983, роман)
- Борис Виан «Прилежные ученики» / «Les bons élèves» (1983, рассказ)
1984
- Рашид Буджедра «Идеальное место для убийства» / «Topographie idéale pour une agression caractérisée» (1984, роман)
1985
- Симон Кармиггелт «Будний день» / «Будний день» (1985, рассказ)
- Симон Кармиггелт «Письмо от Синтерклааса» / «Письмо от Синтерклааса» (1985, рассказ)
- Симон Кармиггелт «Спиритический сеанс» / «Спиритический сеанс» (1985, рассказ)
- Симон Кармиггелт «Вот это да!» / «Вот это да!» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Дети» / «Дети» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Знание» / «Знание» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Зыбкая иллюзия» / «Зыбкая иллюзия» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Ловкий Ионафан» / «Ловкий Ионафан» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Прогулка» / «Прогулка» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Старый знакомый» / «Старый знакомый» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Триумфальная арка» / «Триумфальная арка» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Уважаемый лектор» / «Уважаемый лектор» (1985, микрорассказ)
- Симон Кармиггелт «Удивительный случай» / «Удивительный случай» (1985, микрорассказ)
1987
- Вард Рейслинк «Ладан и слёзы» / «Ладан и слёзы» (1987, повесть)
1988
- Никола де Труа «Брюхатый муж» / «Брюхатый муж» [= Брюхатый муж.. Новелла IV: о молодой женщине, которую уверили, что она обрюхатила собственного мужа, и о том, как оный муж передал свою тяжесть их служанке, с полного согласия жены. Рассказано Жеаном Дюбуа] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Галантное пари» / «Галантное пари» [= Галантное пари.. Новелла XXXIII: об одном дворянине, поспорившем с дамою, что коли он будет спать с нею, то нападет на нее десять раз за ночь, какое условие он и выполнил, даже с лихвою, и хотя несколько партий сыграл с ней всухую, они были засчитаны в ег] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Две кумушки на рынке» / «Две кумушки на рынке» [= Две кумушки на рынке.. Новелла CV: о двух деревенских кумушках, которые напились мускатного вина, мужей же своих уверили, будто их осла увели в тюрьму, и так скрыли свою растрату. Рассказано господином Шодри с моста] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Добрые шутки» / «Добрые шутки» [= Добрые шутки.. Новелла LIII: об одном кюре из Орлеана, у коего сержанты похитили любовницу, в отместку за что он пригласил их к обеду и к воскресной обедне, где ославил пред всем честным народом, так что пришлось им уйти несолоно хлебавши. Рассказано сень] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Король и аббат» / «Король и аббат» [= Король и аббат. Новелла XXVI: об одном знатном сеньоре, который угрожал аббату отнять его земли силою, коли тот не даст ему ответа на три вопроса, каковые ответы и были даны ему одним находчивым монахом из того же аббатства. Рассказано Пьером де Ролле] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Муж-сводник» / «Муж-сводник» [= Муж-сводник.. Новелла LV: о некоем человеке по имени Жеан Гиу, который застал свою жену с другим мужчиной; о том, как они сумели меж собою договориться, и о многом другом. Рассказано купцом из Шалона] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Одураченный дьявол и неведомый зверь» / «Одураченный дьявол и неведомый зверь» [= Одураченный дьявол и неведомый зверь.. Новелла XV: о молодом человеке, пожелавшем жениться на одной девушке и для того продавшем душу дьяволу с тем условием, что ежели представит ему доселе невиданного зверя, то спасется от ада, каковой уговор и выиграл с] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Осмеянный влюбленный» / «Осмеянный влюблённый» [= Осмеянный влюбленный.. Новелла XLVI: о королевском экономе, которому подложили в постель