Герберт Уэллс «Яблоко»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Религиозное (Христианство ) | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Молодому человеку, только что выдержавшему испытание при Лондонском университете и едущему, чтобы занять место младшего помощника в начальной школе в Холмвуде, в руки случайно попадает Яблоко с Древа познания...
Входит в:
— сборник «Thirty Strange Stories», 1897 г.
— сборник «История Платтнера», 1897 г.
— сборник «The Short Stories of H.G. Wells», 1927 г.
- /языки:
- русский (9)
- /тип:
- книги (7), аудиокниги (2)
- /перевод:
- М. Ирская (1), А. Карнаухова (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
god54, 31 июля 2018 г.
Очень хороший, психологически выверенный рассказ, о том, что наследники Евы и Адама никогда не повторят их ошибки с яблоком. Наверное, это передалось нам с их кровью, ибо они познали что-то такое, за что их изгнали из Рая, вполне возможно правду о самом Боге... А может, это просто страх перед знанием?.. Или яблочко не к тем людям попало?.. Сюжет хорош, текст приличен, идея очень оригинальная, даже сегодня и в целом, рассказ неординарен.
Wahnsinn, 3 сентября 2008 г.
казалось бы, тема плодов с древа познания добра и зла, так называемых яблок (хотя, что это были именно яблоки, в первоисточнике не говориться), так вот, эта тема дала много поводов для творческого проявления человеческого ума. но рассмотрение вопроса с такой стороны на моей памяти встречается только у Герберта Уэллса.
какое же чудо описано автором! подумать только, рай находится на Земле, да, к тому же, известно почти точное его местонахождение! красиво изложенная легенда (только вот не знаю, легенда принадлежит перу автора или же действительно существует?), красиво описанные события, очень живые, загляденье просто.
кроме этого, история указывает на некоторые людские проки. всем нам свойственно сожалеть о необдуманных поступках, примерно так.
и конечно тонкий юмор автора делает произведение полным. я полагаю, чтение рассказа вполне способно оставить след в умах, возможно даже сердца, читателей.