большую куклу вместо молодой женщины, с которой он рассчитывал полюбиться. Рассказано писцом с моста] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Приключения королей Франции на охоте» / «Приключения королей Франции на охоте» [= Приключения королей Франции на охоте.. Новелла LXXX: о веселом времяпрепровождении и утехах некоторых французских королей на охоте. Рассказано господином де Виллье] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Супружеские злоключения» / «Супружеские злоключения» [= Супружеские злоключения.. Новелла CLXXVIII: о двух вышивальщиках, из коих один поколотил свою жену, отчего она, убежав, пошла спать в дом к другому, и ночью прилегла к этому другому в постель и ублаготворила его два раза подряд, но на второй раз пробудила] (1988, рассказ)
- Никола де Труа «Три справедливых решения» / «Три справедливых решения» [= Три справедливых решения.. Новелла CXVI: об одном судье из Труа, что в Шампани, который разбирал дела по всей справедливости и выносил мудрые решения. Рассказано Жеаном Испанцем] (1988, рассказ)
1989
- Рашид Буджедра «Упрямая улитка» / «L'Escargot entêté» (1989, роман)
- Масса Макан Диабате «Цирюльник из Куты» / «Le Coiffeur de Kouta» (1989, роман)
1990
1991
- Жан Жубер «Дети Ноя» / «Les Enfants de Noé» (1991, роман)
- Эрик Кристи «Полицейские пули» / «Pruneaux d'agents» (1991, роман)
1993
- Альбер Камю «Доклад, сделанный 14 декабря 1957 года» / «Доклад, сделанный 14 декабря 1957 года» [= Лекция 14 декабря 1957 года] (1993)
- Альбер Камю «Речь от 10 декабря 1957 года» / «Речь от 10 декабря 1957 года» (1993)
1994
- Жюль Верн «Лотерейный билет № 9672» / «Un billet de loterie: le numéro 9672» (1994, роман)
- Раймон Кено «Голубые цветочки» / «Les Fleurs bleues» (1994, роман)
1997
- Альбер Камю «Письма к немецкому другу» / «Lettres à un ami allemand» [= Письма немецкому другу] (1997)
1998
- Кристиана Барош «Зима красоты» / «L'Hiver de Beauté» (1998, роман)
- Пьер де Бурдель Брантом «Галантные дамы» / «Галантные дамы» (1998, монография)
- Альбер Камю «Предисловие к американскому изданию «Постороннего» / «Предисловие к американскому изданию «Постороннего» (1998, статья)
- Стефан Малларме «Конфликт» / «Конфликт» (1998, статья)
- Стефан Малларме «Литературная симфония» / «Литературная симфония» (1998, статья)
1999
- Франсуаза Саган «Рыбья кровь» / «Un Sang d’aquarelle» (1999, роман)
- Мишель Турнье «Пятница, или Тихоокеанский Лимб» / «Vendredi ou les Limbes du Pacifique» (1999, роман)
2000
- Мишель Турнье «Лесной царь» / «Le Roi des Aulnes» (2000, роман)
- Жак Шессе «Людоед» / «L'Ogre» (2000, роман)
- Жан Эшноз «Я ухожу» / «Je m’en vais» (2000, роман)
2001
- Сильви Жермен «Книга ночей» / «Le Livre des nuits» (2001, роман)
- Жерар де Нерваль «Жак Казот» / «Jacques Cazotte» (2001, эссе)
- Жерар де Нерваль «Калиостро» / «Cagliostro» (2001, эссе)
2002
- Фредерик Бегбедер «99 франков» / «99 francs» (2002, роман)
- Жан-Кристоф Гранже «Багровые реки» / «Les Rivières pourpres» [= Пурпурные реки] (2002, роман)
2004
- Мишель Де Гельдероде «Мадемуазель Иаир» / «Mademoiselle Iaire» (2004, пьеса)
- Мишель Де Гельдероде «Пантаглейзе» / «Pantagleize» (2004, пьеса)
- Мишель Де Гельдероде «Смерть доктора Фауста» / «La Mort du Docteur Faust» (2004, пьеса)
2005
- Паскаль Киньяр «Альбуций» / «Albucius» (2005, роман)
- Паскаль Киньяр «Все утра мира» / «Tous les matins du monde» (2005, роман)
- Паскаль Киньяр «Записки на табличках Апронении Авиции» / «Les Tablettes de buis d’Apronenia Avitia» (2005, роман)
- Паскаль Киньяр «Терраса в Риме» / «Terrasse à Rome» (2005, роман)
- Тонино Бенаквиста «Балкон Ромео» / «Le balcon de Roméo» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Два героя в бесконечности» / «Deux héros et l'infini» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Единственный татуировщик в мире» / «Le seul tatoueur au monde» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Заметки о культуре выращивания масличных пальм в Бельгийском Конго» / «La culture de l'elæis au Congo belge» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Игра в "Cluedo"» / «Cluedo privé» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Красный рай» / «Rouge paradis» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Логическая последовательность» / «Suite logique» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Несгибаемый» / «Toujours de l'audace!» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Обратный вход запрещен» / «Toute sortie est définitive» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Папаша Кураж» / «Père courage» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Пицца с площади Италии» / «Pizza d'Italie» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Реквием для верхнего жильца» / «Requiem contre un plafond» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Сад шпаны» / «Le jardin des mauvais garçons» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Эта подлая природа» / «La nature est conne!» (2005, рассказ)
- Тонино Бенаквиста «Ярмарка криминала» / «La foire au crime» (2005, рассказ)
- Паскаль Киньяр «Секс и страх» / «Le Sexe et l’Effroi» (2005, эссе)
2007
- Амели Нотомб «Словарь имен собственных» / «Robert des noms propres» (2007, роман)
- Жан Эшноз «Равель» / «Ravel» (2007, повесть)
2008
- Марк Леви «Дети свободы» / «Les Enfants de la liberté» (2008, роман)
2009
- Марк Леви «Те слова, что мы не сказали друг другу» / «Toutes ces choses qu'on ne s'est pas dites» (2009, роман)
- Эрик-Эмманюэль Шмитт «Мечтательница из Остенде» / «La Rêveuse d'Ostende» (2009, рассказ)
- Жак Дюшен «Два дня с Черчиллем» / «Deux Jours Avec Churchill» (2009, эссе)
2010
- Дидье Ван Ковелер «Прошлой ночью в XV веке» / «La Nuit dernière au XV-e siècle» [= Прощальная ночь в XV веке] (2010, роман)
- Матиас Мальзьё «Механика сердца» / «La Mécanique du Cœur» (2010, роман)
- Амели Нотомб «Зимний путь» / «Le Voyage d'Hiver» (2010, роман)
2011
- Пьер де Бурдель Брантом «Галантные дамы, том 1» / «Галантные дамы» (2011, монография)
2012
- Паскаль Киньяр «Ладья Харона» / «La Barque silencieuse» (2012, роман)
- Жан-Люк Утерс «Путешествие с Люком» / «Le voyage de Luca» (2012, роман)
- Жан Эшноз «Молнии» / «Des éclairs» (2012, повесть)
- С. Коринна Бий «Беглые одежки» / «Quand les habits se mirent à courir» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Вилла «Тростники» / «Villa des Roseaux» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Джульетта на все времена» / «Juliette éternelle» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Кандид» / «Кандид» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Красная маска» / «Красная маска» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Мой лес, моя речка!» / «Ma forêt, mon fleuve» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Обет» / «Обет» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Овальный салон» / «Le Salon ovale» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Остановка в пути» / «Le Chemin des falaises» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Ох уж эта старость!» / «Ох уж эта старость!» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Пасхальные яйца» / «Пасхальные яйца» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Пасхальный ветер» / «Пасхальный ветер» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Рождество» / «Рождество» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Сбор винограда» / «Сбор винограда» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Старое кресло» / «Le Fauteuil rouge» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Тварь» / «Тварь» (2012, рассказ)
- С. Коринна Бий «Черная земляника» / «La fraise noire» (2012, рассказ)
2013
- Элен Гремийон «Кто-то умер от любви» / «Le confident» (2013, роман)
2014
- Эммануэль Каррер «Усы» / «La Moustache» (2014, роман)
- Тимоте де Фомбель «Между небом и землей» / «Entre ciel et terre» (2014, роман)
- Патрик Модиано «Незнакомки» / «Des inconnues» (2014, повесть)
2015
- Андре Моруа «Земля обетованная» / «Terre promise» (2015, роман)
- Кристоф Оно-ди-Био «Бездна» / «Plonger» (2015, роман)
- Валери Триервейлер «Благодарю за этот миг» / «Merci pour ce moment» (2015, документальное произведение)
2016
- Тимоте де Фомбель «Принц без королевства» / «Un prince sans royaume» (2016, роман)
- Давид Фонкинос «Шарлотта» / «Charlotte» (2016, роман)
2017
- Оливье Бурдо «В ожидании Божанглза» / «En attendant Bojangles» (2017, роман)
- Давид Фонкинос «Тайна Анри Пика» / «Le Mystère Henri Pick» (2017, роман)
- Эрик-Эмманюэль Шмитт «Человек, который видел сквозь лица» / «L'Homme qui voyait à travers les visages» (2017, роман)
2018
- Кристель Дабо «Обручённые холодом» / «Les fiancés de l'hiver» (2018, роман)
- Кристель Дабо «Память Вавилона» / «La Mémoire de Babel» (2018, роман)
- Кристель Дабо «Тайны Полюса» / «Les Disparus du Clairdelune» (2018, роман)
- Матиас Энар «Компас» / «Boussole» (2018, роман)
2019
- Мишель Бюсси «Я слишком долго мечтала» / «J'ai du rever trop fort» (2019, роман)
- Ромен Пуэртолас «Девочка, которая проглотила облако размером с Эйфелеву башню» / «La Petite Fille qui avait avalé un nuage grand comme la tour Eiffel» (2019, роман)
2020
- Кристель Дабо «Граница миров» / «La Tempête des échos» (2020, роман)
- Жан Жироду «Белла» / «Bella» (2020, роман)
- Паскаль Киньяр «Вилла «Амалия» / «Villa Amalia» (2020, роман)
- Паскаль Киньяр «Лестницы Шамбора» / «Les Escaliers de Chambord» (2020, роман)
- Давид Фонкинос «Две сестры» / «Deux sœurs» (2020, роман)
- Эрик-Эмманюэль Шмитт «Феликс, или Незримый источник» / «Félix et la source invisible» (2020, повесть)
2021
- Франсуаза Бурден «Райское место» / «Gran paradiso» (2021, роман)
- Франсуаза Бурден «Чужой выбор» / «Le Choix des autres» (2021, роман)
- Жан-Кристоф Гранже «День праха» / «Le Jour des cendres» (2021, роман)
2022
- Жан-Мишель Генассия «Земли обетованные» / «Les Terres promises» (2022, роман)
2023
- Франсуаза Саган «Ангел-хранитель» / «Le Garde du cœur» (2023, роман)
- Жан Эшноз «Секретная миссия» / «Envoyée spéciale» (2023, роман)
- Морис Леблан «Белые гетры… Белые перчатки…» / «Gants blancs... guêtres blanches...» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Бешу арестовывает Джима Барнетта» / «Béchoux arrête Jim Barnett» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Двенадцать "африканок" инспектора Бешу» / «Les Douze Africaines de Béchoux» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Зуб Эркюля Петигри» / «La Dent d'Hercule Petitgris» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Любовное письмо короля Георга» / «La lettre d'amour du roi George» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Падают капли…» / «Les Gouttes qui tombent» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Партия в баккара» / «La Partie de Baccara» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Случай творит чудеса» / «Le Hasard fait des miracles» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Человек в овчинной бекеше» / «L'Homme à la peau de bique» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Человек с золотыми зубами» / «L'Homme aux dents d'or» (2023, рассказ)
- Морис Леблан «Агентство «Барнетт и Ко» / «L'Agence Barnett et Cie» (2023, сборник)
2024
- Жан-Кристоф Гранже «Красная карма» / «Rouge karma» (2024, роман)
- Морис Леблан «Приливная волна» / «La Barre-y-va» (2024, роман)
- Морис Леблан «Таинственный особняк» / «La Demeure mystérieuse» (2024, роман)
- Морис Леблан «Изумрудный кабошон» / «Le Cabochon d'émeraude» (2024, рассказ)